Страница 13 из 27
— Тебе решать, чем мы будем заниматься остаток дня, cara, —прошептал Ланзо. — Мы можем пойти домой и отдохнуть. — Он замолчал, представив, как снимает с нее шорты и топ и проводит рукой по ее соблазнительному телу. Он вздохнул. — Или мы можем сходить в Пантеону, как планировали.
Джина молча смотрела на него, все еще приходя в себя после поцелуя. Часть ее хотела, чтобы он сам сделал выбор, проявив мужскую настойчивость, отвез ее в квартиру, чтобы целый день провести в кровати. Но она боялась признаться ему в своем желании.
— Я не хочу отношений с тобой, — резко сказала она.
— Почему нет? — спросил он. — Ты не можешь отрицать, что несколько секунд назад отвечала на мои поцелуи. И когда-то нам было хорошо вместе.
— Десять лет назад я нужна была тебе только ради секса, — напомнила она ему дрожащим голосом.
— Это неправда.
Да, началось все именно так, признался себе Ланзо. Ему понравилась Джина, но он считал, что, как только она окажется в его постели, он скоро устанет от нее, как это случалось со всеми его любовницами. К его удивлению, его желание только росло с каждой неделей. Его тянуло к ней, он хотел проводить с ней все свое время. Пока в голове не зазвучал предупредительный звоночек и он быстро прекратил их отношения, не желая снова привязываться к какой-либо женщине.
— Не только секс. Ты нравилась мне, — сказал он.
— Настолько, что ты ни разу не связался со мной после отъезда в Италию? — горько поинтересовалась Джина. — Если я тебе нравилась, то почему ты никогда не говорил мне об этом?
— Потому что я совершенно запутался. Я не был готов к отношениям. Ты была молода и так жизнерадостна. Ты заслуживала человека, который сделал бы тебя счастливой.
А вместо этого она встретила Саймона.
— Почему ты запутался? — прошептала она. — Иногда я замечала твой почти испуганный взгляд, но ты не любил говорить о себе.
По его выражению лица сейчас она могла сказать, что он не изменился и не станет ничего ей рассказывать.
— Я никогда тебя не знала, — грустно проговорила она. — И сейчас я не хочу становиться просто удобной любовницей на несколько недель.
Ланзо пристально посмотрел на нее.
— Если бы я просто хотел удовлетворить свое желание, у меня есть кому позвонить, — тихо сказал он. — Чего ты боишься, Джина?
— Я не... — Слова застыли на ее губах, когда она поняла по его взгляду, что он ей не верит.
— Прошлые отношения сделали тебя такой нервной?
Ланзо озвучил свои подозрения и понял, что он близок к правде, когда она быстро отвернулась от него.
— Я не хочу об этом говорить, — пробормотала она упрямо.
Она откинула волосы с лица, и Ланзо заметил, что ее рука дрожит.
— Может, нам обоим следует открыться? — мягко предложил он.
Он хотел просто обнять ее, пока она не почувствует всем сердцем, что может доверять ему. Но она отшатнулась, когда он сделал шаг вперед.
— Зачем? Единственные отношения, которые я хочу иметь с тобой, — это работать в качестве твоего личного ассистента.
— Посмотри мне в глаза и скажи это еще раз, — приказал Ланзо.
Джина надела очки и легко встретилась с его взглядом.
— Это все, чего я хочу, — твердо повторила она, стараясь убедить в этом и себя.
Прежде чем он успел ответить, она повернулась и вышла из дворика.
Джина с замиранием сердца смотрела на шикарный ресторан «Ди Козимо» в Сан-Тропе. Он располагался на холмах над городом, из него открывался великолепный вид на бухту и залив, где стояли на приколе огромные яхты, несомненно принадлежащие мультимиллионерам, которые приехали на Французскую Ривьеру на лето.
Пол и колонны в ресторане были сделаны из белого мрамора, а обои на стенах с золотыми листьями прекрасно сочетались со стульями в стиле Людовика XV и столовыми приборами, разложенными на белых скатертях. Букеты из белых калл и орхидей, стоящие в середине столов, наполняли воздух своим ароматом, добавляя ресторану роскошной элегантности.
— Впечатляет?
Голос Ланзо раздался за ее спиной, и, обернувшись, она увидела его в черном вечернем костюме.
— У меня нет слов, — честно призналась она. — Декор потрясающий. А вид с террасы... Ярко-розовые цветущие кусты, а за ними — сапфировое небо. Никогда не видела такой красоты.
— Согласен, — проговорил Ланзо, даже не посмотрев в окно.
Его взгляд был прикован к Джине и ее лиловому длинному шелковому платью без бретелек, которое обтягивало все ее изгибы и подчеркивало тонкую талию. Она заколола волосы в пучок, оставив несколько свободных прядей, которые обрамляли ее лицо, а единственным украшением стало жемчужное ожерелье, подаренное бабушкой.
— Вид с моего места просто потрясающий.
Она покраснела. С момента их поцелуя в Риме их отношения почти не изменились, а напряжение ощущалось физически. Всю неделю, которую они провели в Сан-Тропе, Джина вела себя с ним подчеркнуто вежливо, опасаясь, что, если они снова вернутся к тем дружеским отношениям, которые начинали складываться в самом начале, он решит, что она хочет завести с ним роман.
— Да, все готово для торжественного открытия, — нервно отозвалась Джина, отворачиваясь от пристального взгляда Ланзо. — Скоро начнут приезжать гости.
Сегодняшний список гостей пестрел знаменитостями, и запуск нового ресторана «Ди Козимо» должен был попасть в заголовки газет по всему миру. Луиза начала организовывать вечеринку до того, как ушла в декрет, но всю последнюю неделю Джина без отдыха вносила последние поправки и решала неожиданно возникавшие проблемы. Кроме того, четыре дня прошли в муках, которые обычно сопровождали ее менструацию. Она знала, что болезненные спазмы в животе означали, что эндометриоз обострился, и ее мысли были наполнены невыносимой печалью, что она не сможет иметь детей. Единственным положительным моментом стало то, что к концу дня она так уставала, что у нее не оставалось сил думать о Ланзо, хотя она с трудом могла игнорировать нарастающее сексуальное напряжение между ними.
— Пора, — сказал Ланзо, отвлекая ее от собственных мыслей. — Мы будем встречать гостей у главного входа.
— Но я думала, раз ты глава холдинга, ты захочешь сделать это сам. Ты уверен, что хочешь, чтобы я...
— Я абсолютно в этом уверен, cara,— протянул он.
Вечеринка по случаю открытия ресторана имела огромный успех, подумала Джина несколько часов спустя, зевая. Она посмотрела на часы и с удивлением отметила, что уже почти полночь. После восхитительного ужина, который сопровождался изысканным вином, все гости вышли на террасу, чтобы насладиться открывающимся видом и нескончаемым запасом шампанского.
Некоторые приглашенные выпили слишком много, например британский телеведущий, который часто появлялся в колонках журналов и славился своим скандальным поведением. Финн О'Коннелл начал вести себя очень шумно. Джина заметила, что он с трудом стоит на ногах, общаясь с группой людей, среди которых была его красивая молодая жена, Миранда О'Коннелл, талантливая театральная актриса. Джина никак не могла понять, что она нашла в своем грубом муже.
Финн позвал официанта и потребовал еще один бокал виски: очевидно, он перешел с шампанского на более крепкие напитки. Его жена положила руку на его плечо, словно прося больше не пить, и Финн так резко оттолкнул ее, что Миранда оступилась и упала. Джина услышала звук бьющегося о пол бокала. Как в замедленном движении Джина смотрела на то, как Миранда падает, и в ее памяти снова стали всплывать образы прошлого.
«Нет, только не опять!» — подумала она, стремительно передвигаясь по террасе. Она представила себе, как Миранда падает на разбитое стекло, и вспомнила, как кровь стекала по ее собственному лицу горячими ручьями. Финн О'Коннелл кричал на двоих охранников, которые схватили его за руки. Его жена лежала на полу в разбитом стекле, и Джина не могла заставить себя посмотреть на нее, понимая, что она порезалась.
Ланзо первый подошел к ней. Он опустился на колени и что-то прошептал, прежде чем помочь ей подняться. Джина с облегчением отметила, что крови не было. Молодая актриса была бледна и испугана, но в остальном не пострадала.