Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 139 из 151



Когда последние ёлки расступаются перед нами, мы оказываемся лицом к лицу с монолитной скалой, которая тянется в обе стороны, слегка закругляясь по краям.

— Как видите, вход закрыт, — насмешливо фыркает Хавис.

— А что, — хмурится Азамат, — он тут должен быть? Тут же ни дверцы, ни трещинки.

— В том-то и дело, — поясняет хозяин леса. — Если бы хранители решили вас пустить, была бы и дверь, и коврик у порога. Я видел пару раз, как сам Мангуст входил или его слуги. Тут ворота резные открываются, не то что дверь. Не знаю, конечно, может, нам с Хосом отойти, нас-то никто не приглашал…

Он приподнимает брови, намекая, что и мы скорее всего приврали на этот счёт. Кир зыркает на него с укоризной.

Я задумчиво оглядываю неприязненную лысую стену.

— Скажи "друг" и войди, — вспоминается из книжки. Но эльфийская магия тут явно не работает, и никакая волшебная дверь из камня не проступает.

Азамат вздыхает.

— Боюсь, что всё-таки придётся дождаться самого Ирлик-хона и уточнить.

— Ну ага, он придёт к ночи, в отместку за то, что Хос в тот день проспал, — ворчу я, отбирая у мужа карту. — Нет уж, или ищем вход, или летим домой, никаких ожиданий. — Ты хоть помнишь, что именно он про этот вход говорил?

Азамат призадумывается.

— Что тут только вход, а сам сад в другом месте… Что-то про гору ещё…

На карте обведён кружочком участок скалы, а от него в сторону леса отходит чёрточка. По идее, она кончается как раз там, где мы стоим. Как же он сказал? Вход у горы? В горе? За горой? Под горой!

— Войти можно под горой! — выдаю я. — Давайте у подножия поищем.

Мои мальчики сразу оживляются и топают по снегу вплотную к скале. Там чуть помельче, чем в лесу, видимо, на открытом месте ветром сдувает. Кир идёт направо, Азамат налево, внимательно рассматривая поверхность. Я стою на месте и жалею, что я не хамелеон. Внезапно Кир с воплем ухает куда-то вниз. Мы кидаемся на помощь, но он выныривает с торжествующим видом.

— Нашёл! Тут нора под гору! — и снова скрывается в снегу.

Азамат спрыгивает следом.

— Вы с нами? — спрашиваю хозяев леса, но те мотают головой.

— Мы тут подождём.

Пожимаю плечами и спускаюсь в каменный колодец, присыпанный снегом, где меня уже ловит Азамат. Кир подсвечивает телефоном узкий прямоугольный проход в глубь горы. Телефон у ребёнка какой-то навороченный, тонкий, мне казалось, Азамат ему что-то более небьющееся покупал. Конечно, мог и сам прибарахлиться, но штучка выглядит несколько дороже Кировой месяной зарплаты, половину которой он на моих глазах потратил.

— Откуда у тебя такой коммуникатор? — тоже удивляется Азамат.

— Подарили, — пожимает плечами Кир, делая осторожный шаг в темноту.

— Кто?

— Да мало ли кто может князю телефон подарить! — взвивается Кир. — Пошли уже, интересно ведь!

Мы переглядываемся, доставая собственные гаджеты с подсветкой. Ребёнок явно что-то скрывает, но это действительно может подождать.

Лаз оказывается довольно коротким, метров пятнадцать, наверное. В конце у него толстенная деревянная дверь, которую Азамат легко открывает, как только понимает в какую сторону. Ну, зная моего мужа, подозреваю, что он и в обратную так же легко открыл бы.

Из-за двери веет духотой и ослепляет внезапно ярким светом. Мы протискиваемся в узкий проём и обалдело останавливаемся. Вокруг — лето. Синее небо, зелень, цветы, знойный ветерок, шмели жужжат…

— А, вот и вы! — слышится радостный голос Ирлика.

Оглянувшись, мы замечаем его, приваливегося к скале справа от нас. И то сказать, удивительно, что мы не увидели его сразу, потому что он не просто в божественном обличье, но и метра четыре ростом. Видимо, при нагреве расширяется.

— Здравствуйте, Ирлик-хон! — приветствует Азамат, стаскивая шубу. Мы следуем его примеру. — А мы думали, вы с нами снаружи встретитесь.

— Да ну, там холодно, — отмахивается Ирлик. — И мне было любопытно, сможете вы сами вход найти или нет. Ладно, пойдёмте уже скорее за урожаем, у меня теперь времени совсем нет.

— Чем же ты таким занят? — интересуюсь я. — И можно мы тут тёплую одежду оставим? А то таскать туда-сюда…

— Оставляйте и бегом, по дороге расскажу, — нетерпеливо притопывает ногой Ирлик. От его топаний земля немного вздрагивает, а шмели теряют цветочки, на которых сидели.



Мы разоблачаемся и разуваемся и в темпе разминочной пробежки следуем за Ирликом по цветущему лугу. Никакой тропы под ногами нет, только ползучие луговые травы. Вокруг холмисто, но на горы совсем не похоже.

— А где сад-то? — спрашиваю я. — Драконьи яйца ведь на деревьях растут, правда?

— Впереди, — ценно отвечает Ирлик. — Мы ещё пару туннелей проскочим прежде чем там оказаться.

— Надеюсь, они только пространственные? — нервничаю я. — А то нам задерживаться никак нельзя, ребёнок дома один!

— Они даже немного ускоряют время, — успокаивает Ирлик. — На пару минут. Не бойся, Лиза, я теперь это всё просчитывать умею, я так прокачался!

— Э-э… ты про игры? — уточняю я. Ирлик действительно оченьбыстро овладевает жаргоном.

— И про игры тоже! Короче… помнишь, ты мне дала эти штуки, где загадки в пещерах решать надо?

— Конечно помню!

— Ну да, ты-то не страдаешь… Так вот, я тут узнал, что их можно делать самостоятельно!

— Загадки?

— Игры! — Ирлик радостно скалится через плечо, не сбавляя шага. А шаги у него соответствуют размерам.

— А, ну конечно можно, только нужно уметь, — отвечаю я довольно бессмысленно, переваривая услышанное. Ирлик, делающий компьютерные игры? А дальше что? Ирлик, завоёвывающий мир и населяющий его симпатичными кошколюдьми?

— Так я нашёл учебники, — продолжает рассказывать Ирлик в то время как мы проносимся мимо мерцающего лазурью озера. — И написал игру. Не потрясающе гениальную, конечно, но… просто гениальную. И победил в конкурсе новичков в этом деле.

— Мои поздравления! — включается Азамат. — Вы потрясающе быстро осваиваете всё новое!

— Да не то чтобы, но спасибо, — ухмыляется Ирлик. — Ага, мы почти на месте.

Я прибавляю шагу и чуть не врезаюсь в дерево, которого секунду назад тут и в помине не было.

— Пришли, — сообщает Азамат, поднимая голову.

Вокруг нас теперь действительно сад из тонких изящных деревьев с продолговатыми явно тропическими листьями.

— Ну вот, — Ирлик делает широкий жест. — Угощайтесь.

Нижние ветки деревьев заканчиваются чуть выше моей головы. Теперь мне становится ясно, зачем Ирлик сегодня такой высокий: с этого роста он спокойно дотягивается до большей части фруктов.

— Ну что ж, Кир, полезай на дерево, — предлагает Азамат. — Ты самый лёгкий. Я тебе дам пакет, в который собирать, а мы внизу принимать будем.

Кир запрокидывает голову, прикидывая, как лучше лезть на ближайшее дерево. Я подхожу к нижним веткам. Фрукты на них круглые, с листочками сверху, и разных цветов.

— А какие спелые? — спрашиваю.

Ирлик молча срывает и подаёт мне чёрный блестящий плод в твёрдой кожуре. Пока я его верчу и рассматриваю, Азамат срывает с низкой ветки такой же и вынимает из него хвостик, легко, как из малины. Я следую его примеру.

— И что дальше?

— Его как-то вскрывают… Я их вживую один раз видел только.

Ирлик глядит на нас с любопытством и усмешкой и помогать явно не собирается.

Азамат некоторое время вдумчиво ковыряет спелое яйцо, я извиняюсь, в итоге попытка "вскрыть" мангустово яблоко увенчивается мощной струёй зелёного сока Азамату в грудь. Хорошо, что рубашка на нём не парадная, и вообще фабричная, но теперь эти потёки зелёной крови в чём-то довершают его образ демонического правителя. Среднестатистические подданные при виде такого в обморок бы попадали.

Ирлик покатывается со смеху.

— М-да, не так, — резюмирует Азамат, оглядывая нанесённый ущерб.

— Может, ножом попробовать? — предлагает Кир, одновременно доставая из кармана понтовый складной нож, отделанный мозаикой из перламутра.