Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 73

Кейт посмотрела на дорогу и грузовик, припаркованный там. "A.Б.Б. Поставки" - отпечатано

на стороне, то же самое как на холодильнике, отметила она. Люцерн завёл её в дом и закрыл

дверь.

-"Что …?" начала она с любопытством, но Люцерн отвернулся и пошёл в зал прежде, чем она

могла задать вопросы, так сильно интересующие её.

-"Я подумала, что, здесь и так очень много писем - слишком много, чтобы ответить

персонально, мы можем разделить их по категориям и придумать своего рода образец для

каждого. Тогда ты мог бы только добавить строчку к каждому ответу, чтобы сделать его

более личным."

Люцерн провернулся и сделал глоток кофе, который Кейт сделала в обед. Ну, это был ее

обед, а его завтрак. Хотя, если считать пакет крови, который он высосал,

перекладывая принесённое Томасом в маленький холодильник в его офисе, он предположил, что кофе так же мог считаться его обедом. Они перешли в гостиную, и он сел на кушетку, пока она объясняла ее планы относительно писем.

-"Я предполагаю, что это означает, что Вы думаете, что мой план блестящ, и согласитесь

сотрудничать," сказала Кейт в ответ на его ворчание. Потому что это, кажется, раздражало

ее, и поэтому ему нравилось, когда она вспыхивалала, в то время как была

раздражена, Люцерн проворчал снова.

Как он ожидал, ее щеки залились, а глаза зажглись гневом, и Люцерн решил, что эта Кейт К.

Ливер была довольно мила, когда сердилась. Он любил смотреть на нее.

И несмотря на это, раздражение на ее лице внезапно ослабилось, и она

прокомментировала,-"Сегодня ты не так бледен. Я предполагаю, что не было сильного

повреждения от ранения головы."

-"Я сказал тебе, что в порядке," сказал Люк.

-"Да," - согласилась она. Затем, выглядя смущённой, сказала, -"Мне жаль, что не проверяла

тебя после первого раза. Я поставила будильник, но я не услышала, что он звонил. Я, должно

быть, выключила его бессознательно."

Люцерн отмахнулся от извинений. Он сам выключил будильник, поэтому ей не за что было

извиняться. И он думал, что вряд ли ей понравится тот факт, что он прокрался в её комнату, пока она спала. Она определенно не захотела бы знать, что он стоял около её кровати,

некоторое время, наблюдая ее сон, очарованный, смотря на ее невинное выражение во сне, наблюдая взлет и падение кроликов на ее ночной рубашке, в то время как она дышала. Как

он хотел потянуть верх этой рубашки подальше от ее горла, чтобы увидеть, пульс

бьющийся там. Нет, она определенно не захочет все это знать, поэтому он держал рот на

замке и снова глотнул кофе .

Напиток был горьким, но странно вкусным варевом. Люцерн не мог понять, почему избегал

этого все эти годы. Правда, он был предупрежден, что стимулятор в кофе поразит его тело

дважды так же сильно как человека, но он еще не заметил эффект. Конечно, он сделал только

пару глотков. Возможно, ему не следует рисковать. Он поставил чашку.

-"Так, что мы сделаем?" спросил он резко, отдаляя Кейт от темы его вчерашних проверок.

-"Ну, я поделила письма на категории. У большинства из них есть подобные темы или

вопросы, такой как- напишете ли Вы потом историю Люцерна или Бастьена," -объяснила

она. -"Таким образом, я поместила все, которые задают этот вопрос в одну кучу. Так ты

можешь написать образец для каждой кучи, уменьшив их количество, так ты напишешь

приблизительно двадцать, а не сотни и сотни."

-"Конечно, было бы хорошо, если бы ты прочитал каждое письмо и написали строчку или

две, чтобы индивидуализировать твой ответ," добавила она, испытывающее.

Люцерн предположил, что она думала, что идея всей этой работ будет раздражать его. Что и

сделало. Он не мог помочь, но проворчал, -"У меня не было подобных трудностей со своими

другими книгами."

-"Другие книги? " - Она моргнула недоумевая, затем сказала,- "О. ты имеешь в виду свои





исторические тексты. Ну, это другое. Те были научной литературой. Большинство из них

используется в университетах. Студенты редко пишут письма поклонников ."

Люцерн сгримасничал и проглотил ещё кофе. Это помогло ему не сказать ей, что его романы

тоже были научной литературой, и что ими только торговали как романами про вампиров.

-"Так или иначе, я думаю, что у нас есть достаточно категорий, чтобы начать. Я могу

рассказать тебе, про что каждая категория, и ты можешь составить своего рода общий ответ

каждой, в то время как я продолжу сортировать остальную часть писем," предложила она .

Кивнув уступая, Люцерн скрестил руки и ждал.

-"Разве тебе не нужно взять ручку и бумагу или что-то ещё?"- спросила она. -"Вы что не

забудете ни одно? Здесь по крайней мере двадцать категорий и …"

-"У меня есть превосходная память,"- объявил Люцерн.- "Продолжай".

Кейт медленно повернулась вкруг, очевидно пытаясь решить, откуда начать. -"Боже мой, он

говорит как тот лысый парень из Король и я," - услышал он ее бормотание.

Люцерн знал, что он, как предполагалось не должен был этого услышать, но у него был

хороший слух. Он наслаждался её раздражением, поэтому он добавил, комментируя, -"Ты

имеешь в виду Юла Бриннера."

Она повернулась вокруг, чтобы посмотреть на него с тревогой, он кивнул. -"Он играл короля

Сайама, и прекрасно справился с этой ролью."

Кейт заколебалась; потом, очевидно решив, что он не был сердит, она немного расслабилась

и даже улыбнулась. -"Это - один из моих любимых фильмов."

-"О, они сделали кино из этого?" - спросил он с интересом.- "Я видел живую игру на

премьере."

Когда она посмотрела с неуверенностью, он понял что, видел Бродвейское шоу Роджерса и

Хаммерстайна – на премьере в 1951, и если он не ошибся – то они встречалось с ним лично.

Что было невозможно, поскольку он выглядел на лет тридцать, поэтому было

неудивительно, что она казалась озадаченной. Откашлявшись, он добавил,- "Возрождение, конечно. Это было хитом на Бродвее в 1977."

Ее брови поднялись. -"Тебе тогда было….сколько? Семь? Восемь?"

Несклонный ко лжи, Люцерн просто проворчал. Он добавил,- "У меня превосходная

память."

-"Да. Конечно."- Кейт вздохнула и подняла письмо. Она читала вслух,-" 'Уважаемый мистер

Аржено. Я обожаю читать Укусы любви, оба тома. Но первый - мой любимый. У Вас

действительно есть талант! Средневековое описание этого романа было настолько

реалистичным, что я почти поверила, что Вы были там.'"- Кейт сделала паузу и посмотрела.-

"Все письма в этой куче хвалят Вас за реализм и за то, что когда они читают, им кажется, что

Вы как будто были там."

Когда Люцерн просто кивнул, она нахмурилась. -"И?"

-"Ну, что?" - спросил он с удивлением.

"Читатель прав."

"Читатель прав?"- Она зевнула.- "Это - то, что ты собираешься написать? 'Дорогой читатель, Вы правы?'"

Люцерн мягко пожал плечами, задаваясь вопросом, почему она повысила свой голос.

Читатель был прав. Его книги дали читателю ощущение, как будто он был там, в

средневековые времена. Поскольку он и был. Не во время, когда его родители встретились, но немного позже - и в те дни, изменение было достаточно медленным, поэтому не сильно

отличалось.

Он наблюдал, как его редактор кинула письмо назад к груде и двинулась к другому. Она

бормотала нелестные описания. "Нечувствительный" и "недостаток в социальных навыках"