Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 33

Дайан смотрела на него и пыталась понять, что же она могла найти в этом человеке. Его славу? Но он легко ее потерял. Мастерство? Но Эдгар был гораздо способнее. Даже манера Колфилда одеваться казалась теперь Дайан ужасно забавной. Этот скошенный на одно ухо глупый берет, который, по замыслу Итена, должен был выдавать его принадлежность к богеме. Этот длинный, грубой вязки шарф. Теперь Дайан начала понимать, почему многих людей с тонким вкусом ужасно раздражал Колфилд. Даже ей сейчас было неприятно, когда он обдавал ее сильным запахом мужского парфюма, который пах елкой, как выражалась Ингрид.

Она стояла за сценой, ожидая своего выхода, и слушала, как Колфилд дает последние указания актерам. Наконец занавес поднялся, и персонажи первого акта покинули кулисы.

— Прости меня, Дайан, — неожиданно услышала она за спиной голос Колфилда.

Вместо ответа она только покачала головой.

— Я думал, что ты добрее…

— Я могла бы простить тебя, если бы была сердита, обижена, но сейчас я ничего к тебе не чувствую, ничего. Мне кажется, что я любила тебя тысячелетия назад.

— Но я…

— Не надо, Итен, мне сейчас выходить на сцену. Я не хочу думать об этом. Я не хочу никогда больше думать об этом. Я слишком много плакала. Иди в зал, ты же всегда смотрел спектакли оттуда.

Она так и не повернулась к нему лицом. Дайан понимала, что, как только увидит размытые возрастом черты, о которых грезила долгими ночами, тут же потеряет спокойствие, а это значило только одно: она не сыграет так, как должна сыграть.

Когда закончился спектакль, Колфилд понял, что вновь вернул себе свою славу и репутацию лучшего режиссера «театров вне Бродвея». Он подошел к Эдаму.

— Спасибо, что не бросил меня.

— Благодарить ты должен Дайан. Если бы она отказалась ехать со мной, я бы, ни на секунду не задумываясь, остался в Лондоне.

— Передай ей, пожалуйста, мою благодарность; боюсь, она сейчас не захочет меня видеть.

— В этом никто, кроме тебя, Итен, не виноват.

— Это я тоже знаю.

— Но я тебе даже благодарен: если бы ты от нее так демонстративно не отказался, она бы все еще любила тебя. А так лучшая женщина Вселенной рядом со мной.

Эдам резко оборвал свой монолог и пошел прочь от Колфилда, который нервно теребил замусоленный край своего знаменитого шарфа.

К Итену подошла Сюзанна.

— Привет, милый, — весело сказала она. — Как ты думаешь, я бы смогла сыграть эту роль?

— Конечно, — ответил он, понимая, что если сейчас скажет правду, то навсегда потеряет Сюзанну. А ему так хотелось, чтобы рядом был живой человек, пусть даже это будет Сюзанна!

— Дайан, ты была великолепна! — заорала Ингрид, распахнув дверь гримерной подруги.

Дайан улыбнулась.

— Я знаю.

— Думаю, автору пьесы повезло, что именно ты играла в ней. Цветы не от него? — невинно поинтересовалась Ингрид.

— Ты же видишь, что это лилии.

— Ну и что? У твоего Эдама, можно подумать, теперь монополия на эти цветы! Кстати, угадай, кого я встретила в театре, когда пробиралась к тебе?

— Даже и не буду пытаться, — рассмеялась Дайан, — ты знаешь слишком много людей.

— Нет, этот человек вполне банален. Это Сью. Она просила передать тебе записку. Я хотела отказаться, но она настаивала, иначе грозилась прийти к тебе сама. Вот, почитай. — Ингрид протянула подруге листок желтоватой бумаги.

— «Поздравляю. Я сделала ошибку, но теперь я ее исправлю», — прочитала вслух Дайан. — Как ты думаешь, что бы это могло значить? Может быть, ей стыдно?

— Нет, Дайан. Не нравится мне эта записка. Она принесет много горя. Я чувствую это.

14

Дайан впервые была по-настоящему счастлива: рядом с ней любимый человек, ее карьера на взлете, дорогие ей люди рядом — что еще может желать человек?!

Иногда ей казалось, что все слишком хорошо. Она боялась, что Судьба недолго будет ее баловать. Дайан иногда ловила себя на мысли, что ждет каких-то катаклизмов, не может все быть так замечательно. Эдам смеялся над ее страхами и говорил, что они больше подошли бы суеверной Ингрид. Но все же тревога покидала Дайан, только когда Эдам был рядом.

Она решила поделиться своими страхами с подругой. Дайан опасалась, что Ингрид просто посмеется над ней, но реакция Ингрид была совершенно неожиданной.

— Это неспроста, Дайан. Мне тоже кажется, что должно что-то произойти, — совершенно серьезно заявила Ингрид.

— Я просто не понимаю, что на меня нашло! Ведь все так хорошо.

— Не знаю, как ты, а я до сих пор не могу успокоиться насчет записки Сью.

— Какой записки? — не сразу поняла Дайан.





— Той, которую она прислала тебе после премьеры.

— Что-то о том, что она ошибается?

— Да, именно.

— Но что там страшного? По-моему, девушка поняла, что была не права и ей следует исправиться.

— Она собиралась не исправиться, а исправить какую-то ошибку. И я не верю, что эта ошибка — ее характер.

— Нельзя не верить в людей. На самом деле в человеке всегда есть что-то хорошее.

— В этой милой девушке из хорошего только мордашка, ну и все, что к ней прилагается.

— Ингрид, Ингрид, ты неисправима!

— Это ты неисправима. Подумай, какую серьезную ошибку Сью могла допустить.

— Откуда я могу это знать?

— Хорошо, раз ты сама не хочешь думать, придется мне тебе помочь. Чего добивается Сью?

— Я бы назвала это устойчивым положением.

— А я бы — нормальным мужиком.

— Ингрид! — в очередной раз воскликнула Дайан. Иногда ей казалось, что она уже привыкла к цинизму подруги, но каждый раз та выдавала что-то новое.

— Ну ладно тебе. Мы с тобой говорим об одном и том же. Этот вопрос можно считать решенным. Следующий. Как она решила добиваться того самого «положения»?

— Используя мужчин.

— Правильно, занимая положение «лежа». Извини за каламбур. Таким образом, можно сделать вывод, что она или допустила ошибку, ставя себе цель, или ошиблась в выборе способа.

— Ты думаешь, она решила более подобающим образом добиваться в жизни того, что она хочет?

— Нет, я думаю, что она решила сменить мужчину.

— А зачем? По-моему, Итен еще не отказался от нее. Она ведь участвует в некоторых постановках?

— Да, но твоей славы и известности ей не видать. А без этого ни один порядочный мужик на нее не клюнет. Просто не заметит.

— А при чем тут я?

— При том, что Сью вполне могла решить, что ты всего добилась, потому что Эдам давно любит тебя.

— Какая глупость! — Дайан рассмеялась. — Да он никогда в жизни не искал для меня ни одной роли!

— Это знаем ты и я, ну еще несколько человек, которые непосредственно с этим связаны.

— Она могла бы спросить у Итена.

— А зачем? Он тогда что-то заподозрит.

— Что он может заподозрить?

— То, что она хочет заполучить твоего Эдама.

— Я уже говорила тебе: то, что ты тут выдумываешь, просто глупо! И не слишком смешно, между прочим.

— Дайан, какая ты наивная! Да если твоего Эдама направить по правильному пути, он сможет для тебя найти такие ангажементы, что «Театр Эдвина Бута» просто отдыхает!

— Зачем мне это надо? Мне и здесь хорошо. А если меня что-то не устроит, я всегда смогу найти работу в другом месте.

— В том-то и дело, что ты, Дайан Сегер, сможешь найти работу в любом театре, а никому не известная Сюзанна Элиас — практически ни в одном. А Эдам ей сможет в этом помочь. Смог же он сосватать тебя в «Глобус».

— Между прочим, я его не просила. И вообще, мне очень не понравилась история вашего сговора.

— Я уже слышала это, — отмахнулась Ингрид. — Но, если учесть, что сейчас я слышала, как Сью спрашивала, где находится офис мистера Хоули, прикрываясь тем, что Колфилд просил ее туда съездить… В общем, есть у меня нехорошее предчувствие.

— Хочешь, поедем сейчас вместе к Эдаму и ты своими глазами убедишься, что он ни за что не будет спать со Сью?

Дайан всем своим видом выражала решимость сейчас же ехать к Эдаму, и обязательно с Ингрид, чтобы ее недоверчивая подруга собственными глазами убедилась в стойкости ее возлюбленного.