Страница 91 из 92
Я пронесусь через города, такие же организованные. Если только заставлю себя завести мотор.
Очень простой план. Через Клостернейбург, Конгштеттен, Юденау и Миттерндорф, потом через Ханкенфелд или Аспернхофен, Першлинг, Поттенбрунн и крохотный Санкт-Хайн, к большому городу Амштеттен, там три часа на запад по автомагистрали, по которой можно нестись быстрее этого проклятого ветра. Потом еще час на юг от Зальцбурга, через маленький Лофер-Ранже. Я знаю местечко в Фюрте, где можно перекусить. А затем послеобеденный кофе в Капруне за знаменитым кухонным столом — опершись на две пары локтей, беседуя. На этот раз, наконец, я найду что сказать. Что-нибудь бесполезное и достаточно сумасшедшее, чтобы привлечь внимание доблестного Ватцека-Траммера. Ватцек-Траммер, подумал я, наверняка имеет немалый опыт по части бессмысленных планов, чтобы посочувствовать.
Но я также подумал, что не стану выбираться из дорожной канавы прямо сейчас. Или если все же выберусь, то мне не обязательно торопиться в Капрун.
Пусть могилка немного зарастет травой, как я говорю всегда. Трава — это красиво, и она не причинит тебе вреда, Зигги.
Так что я буду придерживаться главного направления, Капруна, — это точно. Но буду двигаться медленно, можно сказать ползти; я должен получше познакомиться с этими чертовыми воспоминаниями, чтобы обмениваться ими с Ватцеком-Траммером.
Но что удерживало меня в дорожной канаве, так это то, что ни одна из моих идей не вдохновляла меня и, как мне казалось, вряд ли могла стать основой какого-либо плана — для подобного путешествия.
Что-нибудь новое, к чему можно привязать план, подумал я. Как Ганнес Графф преодолевает инертность. Но что может быть хуже, чем сознание того, что результат мог быть значительно лучшим, если бы ты ничего не предпринимал совсем? Что мелким млекопитающим было бы гораздо лучше, если бы ты никогда не вмешивался в привычный, пусть и не справедливый порядок вещей.
И я еще раз окинул взглядом неизменную сельскую местность вокруг себя — здесь все имеет название и подчинено порядку.
Пастбище впереди — с тремя белыми и одной коричневой изгородью, с девятью овечками, одним бараном и одной сторожевой собакой. Пастбище позади — с каменной стеной, живой изгородью из колючего кустарника, проволочным ограждением и лесом на заднем плане; с одной лошадью, и шестью пятнистыми коровами, и старым быком у леса. Но, само собой, не с сернобыком.
Через дорогу простирался лес, сквозь который дул ветер, возмущавший сосновые иглы.
Неожиданно пес залаял на лес. «Видимо, кто-то идет», — подумал я и сел на мотоцикл, решив, что мне лучше уехать — готов я или нет, — поскольку я выглядел настоящим идиотом, сидя здесь.
Но пес не унимался. Кто-то шел хорошо знакомой тропинкой через опрятный лес; возможно, это тот, кто ходит здесь в это время с давних времен, — и с давних времен этот пес всегда лает и лает. Так сказать, рутинная служба, заканчивающаяся вилянием хвоста. Именно так этот пес и поступит в следующий момент, подумал я, — в тот момент, когда фермерская жена или дочь выйдет из леса на дорогу. Но она не должна видеть меня здесь, подозрительно неподвижного.
Но когда я попытался нажать на стартер, мои ноги отказали мне, каблук ботинка не смог ударить по рычагу. И я забыл подкачать бензин. Я наклонился и понюхал карбюратор, наполняя свой разум дурманящим запахом горючего, заливая им всю мою черепную коробку. Я изо всех постарался удержать мотоцикл, но меня зашатало.
Так что, кто бы это ни был, подумал я, он меня тут точно увидит; на фоне этого ландшафта я буду казаться инородным существом. Кто-нибудь напустит на меня пса. А может, этот пес на самом деле лает на меня, только, возможно, он взял дурацкую привычку — подхватил у этих безмозглых овец — смотреть совсем в другом направлении, не на того, на кого он лает?
Но теперь пес словно взбесился. И я подумал: «На кого бы он там ни лаял, почему до этого он не лаял на меня? Если он такой нервный, что тревожится по каждому пустяку».
Пес бесновался: он обежал стадо, сбивая овец в тесную кучу. Он сошел с ума, подумал я, а ведь я знаком с симптомами. Волкодав собирается съесть собственных овец!
Это был самый неразумный пес, каких я когда-либо видел.
Я продолжал наблюдать за ним, дергая мотоцикл, когда пара Редких Очковых Медведей выскочила из леса и, тяжело дыша, бросилась через дорогу, не более чем в двадцати ярдах впереди меня. Пес припал к земле, вытянув лапы и плотно прижав уши к голове.
Но Редкие Очковые Медведи не искали ни овец, ни пса, не нужна им была и корова на соседнем поле и даже бык у леса. Они упорно бежали рядом; они спустились в мою придорожную канаву и перепрыгнули через изгородь на овечье поле с собакой. Пес завыл рядом со сбившимся в кучу стадом, а медведи продолжали бежать вперед — на разумной скорости, я бы даже сказал, не особо спеша. Они направлялись к лесу в дальнем конце поля — оттуда они наверняка побегут дальше. Неутомимые, поразительные, очень Редкие Очковые Медведи, направляющиеся обратно в Анды, в свой родной Эквадор. Или на худой конец — в Альпы!
Но, достигнув края поля, они остановились и повернули ко мне свои головы. Я хотел помахать им, но не осмелился. Я хотел, чтобы они продолжали бежать. Если бы они помахали мне в ответ или крикнули: «Привет!» или «Да пошел ты!» — я бы не смог поверить, что они в самом деле были здесь. Но они лишь передохнули и побежали дальше, плечом к плечу — в леса.
Я был так рад, что они уцелели и что их не постигла участь других, очень многих.
И я неожиданно решил не задерживаться здесь больше ни на минуту. Что, если за ними, подумал я, появится Знаменитый Азиатский Медведь? Или хотя бы гиббоны? Или Зигги верхом на сернобыке — останки духа и плоти Хитзин герского зоопарка? Это нарушило бы знак, поданный мне Редкими Очковыми Медведями. Кроме того, это не позволило бы мне поверить в них.
Так что на этот раз я сумел надавить на стартер. Мотоцикл подо мной издал усталый, измученный стон. Я все еще дрожал. Но я все равно не мог оставаться здесь, дожидаясь, пока Редкие Очковые Медведи пробегут мимо меня, на этот раз сопровождаемые теми, кто временно уцелел. Вратно Явотником на «Гран-при 39», за которым сидел бы Готтлиб Ват. И другие отобранные млекопитающие.
Я беспокойно смотрел через поле в сторону леса и был рад, когда увидел, что Редкие Очковые Медведи исчезли из вида, оставив после себя пастбища немного другими, по крайней мере на какое-то время. Коровы были взволнованы; овцы по-прежнему повиновались тяжело дышащему псу. И все же что-то неуловимо изменилось, хотя я ни в коей мере не хочу сказать, что запахло розами. Только так я могу представить, как однажды вернусь тем же путем в среду. И встречу кого-нибудь из местных, кто скажет мне:
— В Клостернейбурге водятся медведи.
— Правда?
— О да! Медведи.
— Но они не причиняют вреда?
— Только не эти медведи. Это очень странные медведи.
— Редкие Очковые Медведи?
— Ну, это мне не известно.
— Но они размножаются?
— И об этом мне тоже ничего не известно. Но они очень ласковы друг с другом, знаете ли.
— О да. Я знаю.
И это уже кое-что. Этого достаточно, чтобы заставить мотоцикл подо мной завестись. Я прислушивался к урчанию мотора, оно все еще не стало ровным. Но я обхватил своего старого зверя ногами с обеих сторон, и он заработал спокойней; теперь он был готов. Затем я собрал в голове все его части — всегда чувствуешь себя гораздо уверенней, когда знаешь, как какую вещь называть. Я назвал правую руку «ключ» и повернул его. Я назвал мою левую руку «сцепление» и выжал его. Даже моя правая нога отвечала за рычаг переключения скоростей и отыскала первую — это моя не особо послушная нога.
Самое главное — все заработало. О, я уверен, какое-то время мне следует быть осторожным и приглядывать за взаимодействием всех частей. Но, по крайней мере на данный момент, все функционировало. И мои глаза тоже — я больше не видел медведей, зато я видел траву, которую они примяли, пересекая поле. К завтрашнему дню трава распрямится снова, и, может, только бдительный пес будет помнить о них вместе со мной. Но он наверняка забудет об этом прежде меня.