Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 122 из 126



Логан Маунтстюарт умер от сердечного приступа 5 октября 1991 года — в возрасте восьмидесяти пяти лет. Сердце его не получало достаточно кислорода, регулярный приток не поступал в его кровь, поскольку одна или более коронарных артерий все сильнее закупоривались (их называют „коронарными“, поскольку эти кровеносные сосуды окружают верхушку сердца, образуя подобие короны). По причине недостатка крови, ритм его сердечной мышцы нарушился, и жизнь Логана Маунтстюарта пришла к концу.

Под конец дня его обнаружил Жан-Робер Стефанелли, пришедший в „Пять кипарисов“ с подарком — корзинкой яблок. Постучав в дверь и не услышав ответа, Жан-Робер прошел за дом. Там он увидел шезлонг под каштаном, наполовину выпитую бутылку белого вина в ведерке со льдом и открытую книгу, лежавшую обложкой кверху (то были „Избранные пьесы“ Антона Чехова). Лед в ведерке растаял, и Жан-Робер понял — что-то случилось. Поискав вокруг, он обнаружил ЛМС, мертвого, лежавшего ничком на траве близ угла амбара, — там, где росла большая купа чертополоха. Неподалеку он заметил кошку ЛМС, свернувшуюся на камне и внимательно за всем наблюдающую.

Логана Маунтстюарта похоронили на кладбище деревни Сент-Сабин. Могилу его можно найти в северо-восточном углу кладбища. Он оставил распоряжение относительно надгробного камня: простой прямоугольник черного гранита стоит, врытый в землю, на камне значится:

LOGAN GONZAGO MOUNTSTUART

1906–1991

Excritor

Writer

Ecrivain [260]

Дом, „Пять кипарисов“, был оставлен миссис Гейл Шервин. Она, ее муж и двое их детей проводят здесь каждое лето по несколько недель. После смерти ЛМС его двоюродная сестра Люси Сансом (которой ЛМС завещал библиотеку и рукописи) произвела в доме поиски. Никаких следов романа „Октет“ ей обнаружить не удалось. Жан-Робер Стефанелли вспоминает, что за неделю до смерти ЛМС помог ему развести большой костер. „Он тогда сжег много бумаг, — говорит Стефанелли. — Для старика он казался очень бодрым, очень счастливым“. Некрологов не было.

Сочинения Логана Маунтстюарта

„Воображенье человека“

„Конвейер женщин“

„Космополиты“

„Вилла у озера“

„Нутро любого человека“. Интимные дневники Логана Маунтстюарта

„Это не выход“. Статьи о литературе и искусстве (готовится к печати)

Алфавитный указатель

Абако, 135.

Аббихерст-Колледж (Абби), 7; 10–36, там и сям; воспоминания о нем, 120; его ужасающая еда, 229.

Абстрактный экспрессионизм, 168; 204.

автобиография, ЛМС задумывает ее, 237.

„Ада“ Владимира Набокова, ЛМС читает ее, 253.

Адрар, Шейла, возглавляет агентство после ухода Уолласа Дугласа, 210; ЛМС отказывается от ее услуг, 221.

„Айдлуайлд“, аэропорт в Нью-Йорке, 206 и в сноске.

Алжир, фон романа Питера Скабиуса, 181.

Альберти, Каспар, мошенничество с коллекцией произведений живописи, 183–184.

Англофобия, 172;176.

Андрос, 135.

Аннасдоттир, Кэтрин, 157; как предмет сексуальных фантазий, 160.

Арлен, Майкл, 31.

„Аткинсон-Морли“, невропсихиатрическая клиника в Уимблдоне, 168.

Аутридж, Адам, психиатр ЛМС, 168; описывает ЛМС как „циклотимика“, 170.

Аутоэротизм, 160.

Баадер, Андреас, сочтен виновным в терроризме, 237 и в сноске; самоубийство, 248.

Баадер-Майнхоф, банда, связи с СКП, 236; приговор в Штаммхайме, 237 и в сноске; и рейд в Могадишо, 248.

Багамы, герцога Виндзорского назначают их губернатором, 123.

Бад-Ригербах, Австрия, 19; пасхальные каникулы в нем, 28–31.

„Бакнелл, Данн и Вейсс“, издатели ЛМС в США, 171.

Баркасян, Питер, приемный отец Ната Тейта, ЛМС знакомится с ним, 178; реакция на самоубийство Ната Тейта, 194–194.

Баркер, Джон, детектив из Майами, 137; его некомпетентность, 140.

Барроусмит (однокашник), 10; хвалит ЛМС, 28.

Барселона, ЛМС посещает ее (1936), описание, 101; второй приезд (1937), ЛМС отмечает перемены, 105.



Баура, Морис, 39 и в сноске.

Бейллиол-Колледж, Оксфорд, его превосходный стол, 38.

„Бель-Эйр“, отель в Лос-Анджелесе, описывается, 195.

Беннет, Арнольд, 31.

Берн, доктор Джон Фрэнсис, нью-йоркский психиатр ЛМС, 184–185; анализирует эротические фантазии ЛМС, 188; 204..

Биарриц, ЛМС встречается в нем с Диком Ходжем, 47; на отдыхе с Фрейей Деверелл, 93; мечты о нем, 126.

Би-би-си, начальник Фрейи Деверелл, 90; ЛМС выступает по радио, 120; испано-язычная служба, 125; в Нигерии, 214.

Бирмингем, 7–7; возвращение в него, 142.

Бойд Уильям, его книга о Нате Тейте, 188 в сноске.

„Бока до Инферно“, вилла на которой герцог Виндзорский жил в Лиссабоне, 121; 124.

Болдуин, Стэнли, его смерть, 161 и в сноске.

„Борг“, отель в Рейкьявике, 157.

„Боузер“, пес ЛМС, его приобретение, 252; его смерть и горе ЛМС,

Брак, Жорж, 188.

„Братья Липинг“, галерея, основанная Беном Липингом в Париже, 67.

Браун, Геддес, знакомится с ЛМС у Фодергиллов, 72; в Париже, 76; в Биаррице, 93.

Браунвелл, Тина, ЛМС знакомится с ней, 234; ее вклад в „Ситуацию“, 238.

брачный возраст (штат Нью-Йорк), 206.

„Бригада рассерженных“, связи с ней Джона Вивиана, 237.

„Британский Колониальный“, отель в Нассау, 130.

Бругосова, Анна Николаевна (проститутка), ЛМС увлекается ею, 62–63; ЛМС открывается ей, 67; ЛМС прослеживает ее до дома, 69; ее загадочное исчезновение, 75–75.

Бубак, Зигфрид, покушение „Фракции Красной Армии“ на него, 237 в сноске.

Букбиндер, Лулу, пристает к ЛМС, 132.

Валенсия, ЛМС посещает ее (1936), описание, 102; второй приезд (1937), 105.

Вандерпол, Джеймс, хукер первого состава школьной команды, 26; его знакомство с ЛМС, 27; ЛМС подкупает его, 27; в ОМР, 120; отправляется с ЛМС в Лиссабон, 121; заболевает в Лиссабоне, 123, 155; директор женской школы, 163, Веласкес, 179.

ВВС, база в Клеркхолле, Стаффордшир, ЛМС учится прыгать с парашютом, 142.

„Везение соглядатая“, концепция ЛМС, 184.

Вейсс, Тед, американский издатель ЛМС, 171.

Веннер-Гренн, Алекс, шведский миллионер, сторонник нацистов и друг герцога Виндзорского, 129; друг Геринга, 131.

Вердель, Бенуа, отец Габриэль Дюпети, установка мемориальной доски, 258; доска обезображена, 260; его подлинная история, 264–264.

Верхний Вест-Сайд, Нью-Йорк, нелюбовь ЛМС к нему, 178.

Верхний Ист-Сайд, Нью-Йорк, ЛМС переезжает туда, 187.

Вивиан, Джон, глава СКП, ЛМС знакомится с ним, 234; отношения с ЛМС, 240–241; посылает ЛМС на задание от имени СКП, 241; уходит в подполье, 249; последняя встреча с ЛМС, 249 и в сноске.

„Вилла у озера“, повесть ЛМС о войне, начало написания, 165; публикация и рецензии, 168.

Виндзорская, герцогиня, в Биаррице (в ту пору миссис Симпсон), 94; в Лиссабоне (1940), описание, 122; ЛМС встречается с нею, 124; ее благодарность ЛМС, 125; в Доме правительства на Багамах, 129; ее мнение о Багамах, 131; во время обеда, 134; ее влияние на Герцога, 134; ее ненависть к ЛМС, 139; в Нью-Йорке, 174; ее нескончаемая ненависть к ЛМС, 201.

Виндзорский, герцог, ЛМС знакомится с ним (в ту пору еще принцем Уэльским), 94; роман с миссис Симпсон, 97; осуждается кризис, связанный с его отречением, 103; отрекается, обращается по радио к нации, 104 и в сноске; ЛМС встречается с ним в Лиссабоне (1940), 122; ЛМС играет с ним в гольф, 122; его благодарность ЛМС, 124; отплывает на Багамы, 125; встречается с ЛМС на Багамах, 130; играет в гольф с ЛМС, 133; реакция на убийство Оукса, 137; враждебность по отношению к ЛМС, 138; его связь с полковником Мэрионом, 164; описание, 200; последнее столкновение с ЛМС, 201.

Вишистская Франция, разрывает дипломатические отношения с Британией, 124.

Во, Ивлин, предположительно целуется с ЛМС, 44 и в сноске; поздравляет ЛМС, 75; говорит о католицизме, 75 и в сноске; его любовь к Оксфорду, 84; обсуждает с ЛМС Гражданскую войну в Испании, 103; расспрашивает ЛМС о браке 103 и в сноске; 210; потеря зубов, 224.

260

Писатель ( исп., англ., франц.) — Прим пер.