Страница 106 из 114
— Вы потеряли голову? — Докки засмеялась, уткнувшись носом в ямочку у его ключицы. — Никогда не поверю, что вы способны на нечто подобное.
— Полностью и бесповоротно.
— Да вы обрушились на меня, как лавина, заявляя, что я сплошь состою из айсбергов и торосов.
— Мне хотелось увидеть огонь в ваших спокойных глазах. И я его увидел, и тогда окончательно погиб.
— И поэтому вы говорили мне колкости?
— Но вам это нравилось, признайтесь.
— Нравилось, — согласилась Докки, — и ужасно раздражало. Вы будто хотели вывести меня из себя.
— Очень хотел, — Палевский перевернулся на бок, чуть слышно охнул, устраиваясь поудобнее и притягивая ее к себе.
— Ваша рана! — встревожилась Докки.
— Почти зажила, — сказал он. — Афанасьич постарался на славу.
Он стал покрывать ее лицо поцелуями, настойчиво ища ее губы, которые она охотно ему подставила.
— Мне так хотелось, чтобы исчез неприступный вид, который вы на себя весьма успешно напускали, и порой мне это удавалось, — Палевский облокотился, приподнимаясь и вглядываясь в ее глаза. — Я упустил вас в Вильне, но поймал у Двины, а усердный подручный государя, что уничтожил переправу, сам того не ведая, помог нам увидеться вновь.
— А… вы знали, что мост сожжен? — задала Докки вопрос, поиски ответа на который некогда изрядно ее помучили.
Палевский хмыкнул, перебирая пряди ее волос:
— Нет, не знал — эта переправа лежала в стороне от пути следования войск. Хотя должен признаться, что намеренно скрыл от вас наличие еще одного моста неподалеку от места нашей встречи, по которому поезд с ранеными был переправлен на другую сторону реки. Но я не мог расстаться с вами так скоро.
— Я была рада провести с вами эти часы, — прошептала она. — И тому, что все так сложилось. Но… но ведь не выйди я ночью на балкон…
— Но вы вышли…
— Это получилось случайно. Мне приснился сон, будто меня окружают французы, а вы ранены, — она вздрогнула, вспомнив, как проснулась от страха.
— А я мысленно молил вас услышать меня… Так и произошло.
— Я думала, вы уйдете, когда… Когда я не смогла доставить вам удовольствие, — ей было неловко вспоминать тот случай, но ей нестерпимо хотелось узнать, почему он тогда остался и утешал ее.
— Господи, как я мог уйти от вас?! — удивился Палевский. — Мне нужно было не просто удовольствие — мне нужны были вы. Я догадывался, что замужество ваше было несчастливым, хотя не мог и представить, что настолько. И тем скорее мне хотелось вас утешить и показать, что близость мужчины и женщины может быть прекрасна.
— Значит, вы не поверили тем сплетням? — Докки мысленно перенеслась к сцене на террасе дома польского князя, когда они с Палевским оказались свидетелями разговора Жадовой и Байковой.
— Нет, — он покачал головой.
— Но вы решили познакомиться со мной именно после того, как услышали эти сплетни, — заметила Докки.
— Я хотел познакомиться с дамой, увиденной мною на виленской площади. Признаюсь, вы заинтриговали меня — никогда еще ни одна женщина не смотрела на меня с таким неудовольствием.
— Конечно, вы привыкли, что все от вас в восторге, — хмыкнула Докки.
Палевский рассмеялся и сжал ее в объятиях.
— То, что эта сердитая дама оказалась баронессой Айслихт, стало для меня неожиданностью. Но это было уже неважно.
— А почему вы — после… после нашей размолвки — приехали ко мне? — Она все же решилась расспросить его о том неожиданном появлении после ссоры.
— Вы ничего не ели.
— То есть?!
— За обедом вы ничего не ели, — пояснил он. — И еще… У вас был такой растерянный вид, когда я говорил о письмах, будто вы не понимали… Словом, я решил еще раз все прояснить.
«И еще узнал от Ольги, что напрасно ревновал меня к Швайгену…» — подумала Докки.
— Когда же я приехал и увидел их в ваших руках, — продолжал Палевский.
— …то предложили мне их выбросить, — напомнила она.
— Да. Увидев свои письма, я решил, что совершил ошибку, явившись к вам, но вы так смотрели на меня, что невозможно было ошибиться в вашем ко мне отношении. И я был бы болваном, если бы ушел из-за этих злосчастных писем.
— Они не злосчастные! — воскликнула Докки.
— Но причинили нам достаточно невзгод. Впрочем, все равно я не мог удержаться, чтобы не прижать вас к сердцу. А потом… Вы знаете, что случилось потом.
— Я тогда ужасно перепугалась! И так обрадовалась, когда Афанасьич сказал, что хотя рана еще плоха, но не опасна.
— Обрадовались, когда я чуть не рухнул в обморок?! — делано ужаснулся он.
— Обрадовалась, что из-за этого вам пришлось остаться у меня.
— И оказаться полностью в ваших руках, — Палевский поцеловал ее пальцы и вновь обнял. — Впрочем, я ничуть тому не возражаю. Кстати, хотел спросить у вас… Я позволил себе некоторую вольность…
— И не одну, — хмыкнула Докки. Его рука как раз в этот момент позволила себе весьма смелую ласку.
— И многие еще впереди, — пообещал он таким голосом, что она покраснела.
— В романсе я обращаюсь к вам на «ты», — продолжил он уже серьезным тоном.
Докки не могла того не заметить. Подобное обращение предполагало особую, задушевную близость и доверие. Но сама она никогда бы не осмелилась…
— Вы позволите мне… Ты позволишь мне? — Он приподнялся, склоняясь над ней, и пламя одинокой свечи загорелось в его глазах.
— Ты, — Докки протянула руку, кончиками пальцев ласково провела по его щеке, и, понимая, что он ждет, сказала: — Я покривила душой, сказав когда-то, что ты мне не нравишься. Ты нравился мне, отчаянно нравился, но я боялась… боялась не только близости с тобой, но и собственных чувств.
— Но теперь уже не боишься? — губами он коснулся уголка ее губ.
— Я счастлива быть с тобой, — прошептала она, ощущая его желание и задрожав от страсти, мгновенно в ней вспыхнувшей. — Бесконечно счастлива…
Докки потом долго перебирала в памяти их ночной разговор, и сказанные друг другу слова не оставляли ее и утром за завтраком, и после — во время прогулки по парку, куда она отправилась в компании Ольги и княгини Думской.
— Как мне вчера понравилось общаться с вашими путешественниками, — сообщила ей Софья Николаевна, едва они вступили на дорожки парка. За редкими дождями держалась удивительно теплая погода, и солнце на голубом небе пригревало почти по-летнему.
— Интересные люди, занимательные разговоры, — продолжала Думская, — а не перемывание косточек ближним. Граф Поль сразил своим романсом, — княгиня покосилась на молчаливую Докки и хихикнула. — Надо же, мальчик влюбился! Узнать бы еще в кого, — она похлопала свою спутницу по руке.
— Это мог быть обычный романс, — осторожно заметила Ольга, шедшая с другой стороны от княгини. — Не обязательно влюбляться, чтобы написать стихи о любви. Хотя, должна признаться, граф исполнил романс с большим чувством.
— Страсть, страсть звучала в каждом его слове! Нет, точнее будет — любовь. Да, любовь! — Думская вновь хихикнула, а у Докки закололо подушечки пальцев.
— На следующей неделе мы уезжаем в деревню на именины моей сестры, — сказала княгиня. — Не хотите ли поехать с нами?
— Благодарю вас, но… — Докки замялась.
— Понимаю, понимаю, — Софья Николаевна вновь похлопала ее по руке и заговорщицки подмигнула. — В городе вам сейчас куда интереснее.
«Конечно, она понимает, — Докки покосилась на довольное лицо пожилой дамы. — И радуется, что я не упускаю возможности взять от жизни то, что та мне преподносит…»
— О, Нина! — княгиня замахала зонтиком своим приятельницам, шедшим навстречу, среди которых были Нина Палевская с дочерью, Сербины, графиня Мусина и еще несколько общих знакомых. Дамы приблизились. Послышались приветственные восклицания, обмен репликами о погоде и последних новостях.
— Как я жалею, что не посетила ваш прием, — сказала Мусина Докки. — Все в один голос твердят о восхитительном вечере. В следующий раз уж не пропущу.
— Я буду рада видеть вас у себя, — вежливо ответила Докки, прекрасно представляя, что за разговоры сейчас ходят по светским салонам о вчерашнем собрании путешественников.