Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 62



— Времени нет. Быстрее!

— Быстрее что? Держать вашу руку? Извините, разве мы не проходили это на днях? Вы не мой тип.

— Имитируй, идиотка!

Ох.

— ОХ! — Я могла быть легким тормозом время от времени. — Подождите. Это не сработает. Разве не должна подъехать машина, чтобы забрать меня домой? Если отец знает, что происходит, он будет пристально следить за тем, где, как предполагается, я нахожусь.

— Я пойду к тебе.

Я уставилась на нее.

— Мм, никаких сомнений или еще чего, но, кроме того факта, что такая одежда не подойдет даже трупу, вы немного выше и много старше.

— Я имею в виду, мы поменяемся местами. — Она закатила глаза и посмотрела себе через плечо. — Ты будешь мной, войдешь и заберешь Девя... Я имею в виду, Кайла. А я буду тобой и поеду.

— Вы говорите об имитации нас обеих? — Мой мозг кричал: «Ни за что!» И я покачала головой. Перенапряжение. Разорванные внутренности. Кровь. Нет. Не снова.— Не выйдет... Это убьет меня.

Она схватила меня за плечи и затрясла.

— Это твой единственный шанс. Если не войдешь и не заберешь его, он умрет.

Она была права. Это мой единственный шанс. Но имитировать двух людей? Одного было почти невозможно. Какова была вероятность на двоих? Все равно я должна попробовать. Ради Кайла. И если это сработает, если я переживу это, может, мне не нужен будет Риппер, чтобы вызволить маму. Может, я смогу сделать это сама.

Я схватила ее руки и закрыла глаза, концентрируясь на том, чего хотела. Хлынула боль, и зарождался крик. Хотя на этот раз задержки не было. Липкие руки зажали рот, и слезы стекали по щекам.

И затем меня поразило. Как самолет, падающий с неба... и проносящийся через меня. Это как разрываться пополам. Медленно. Клетка за клеткой.

— Дэзни? Дэз, вставай.

Я открыла глаза и увидела... меня. Мерси была мной. Офигеть. Кому-то нужно немного солнца. Я позволила ей помочь мне подняться на ноги, цепляясь за ее руку для поддержки. Голова гудела болью, почти заглушая ее слова, и земля будто наклонялась на бок, решив меня перевернуть.

— Полагаю, я соврала. Что-то подобное сделает меня трупом.

От дешевой ткани ноги чесались, и спортивная куртка оказалась душной и слишком тесной.

Мерси фыркнула и отстранилась, оттягивая край моих шорт.

— Тебя? Как, думаешь, я себя чувствую? Эти шорты совершенно неприличны! Я выгляжу как дешевая шлюха.

Заставить себя стоять прямо самостоятельно, было тяжелой работой, но я справилась. И фыркнула.

— Ты накурилась? У меня убийственные ноги и прекрасная задница. Я была бы идиоткой, если бы не выставляла их напоказ.

Черный седан вывернул на стоянку.

— Время для шоу. — Она подсунула мне свою карту безопасности. — Все, что тебе нужно сделать, это подняться на девятый этаж и сказать им, что ты забираешь Девяносто восьмого на опрос. Приведи его в мой кабинет. Затем придумай оправдание и выведи его наружу.

Придумать оправдание? Как будто это так легко!

— А потом что?

— Потом я предлагаю вам обоим бежать к чертям. Скоро они заметят, что я не там, где должна быть. Ну, ты не там, где я должна быть. — Она подошла к автомобилю, когда он остановился у обочины. — Есть что-либо, что я должна знать?

— Оставайся наверху, в моей комнате. Не знаю, когда отец будет дома, но если он придет до меня, игнорируй его и запри дверь. Пошли его, если он попытается войти без приглашения, плевать.

Мерси выглядела подавленной. Меня озадачило видеть это выражение на собственном лице. Я не бывала подавленной.

— Послать его?





— Ключ приклеен к крыльцу изнутри. Хорошего путешествия.

Я ей помахала и подтолкнула ее к машине. Она скользнула внутрь и захлопнула дверь. Как только автомобиль покинул парковку, я медленно направилась к зданию, чудесным образом не падая в обморок. Я не знала, сколько времени у меня было, так что терять его — не вариант, но двигаться быстрее, чем практически ползком, было невозможно. Имитация вытянула из меня всю энергию. Единственной вещью, которая удерживала меня в сознании, была мысль о Кайле. Если я не соберусь, я его потеряю.

Пульс стучал в ушах. Я прошла на первом этаже мимо дежурного на первом этаже к белым дверям лифта. Внутри я провела картой Мерси по считывающему устройству и сказала лифту поднять меня на девятый уровень. Я на половину ожидала сирены и сигнальные огни. Рев сигналов тревоги и решеток, падающих с потолка, заключающих меня в ловушку. Может быть, даже те лазерные лучи, которые показывают в фильмах, те, которые удерживают воров-ювелиров. Но когда лифт начал подъем без происшествий, я испустила тяжелый вздох облегчения. Пока неплохо.

Когда двери открылись перед красными стенами и бетонным полом девятого уровня, я наилучшим образом изобразила олицетворение страха, Мерси, палку ей в зад.

— Доброе утро, Мерси, — тонкая женщина сказала из-за главного стола. Я кивнула и продолжила свой путь за угол и дальше по коридору. Спасибо, Господи, я уже бывала здесь с отцом, иначе меня бы поимели. Кто-нибудь, наверное, заметил бы, если бы Мерси спрашивала направление.

— Кого опрашиваешь сегодня, Мерс? — спросил охранник в конце коридора. Он повернул ключ, чтобы открыть дверь, одарив меня кокетливой улыбкой. Может, Мерси не была такой фригидной, как я думала. Я подмигнула ему в ответ и вернула улыбку. Он казался удивленным, но счастливым.

— Последний раунд для Девяносто восьмого до начала спектакля, — ответила я. Мужчина поднял бровь, но сделал знак рукой идти вперед. Дерьмо. Мне нужно думать как Мерси. Говорить как она. Многословно и скучно.

— Я пошлю Джима наверх за костюмом, чтобы он его вывел. Ты сможешь встретить его в своем кабинете.

— Хорошо. Я подожду здесь и спущусь вместе с ним. Я бы хотела дополнительное время, чтобы понаблюдать за ним.

Очевидно, тут я сказала правильные слова. Я прошла по холлу, заполненному стеклянными клетками, пока охранник звонил кому-то по телефону. Все сидели точно так же, как и в тот день. Будто они никогда не двигались. Все на тех же самых местах, с теми же выражениями лиц. Даже одеяла на койках выглядели нетронутыми.

Все, кроме Кайла.

Забившись в угол своей камеры, он смотрел прямо перед собой. Когда я подошла к стеклу, он даже не моргнул, и я забеспокоилась, что он может быть накачан наркотиками. Я уже хотела что-нибудь сказать, чтобы дать ему знать, что это я, но он заговорил.

— Я сказал вам уже все, что должен был. Еще больше вопросов ничего не изменят.

В дальнем конце коридора из двери показался мужчина в одном из лунных костюмов. Слишком много, чтобы дать Кайлу предостережение.

— Всегда есть больше вопросов, Девяносто восьмой, — сказала я, когда мужчина приблизился.

— Пятый уровень?

— Да. Мой кабинет, пожалуйста.

Мужчина открыл дверь и поднял Кайла. Цвет его лица казался лучше, чем в прошлый раз, когда я его видела, но он все еще покачивался на ногах. Чуть дальше и немного удачи, и мы бы все прояснили.

В офис Мерси мужчина внес Кайла на стуле и вручил мне электрошокер.

— На случай, если он нападет на вас.

Я кивнула, молча поблагодарив, и ждала, пока дверь за ним закроется. Мне было известно, где в кабинете Мерси располагались камеры, так что я не могла просто броситься рассказывать Кайлу, что происходит. Я могла бы написать сообщение, как Мерси сделала со мной, но у кого-нибудь наблюдающего это могло вызвать подозрения.

— Тебе известно, что он собираются покончить с тобой, верно? — спросила я. Если кто-нибудь смотрел, а я бы поставила свои любимые ботинки Mudd, что смотрели, то они видели, как Мерси делает свою работу.

Кайл не ответил.

— Почему ты убежал?

Тишина.

Что бы Мерси сделала? Она бы попыталась получить какую-нибудь реакцию и основывалась бы на ней.

— Они рассказали тебе о девочке? Дэзни, да?

Это возымело реакцию. Он вскинул голову, показывая свое внимание, и сощурил глаза.

— Что с ней?

— Здесь, в Деназене, она бы не преуспела, ты не согласен?