Страница 15 из 50
- Марта! Марта, что ты опять на крыше делаешь, безобразница? Тебе внизу, что ли, травы мало! Ну-ка, слезай оттуда! Вот так-то лучше.
Болотная Бабка - а это, очевидно, была именно она - легко похлопала спрыгнувшую с крыши козу по рогатой голове и направилась к двери. Животное следовало за ее подолом, удовлетворенно мекая. Бронзовое кольцо скрипнуло, поворачиваясь. Дверь открылась. Найд вытянул шею, но зеленое платье заполнило тесный проход, так что он не смог разглядеть ничего интересного.
-Так и будешь мять мою ежевику, Найд? Не лучше ли зайти в дом, я угощу тебя чаем.
Парень подпрыгнул от неожиданности, и колючая ветка огрела его по стриженному затылку, задев ухо. Ему пришлось до боли закусить губу, чтобы не заорать. Не может быть, чтобы старуха углядела его в зарослях. Должно быть, ему послышалось. Должно быть, женщина просто бормотала себе под нос. Хозяйка домика, между тем, повернулась и теперь стояла в проходе, придерживая плечом открытую дверь.
- Ты ведь сюда не с Мартой поболтать пришел, верно? - проклятая ведьма смотрела прямо на его куст, будто путаница ветвей и сухих листьев была ее старым глазам не помеха. С бухающим сердцем Найд поднялся во весь рост и начал продираться на поляну. Через пару мгновений он стоял перед Болотной Бабкой. Не решаясь встретиться с женщиной взглядом, он сделал вид, что был очень занят, выбирая колючки из рукава.
- Заходи, не стесняйся.
Парень мог бы покляться, что проклятая ведьма улыбалась! Он бросил на нее быстрый взгляд изподлобья и неловко, боком протиснулся в низкий проход. Дверь за ним закрылась, коза разочарованно заблеяла.
Хижина изнутри казалась гораздо больше, чем снаружи. Вокруг было чисто и опртяно, воздух наполнял аромат луга, исходивший от развешанных под потолком пучков сушащихся трав. Найд узнал чабрец, пижму, зверобой и еще десяток известных ему растений. Ничего опасного, по крайне мере, навиду. Женщина, тем временем, поставила корзину с клюквой на стол и принялась ворошить кочергой в очаге.
- Присаживайся, я угощу тебя чаем.
Найд не двинулся с места.
- Откуда ты меня знаешь?
- Я в деревне всех знаю, - Болотная Бабка разожгла хворост в очаге: никакой магии, только обычное кресало и лучина. - Кстати, меня зовут Найрэ. - женщина выпрямилась и протянула ему раскрытую ладонь. Найд сделал вид, что не заметил жеста:
- Это не ответ.
Старуха опустила руку. Ее глаза под прядями седых волос сверкнули пронзительной синевой:
- Я видела тебя в лесу. Ты ведь тут частенько бываешь, верно? Не так, как деревенские ребята. Те стайками шастают, то за ягодами, то по грибы. А ты все один... - Найрэ отпустила его взгляд и снова стала возиться у очага: наполнила водой погнутый медный чайник и водрузила его над огнем.
По спине Найда пробежал холодок. Лес всегда был для него спасительным убежищем, местом, где он мог быть самим собой. И вот, оказывается, зверное чутье того, кто всегда должен быть настороже, обмануло его. Чужие глаза наблюдали за ним, невидимые, как зеленое платье в лесных тенях. Как долго? И как много они увидели? Стараясь, чтобы голос звучал спокойно, он спросил:
- Ты что, следила за мной?
- Следила? Нет, - старуха улыбнулась и поставила две чистые кружки на стол рядом с гостем, который напряженно застыл в центре комнаты. - Просто порой мы собираем одни и те же травы, а я не хотела тебе мешать.
Парень немного расслабился, но отступать не собирался:
- Ты сказала Камилле, что я колдун, да еще и темный. Почему?
Болотная Бабка бросила на него быстрый взгляд:
- А это не так?
Найд не знал, что ударило его больнее: вопрос старухи или тот обыденный тон, которым она задала его. Ярость вспыхнула внутри, будто кто-то дунул на тлеющие под пеплом угли. Она была знакомого белого цвета, она отнимала дыхание и сгущала кровь, тяжелыми толчками бившуюся где-то в горле. Деревянные кружки с грохотом покатились по полу, корзинка полетела за ними, багряными каскадами рассыпая повсюду свое содержимое.
- Нет! Я не темный! И не колдун! Я не... - Найд сообразил, что орет прямо в невозмутимое лицо женщины, вовсе не собиравшейся отступать под его натиском. С трудом ему удалось овладеть собой, и он, дрожа, понизил голос, - Зачем ты распускаешь обо мне эти сплетни? Что я тебе сделал?
- Я никогда не говорила Камилле, что ты колдун, - покачала головой старуха. - Я только сказала, что ты в силах помочь ей.
- Помочь в чем?! Убить ее ребенка?!
Лицо Найрэ дрогнуло и вдруг будто стало на десяток лет старше. Она оперлась о край стола и тяжело опустилась на табурет.
- Девочка такменя поняла? Но ведь карты сказали... Маг и Башня... - женщина забормотала что-то, с отсутствующим взглядом шаря по висящему у ее пояса расшитому кошелю.
- Что ты ей наговорила?! - у Найда руки чесались взять старуху за плечи и хорошенько встряхнуть, но он сдержался. Он подтянул поближе второй табурет и уселся напротив Болотной Бабки. Глаза женщины снова стали осмысленными, брови сурово сдвинулись:
- Мои карты не лгут. Травы не подействовали, ведь Камилла пришла ко мне слишком поздно, уже на третьем месяце... И тогда девочка попросила меня раскинуть аркан - она хотела узнать свое будущее, думала увидеть там надежду... - старуха вздохнула и запустила руку, похожую на хрупкую птичью лапку, в кошель. - И тогда ей выпало вот это. - из кошеля появилась на свет колода карт, вдвое больше игральных и с совершенно черными рубашками. Костлявые пальцы ловко сняли ее, разделили на двое... Из центра выпорхнул один из черных прямоугольников и улегся, перевернувшись лицом вверх, на стол.
Найд на миг задержал дыхание. На карте был изображен юноша, но с седыми волосами и в белых одеждах. Поясом ему служила змея, кусающая свой хвост; лоб был охвачен золотым обручем, поднятая к небу рука держала золотой жезл. На алтаре перед ним стоял кубок и лежали меч, пентакль и простой деревянный посох. Рисунок был выполнен так искусно, что фигура казалась выпуклой, почти живой. Под изображением змеились золотые руны, похожие на те, что Найд обнаружил в одной из книг, пылящихся на полках скриптория в Гнезде. Книга была снабжена словарем, и теперь Найд без труда смог перевести витиеватую надпись. "Маг", - гласила карта с черной рубашкой.
Наверное, он произнес это слово вслух, потому что старуха кивнула:
- Да, маг. Проводник божественной воли на земле для сопротивления злу...
- Но причем тут я? - пробормотал Найд, зачарованно разглядывавший чудесную карту. Он едва сдерживал желание коснуться рисунка кончиками пальцев.
- Ты... - Болотная Бабка вздохнула. Карта с магом исчезла между ее костлявых пальцев, скользнув обратно в колоду. Женщина перемешала ее так быстро, что черные рубашки слились в размытое пятно, пока одинокий четырехугольник снова не упал на стол лицом вверх. Маг. - Это ты, Найд. Каждый раз, когда я загадывала на тебя, - старуха снова подобрала карту и перетасовала колоду, - выпадал он.
Седой юноша снова лежал на столе, указывая жезлом прямо на Найда.
- Ты - маг.
Найд тряхнул головой, с усилием оторвав взгляд от золотого блеска жезла.
- Это... - он смочил языком пересохшие губы. - Это ведь просто глупые карты. Нарисованные талантливым художником, но всего лишь нарисованные...
- Это не простокарты, - Болотная Бабка склонилась к нему над столом. Ее пронзительные глаза встретили взгляд Найда и удержали его. - Это Аркан. И его рисовал не художник.
Найд тряхнул головой:
- Этот трюк любой плут на ярмарке проделать может. Вытащить меченую карту.
Найрэ улыбнулась бесцветными губами и откинулась на своем табурете, протягивая ему колоду:
- Попробуй сам, - заметив колебание Найда, женщина положила черную стопку на стол. - Ну же, они не кусаются. Вытяни любую карту.
Найд сглотнул и осторожно коснулся верхней рубашки. Гладкая поверхность неожиданно обожгла холодом. Он вздрогнул и тут же отдернул руку. Контакт прервался, но в кончиках пальцев все еще странно покалывало, будто в затекшую ладонь медленно возвращалась кровь. Карты Найрэ были первым волшебным артефактом, попавшим в пределы досягаемости Найда, но с первого же мгновения он знал - это была магия. Он с трудом сдерживал дрожь, не решаясь повторить контакт: заключенные в черных квадратиках чужие чары притягивали и одновременно пугали его.