Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 128

— Ладно, — волшебница взмахом руки убрала чертеж, — Вы меня убедили, Valle. Теперь, дочь моя Айне, — что это за Знаки Силы?

— Погодите, — вмешался ярл, — мэм, у вас найдется магический звонок?

Та фыркнула, достала из сундучка маленький серебристый колокольчик, укрепленный в рамке, и поставила на угол стола. Простой, но эффективный прибор всегда звонил, если чувствовал хоть слабейшее заклинание.

— Покажи что-нибудь, Айне, — разрешил ярл.

Та пожала плечами и скрестила руки на груди. Легко и осторожно подняла Силой ойкнувшую маму, достала из-под ее… книгу. Столь же бережно опустила маму на диван. Книгой же запустила в стопку других. Притащила со стола рюмку и кувшин сока, налила и с удовольствием выпила.

Волшебница покосилась на колокольчик — тот не шелохнулся.

Айне же отправила кувшин на место, расплавила рюмку и перелила ее в птичку. Раскалила ее добела и заставила ту медленно кружить по комнате, распространяя волны жара. Подняла с дивана выпавший лист, поставила его вертикально и — птица пролетела сквозь него, не прожигая. Лишь несколько пылинок красиво вспыхнули по сторонам. Сунула лист в руку изумленной мамы, добавила к птичке пустую бутылку, расплавила тоже, стала что-то лепить. Когда резко, за миг, это остыло, в другую руку мамы шлепнулась зеленого стекла статуэтка танцующей девушки с большим белым венком на шее.

— Ну как, ма?

Волшебница откинулась на спинку дивана. Долго смотрела на дочь, вертя в пальцах танцовщицу. Затем встала и низко поклонилась ярлу. Тот вскочил с подоконника.

— Что вы, мэм! Айне полностью провалила экзамен!

Удивлению девушки не было предела.

— Да посмотрите сами. В левой руке, — он указал на статуэтку, — пузырек воздуха. Лист цел, не спорю. Но там, где сквозь него пролетела птичка, чернила побледнели и почти выгорели. А самое главное — девчонка вспотела!

— Неправда! Я просто только что из ванной! — возразила Айне и показала ярлу язык.

— И все равно, Valle. Это похоже на чудо.

— Чудо вы не там ищете. Когда мы вдвоем таким вот образом протолкали шхуну, я еле встать смог, а это вот чудо, — он указал на девушку, — Спокойно понеслось в лес на разведку.

Аэлирнэ улыбнулась, — Для меня она всегда лучше всех.

— А скажи-ка нам, чудо, — повернулась мать к дочери, — почему это от тебя так несло дымом? И вообще — что ты там натворила?

Айне с удовольствием села на диван, спихнула книги, положила ноги и стала рассказывать.

— Ну, под конец, когда все эти крысы разбежались, появились стражники. Как будто они в переулке до поры дожидались. А с ними — колдунишка злобный. Шипит, прыгает. Сдавайся, мол, разбойник. Ну, я стражникам оружие попортила, доспехи с них стащила и по сторонам раскидала. Вместе с одеждой, — лукаво добавила девушка.

— Разбежались те, а колдун давай шарами огненными кидаться. Я раз увернулась, другой, третий… А сзади меня-то — остатки того притона! Вот и полыхнуло. Надоело мне, в общем. Поймала я его шар, посмотрела-повертела в руках, да колдуну тому под ноги и бросила. А перед ним здоровенная лужа была. Пока он от грязной воды отплевывался да глаза протирал, я его на высокое дерево пересадила. А потом — сюда.

Ярл посмеивался, но крепился. Зато Аэлирне от души хохотала, утирая слезы. Айне посмотрела на них и тоже звонко залилась.

— Ох, дочь, ох, проказница! Ну, развеселила! — маменька выпила сока, отдышалась.





— А, ерунда, — отмахнулась Айне, — Пусть спасибо скажут, что воровской притон сгорел.

— В-общем, так, — решительно поднялся ярл, — Леди Айне, охранять маму. Если что — брать пленных. А я, — тут он глянул в окно, — пошел спать. До утра время еще есть, прихвачу немного.

— Мам, какие планы на завтра? Кстати, как ты тут оказалась — за тридевять земель от своего ненаглядного Университета?

— Да просто внесли изменения в учебный план. Вот, пока летний перерыв, приехала в Башню Магов. Утрясаем, согласуем, список учебных пособий расширяем…

— С удовольствием схожу посмотрю. А когда ты вернешься, ярл?

— С утра сдам отчет, да узнаю свежие новости в канцелярии. К полудню тоже приду в Башню — леди Бру требует пройти осмотр и лечение. Кстати, тебе, леди Айне, тоже надо.

— Никак не привыкну к этому «леди», — вздохнула Аэлирне, — Ну, ступайте.

Ярл накинул плащ, на миг напрягся. Шагнул прямо в пятно внезапно потемневшего воздуха и исчез.

— Кстати, ваша светлость, вы ничего не хотите сказать? — секретарь Альфонсио положил толстый свиток отчета в прозрачную трубу, и тот исчез.

— По поводу чего? — как ни в чем не бывало, ярл оставил свою подпись в книге регистраций.

— Ночью в казармы прибежал карманник со сломанной рукой и обгоревшими волосами. На коленях умолял защитить от демонов, которые напали на воровскую гильдию.

— Я тут ни при чем, — чистосердечно сказал ярл, — Хотя и не буду утверждать, что это для меня сюрприз.

Альфонсио еле заметно улыбнулся, быстренько просмотрел что-то в своих списках. — Вот и все. Пройдите в канцелярию, там вашу светлость ждет сводка новостей и результаты работы аналитического отдела.

Выходя из Имперской канцелярии, ярл, по-видимому, о чем-то задумался, потому что не сразу заметил начальника полиции, который дожидался явно его.

— Ваша светлость!

— Ох, простите, мэтр Иларио! У меня последние дни были непростыми.

— Понимаю, — поклонился толстенький начальник полиции. Ушлый и цепкий профессионал с внешностью заурядного кабатчика, весельчака и балагура. С таким надо ухо держать востро. — Вы слыхали, создания из Нижнего Мира ночью напали на моих поднадзорных! Только чудом обошлось без жертв.

— А что говорят маги? — заинтересовался ярл.

— Самое удивительное, только руками разводят! Стандартные тесты на черную магию не дали ни малейшей зацепки. Может, ваша светлость что подскажет? — он посмотрел с эдакой хитринкой.

— Ошибка исключена? Так не бывает, чтоб не осталось никаких следов магического присутствия или воздействия.

— То-то и странно. Туда вместе со стражниками прибежал маг из пожарного департамента. Говорит, от демонов огненные шары отскакивали, как мячик от стены. Сами понимаете, — он развел руками, — Без магии тут не обошлось.