Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 75 из 82

— Я слышал, ты не очень-то ловко обращаешься с огнестрельным оружием, — сказал Вентер. — Поэтому положи эту штуку и закрой дверь. Иначе следующей будет Бенеке.

Ван Герден застыл, как парализованный.

— Сержант, я считаю до трех. Если он не сделает то, что велено, пристрели женщину.

Ван Герден медленно наклонился, положил револьвер на пол, повернулся и начал закрывать дверь.

— Я приду через минуту, — сказал Крошка Мпайипели.

Вентер расхохотался. Когда дверь закрылась, ван Герден стал смотреть на тело Бестера на полу, на Саймона и на нацеленный ствол винтовки М-16, на Хоуп, которую трясло, и на Верготтини. Глаза у Верготтини были закрыты, как будто он молился. Интересно, подумал ван Герден, сумеет ли он незаметно выхватить Z-88 сзади, из-за пояса, сумеет ли преодолеть подступившую к горлу тошноту, сумеет ли преодолеть собственный страх. Из-за двери послышалось рычание, потом — злобные крики, глухие удары. Затряслась смежная стена. Потом все стихло. Он опустил глаза на неподвижную фигуру Бестера Бритса. Полковник лежал на спине, подогнув под себя руку. Из раны на затылке вытекала кровь; красная лужица ширилась, росла. Ван Герден окинул взглядом Саймона. Тот сжимал в руке винтовку. Ван Герден посмотрел в дуло, в черный глаз смерти. С той стороны снова послышались какие-то звуки — бой возобновился. Хоуп Бенеке забилась в истерике. Слезы капали на документ, засунутый ей за воротник.

— Она же женщина! — крикнул ван Герден парню, караулившему Хоуп. Тот не шелохнулся. — Совесть у тебя есть?

Он сунул руку под куртку, нащупал рукоятку Z-88, обхватил ее пальцами. Он не сумел воспользоваться удачным случаем, а теперь даже не успеет вытащить пистолет. Его пристрелят как собаку. За стеной послышался рев, потом крики; в криках смешались ненависть и боль. Тупые удары, треск дерева — подломился стол. Как может Мпайипели победить эту тушу, эту тупую скотину?

— Пожалуйста, отпусти ее, — просил ван Герден. — Я встану на колени, я сам возьму в рот дуло винтовки. — Он придвинулся ближе, держа руку на рукоятке пистолета — по-прежнему на спине, под курткой.

— Стой на месте, — велел человек, стороживший Хоуп, которого Вентер называл сержантом.

— Ты тут главный? — спросил ван Герден у сержанта.

— Стой на месте, я сказал! Тогда с ней ничего не случится. И с тобой тоже. — Сержант даже не посмотрел на него; он по-прежнему не сводил взгляда с лица Хоуп и ствола своей винтовки.

— Она же женщина! — повторял ван Герден.

Из-за стены слышалось сопение, ворчанье, глухие звуки ударов.

Он не знал, сколько еще сможет выдержать; адреналин требовал действия, движения, участия в событиях. Бритс, Хоуп… Рука, сжимавшая пистолет, вспотела. Он ведь и правда не умеет стрелять! Господи, только бы не промазать! Сначала снять того, что стоит перед Хоуп, а потом будь что будет. Скорее всего, его пристрелят.

Вдруг все они — трое охранников, Хоуп, Верготтини, ван Герден — поняли, что на складе за стеной стало тихо. Саймон уставился на ван Гердена, сержант и третий смотрели только на своих жертв.

По крыше стучал дождь.

Тишина.

Скользкими от пота пальцами он снял Z-88 с предохранителя — медленно, медленно, медленно, нельзя шуметь. Сегодня он умрет, он умрет здесь и сейчас, но с ним такое уже случалось, он больше не боится, он уже бывал у врат смерти. Значит, сначала нырнуть вправо, выхватить пистолет, выстрелить. Пусть сержант отойдет от Хоуп. Вот его задача. Он не имеет права промахнуться.

Тишина тянулась и тянулась.

— Что мы будем делать, если сюда не войдет никто? — хрипло спросил ван Герден. В горле у него пересохло, во рту совсем не осталось слюны.

Сержант покосился на него, впервые отведя взгляд от жертвы, но тут же снова опустил голову. Ван Герден увидел каплю пота у него на лбу. И вдруг что-то сдвинулось. Страх прошел. В конце концов, они — всего лишь люди, они на такое не напрашивались, они ждут Вентера — или Бассона, как они там его называют?

— Что будем делать? — громче и увереннее спросил он.

— Заткни пасть. — Голос сержанта эхом отразился от пустых стен. В нем прозвучала неуверенность. Когда сержант это понял, он повторил тише и спокойнее: — Заткни свою поганую пасть. Сейчас придет Бассон.





— И полиция тоже, — солгал ван Герден. — Сегодня вы застрелили детектива.

— Несчастный случай. Нам нужен был Верготтини.

— Скажешь это судье, сержант.

Ван Герден понимал, что нужно продолжать говорить, он знал, что он уже вклинился в сознание своего собеседника, породил в нем неуверенность.

— Раз мы сумели вас найти, значит, и полиция сумеет, сержант…

— Заткнись! Еще пикнешь, скажешь хотя бы еще одно слово, и я разнесу морду этой суке!

Ну и что? — подумал ван Герден. Что делать дальше?

Дождь стучит по крыше.

Идут секунды. Минуты.

— Саймон, — сказал сержант. — Иди посмотри.

Тишина.

— Саймон!

— А вдруг это ловушка?

— Да ты что, Саймон! После такой-то драки?

— Бассон велел нам оставаться здесь.

— Иди возьми мое ружье.

Саймон переминался с ноги на ногу. Ван Герден смотрел то на одного охранника, то на другого, выжидая, пока кто-нибудь из них отведет взгляд, отвлечется. Всего секунда… И тут он услышал рев мотора. Не со стороны склада. Со стороны улицы. Сержант поднял голову. Он тоже услышал. И вдруг все разом пришло в движение.

«Мерседес» протаранил стену; сталь ударила по стали, бетону и кирпичам; ван Герден выхватил пистолет, расставил ноги и увидел, что все трое отвернулись — их взгляды были прикованы к стене. Он выстрелил в сержанта, который стоял перед Хоуп Бенеке, увидел, как тот падает, повернулся, выстрелил в Саймона, промахнулся (о боже! Только не сейчас!), выстрелил снова, увидел направленный в свою сторону ствол М-16. В него попали. Грудь ожгло огнем, он упал, ударился головой о стену. Еще одна пуля. Где его пистолет? Черт, как больно! Он так устал! Ван Герден посмотрел на свою грудь: такие маленькие дырочки, почему они такие маленькие? Грохот выстрелов, шум, крики, плач — это Хоуп… На него обрушилась тьма.

56

— Ван Герден, я покажу тебе, как надо ловить поганых маньяков, я тебе покажу! Их ловят не на идиотские теории, прогнозы, профили личности и психоанализ, ван Герден!

Нагел вел машину; он весь был сжат, как пружина, костяшки пальцев, сжимающие руль, побелели. Когда мы повернули на шоссе № 1 за гипермаркетом «Пик энд Пэй» в Бракенфелле, он снова заговорил, и я услышал в знакомом низком голосе новые интонации. Прорвалась глубинная ярость; он брызгал слюной, кадык бешено дергался.

— Я скажу тебе, как поймать маньяка! Его можно поймать, если работать ногами… и головой! Вот в чем заключается работа полицейского! А всякие теории тут ни при чем, ван Герден. — Нагел вдруг занес руку и дернулся, машину занесло. Я съежился, думая, что сейчас он меня ударит, но Нагел перегнулся, достал с заднего сиденья досье и швырнул мне на колени. — Вот он, вот твой учебник, учись по нему! У меня, ван Герден, нет долбаной ученой степени, как у тебя, я рос в такой бедной семье, что и мечтать не смел об учебе. Мне все пришлось добывать тяжелым трудом, не было времени валять дурака по университетам и листать книжечки, надо было работать, да, работать, засранец ты этакий! Некогда было сидеть и медитировать, и философствовать, и выдумывать разные там теории, зато я умею ловить серийных убийц и маньяков! Посмотри, посмотри, ван Герден, открой досье и прочитай отчет судмедэкспертов, посмотри, сколько пришлось обнюхать ворсинок у разных гребаных ковров и сколько марок машин сравнить… Сколько протекторов пришлось рассматривать в лупу! Сколько «фольксвагенов-комби» проверить! Но я нашел его, ван Герден, я нашел его, пока ты…

Тут он ненадолго затих и крепко сжал рулевое колесо. Мы гнали на скорости сто шестьдесят километров в час, лавируя в плотном потоке машин, а Нагел все говорил, говорил, и я подумал, что он хочет нас обоих прикончить. Но все же он замолчал, не перешел ту грань, после которой не было возврата назад. Он не сказал: «Пока ты спал с моей женой». И вдруг я понял, что ему больно. Больно из-за меня, по моей вине.