Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 30

— Мне невыносимо то положение, в котором оказался Томми. Его бесконечная борьба со смертью, которая в конце концов завершится ее победой.

— И ты опять проиграешь. У тебя будет еще одна потеря. И каждая такая потеря — твоя личная трагедия. Так, Марк?

Джо Мэри поняла, что не может больше подслушивать. Она тихонько вышла из комнаты отдыха.

По дороге в офис штаба «Земля для Будущего» она снова и снова вспоминала разговор между Марком и Келли. У Марка, как у врача, будут серьезные проблемы, пока он будет так переживать. Келли, поняв это, отставила в сторону их личные отношения и решила помочь Марку справиться со всеми его душевными муками. Он злился на нее и, вероятно, будет злиться до тех пор, пока не поймет благородство ее намерений.

Джо Мэри припарковала машину недалеко от офиса. С невеселыми мыслями она выбралась из машины и закрыла дверцу, собираясь перейти на другую сторону улицы. И тут ее взгляд упал на темно-синий «мерседес». Ее обдало холодом. В машине сидел Эндрю и разговаривал с Джимом.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

— Все в порядке? — Джо Мэри взволнованно смотрела на Джима, стараясь разглядеть что-нибудь необычное в его поведении, что могло бы раскрыть причину приезда Эндрю. Некоторое время тому назад, чтобы избежать случайной встречи с ним, она зашла в маленький антикварный магазин напротив штаба. После того как Эндрю уехал, она еще несколько минут бродила поблизости, чтобы удостовериться, что его больше нет в этом квартале. Уверившись в своей безопасности, она перешла улицу и оказалась в офисе.

— А что-нибудь должно произойти? — Джим поднял свои густые брови, вопросительно глядя на Джо Мэри.

— Это ты скажи мне. Я видела машину Эндрю Боумонта, припаркованную неподалеку.

— А, да. — Джим улыбнулся. — Это тебя беспокоит?

— Нет. — Она решительно покачала головой. — Хорошо, да! — Она не могла дурачить Джима, который прекрасно разбирался в людях.

На его круглом лице вновь появилась улыбка.

— Я пригласил его встретиться с нашими сотрудниками. «Земля для Будущего» многим обязана твоему другу.

— Моему другу?

Джим усмехнулся.

— Ни у тебя, ни у него не получается скрывать свои чувства. Да, моя дорогая, милая Джо Мэри, твоемудругу.

Джо Мэри не знала, что на это ответить.

— Хочешь кофе? — спросил Джим, уже наливая его. Джо Мэри благодарно улыбнулась, когда он подал ей чашку и сел на край ее стола, скрестив руки. — Боумонт и я кое-что обсудили.

— И что же? — Джо Мэри не могла скрыть свое любопытство.

Тут зазвонил телефон. Джим снял трубку и говорил в течение десяти минут. Джо Мэри изо всех сил старалась занять себя, но ей не давали покоя мысли об Эндрю. Он был здесь по делу? Она ни за что не поверит этому.

— Так что же? — спросила Джо Мэри, когда Джим положил трубку.

— Мы снова возвращаемся к Боумонту?

— Я не хочу совать нос в чужие дела, — сказала Джо Мэри, жалобно улыбаясь, — но я просто хочу знать: зачем он был здесь?

И тут Джим спросил напрямик:

— Ты влюблена в него?

С несчастным видом Джо Мэри кивнула.

— Нам обоим это принесло много пользы. Он упоминал обо мне?

На губах Джима появилась усмешка.

— Не прямо, но его интересовали мои намерения.

— Вот это да! — Джо Мэри была ошеломлена такой наглостью.

Джим засмеялся.

— Нет, Боумонт приезжал расспросить меня о фонде и взять некоторую литературу. Он хороший человек, Джо Мэри.

Она тупо уставилась на крышку стола и клавиши пишущей машинки.

— Я знаю.

— Он не говорил о тебе прямо, но думаю, ему хотелось бы этого. Мне показалось, он волнуется, что ты здесь работаешь по вечерам, а главное — в этой части города.

— Ему не стоит волноваться, ведь ты провожаешь меня до машины или стоишь со мной на автобусной остановке до тех пор, пока не придет автобус.

Джим теребил свои пальцы.

— У меня сложилось впечатление, что Боумонт сильно любит тебя. Если бы с тобой здесь что-нибудь случилось, нам было бы несдобровать.

Даже спустя несколько часов, когда Джо Мэри вошла к себе в квартиру, слова Джима звучали эхом у нее в ушах. Эндрю волновался за ее безопасность и «сильно любил ее». Но все это лишь слова — не больше, и они ее не успокаивали.

Келли не спала. Завернувшись в одеяло, она сидела у телевизора и смотрела передачу.

— Привет, как дела сегодня? — поздоровалась с ней Келли, оторвавшись на секунду от экрана.

Она выглядела бледной и немного уставшей. Но Джо Мэри решила, что это напрямую связано с тем разговором между Келли и Марком, который она случайно подслушала. Джо Мэри хотелось спросить подругу, как дела в больнице, но она не рискнула, боясь выдать себя.

— Сегодня… все было как всегда… хорошо. Даже прекрасно. — Ответ Келли можно было обозначить одним словом: «Отвяжись».

— Ты как себя чувствуешь, Келли?

— Опять болит желудок.

— А температура?

— Нет. Я думаю, это грипп.

Склонив голову набок, Джо Мэри внимательно посмотрела на подругу и подумала, что в последнее время та была неестественно бледна. Вероятно, из-за занятости в больнице и запутанных отношений с Марком и Эндрю.

— Знаешь, почему хорошо иметь брата-врача? Он с удовольствием приходит на твой вызов.

Келли посмотрела в ее сторону, потом вновь повернулась к экрану.

— Нет-нет! Совершенно незачем звать Марка.

Но голос Келли звучал не настолько убедительно, как того хотелось бы Джо Мэри. Она пожала плечами, пошла на кухню и налила себе стакан молока.

— Хочешь? — Она подняла стакан, показывая его Келли.

— Нет, спасибо, — пробормотала Келли, тщетно пытаясь скрыть дрожь. — Думаю, мне стоит лечь в постель. К утру все будет хорошо. Не беспокойся обо мне.

Но Джо Мэри не могла не волноваться. Что-то в последнее время было с Келли не так. Например, она осталась дома из-за ссоры с Марком. Келли не была застенчивой, неопытной медсестрой. Не один раз она отстаивала свои позиции перед Марком. Ее поведение на последних вечеринках тоже было необычным. Ее нельзя было назвать недотрогой, но вела она себя именно так. Конечно, все это делалось нарочно. Но причины были неясны Джо Мэри.

Утром Келли объявила, что возьмет бюллетень на один день. Джо Мэри обеспокоенно посмотрела на подругу. Потом дважды звонила Келли с работы, чтобы узнать, как та себя чувствует.

— Хорошо, — нетерпеливо ответила Келли во второй раз. — Послушай, если я не буду отвечать на твои звонки каждые пятнадцать минут, возможно, я смогу по-настоящему отдохнуть.

— Извини, постараюсь больше не звонить и не беспокоить тебя.

— Буду тебе очень признательна.

— Принести тебе что-нибудь на ужин?

— Нет. Не могу слышать о еде.

Около полудня в офис заглянул Марк, чем очень удивил Джо Мэри. Сев на угол ее стола, он покачивал ногой, пока сестра заканчивала разговор по телефону.

Кладя трубку, она сказала:

— У тебя появилось время, чтобы заглянуть сюда?

— Хочу пригласить тебя на обед. Ты довольна?

— Ты пришел, чтобы узнать о Келли? — Она не стала притворяться: время игр давно прошло.

— О? — Он вскинул бровь. — Ты думаешь?

— У нее грипп. Вот так. Я сэкономила тебе стоимость обеда. — Джо Мэри не смогла скрыть свое раздражение.

— Ты ничего мне не сэкономила, — лениво ответил Марк. — Я надеялся, что ты меня угостишь.

Джо Мэри не могла долго злиться на брата, и спустя несколько минут они уже сидели в кафе неподалеку. Никто из них не упоминал имя Келли. По какому-то негласному соглашению они не говорили ни об Эндрю, ни о Келли, ни об ее неожиданном уходе с работы.

Подали овощной суп и бутерброды с индейкой.

— Как ты отнесешься к тому, что у тебя на время поселится соседка? — осторожно начала разговор Джо Мэри.

— Соседка? — Его темные глаза сверкнули озорством.

— Да, соседка, как это ни удивительно.

Марк положил бутерброд.

— Должен признаться, ты возбудила мое любопытство.