Страница 100 из 101
ДНЕВНОЙ СОН
Эллис Белл (Эмили Бронте)
СТРОКИ, СЛОЖЕННЫЕ В ЛЕСУ В ВЕТРЕНЫЙ ДЕНЬ
Актон Белл (Анна Бронте)
ДОМ
Актон Белл (Анна Бронте; сочинено в Торп-Грин-холле)
В ЧЕСТЬ ПОБЕДЫ МИСТЕРА НИКОЛЛСА НАД ПРАЧКАМИ ХАУОРТА
Патрик Бронте, ноябрь 1847 года
(с любящим поддразниванием своего викария)
ВЧЕРА КАРТИНУ УВИДАВ
Бренуэлл Бронте (не опубликовано, в виде черновика; 1843 или 1844 год; написано в Торп-Грине после того, как миссис Робинсон показала Бренуэллу свой автопортрет)
84
Перевод Виталия Мордвинова.
85
Перевод Николая Шошуна.
86
Перевод Дарьи Фирсовой.
87
Перевод Олега Пелипейченко.
88
Перевод Юрия Выменца.