Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 88 из 94

Неблагоприятную для Аристида роль сыграл и доклад ЦРУ, который был представлен конгрессу после инцидента с «Харлан Каунти»: в нем утверждалось, что Аристид эмоционально и психологически крайне нестабилен и даже подвергался госпитализации в связи с этим. Со временем выяснилось, что диагноз был фальшивкой, однако в тот момент он усилил в Соединенных Штатах сопротивление планируемому военному вмешательству.

В Вашингтоне продолжали сомневаться. «Многие по тем или иным соображениям не хотели связываться с Гаити и использовали эти отчеты для укрепления своих позиций», — рассуждал бывший член администрации Клинтона.

Тем не менее свидетельств о систематическом насилии и убийствах гражданских лиц становилось все больше, и в сентябре 1994 года, через три года после переворота и почти через год после позорного отступления «Харлан Каунти», президент Клинтон наконец распорядился организовать полномасштабную экспедицию, чтобы покончить, как он выразился, с «царством террора».

— Нам известно теперь, что имело место более трех тысяч политических убийств, — заявил он.

Констан сменил название FRAPH на Вооруженный революционный фронт гаитянского народа. Стало известно, что Фронт запасается оружием и некими «тайными порошками», которыми, по словам Констана, «отравят воду, чтобы все янки передохли». Порошки, как он утверждал, были изготовлены из праха людей, умерших от СПИДа.

Он снова нацепил камуфляжные штаны и черную футболку, повесил на плечо автомат и уже не пытался выдавать себя за дипломата.

— Пусть каждый член Фронта убьет хотя бы одного американского солдата, — так он теперь формулировал задачу.

Но война не началась: под давлением США хунта добровольно сложила полномочия, и американские солдаты без сопротивления заняли остров.

Как ни странно, при этом FRAPH не только не был распущен, но и продолжал активно действовать. Командование якобы предупредило солдат, что Фронт — законная оппозиционная партия, и те пальцем не пошевелили даже тогда, когда члены FRAPH набросились на демонстрантов, праздновавших свержение диктатуры. Мотивировка была стандартная: военные не должны брать на себя полицейские функции. И лишь после того, как однажды отряд FRAPH разогнал безоружную толпу и ранил американского фотокорреспондента, а также после того, как был перехвачен радиообмен между Констаном и его людьми, собиравшимися «взяться за оружие» и начать «полномасштабную войну против чужеземцев», американская армия приступила к активным действиям.

Третьего октября была взята штурмом штаб-квартира FRAPH, и ликующая толпа собралась на улице, приветствуя солдат. В штаб-квартире американские солдаты захватили более двадцати членов Фронта, обнаружили дубинки с гвоздями, бутылки с «коктейлем Молотова» и фотографии изуродованных тел. Когда связанных пленных вывели на улицу, толпа взорвалась криками: «Смерть им!»

Солдаты поспешили увести арестованных, а толпа хлынула внутрь и разгромила штаб Фронта. Констан тем временем сидел в своем особняке, прослушивая радио на полицейской волне и ожидая ареста. Его жена и четверо детей уже сбежали.

Но хотя аресты членов Фронта продолжались, Констан оставался на свободе. Более того, представитель посольства США Стэнли Шрагер, к убийству которого Констан призывал лишь за пару дней до этого, организовал для него пресс-конференцию прямо у президентского дворца. На документальной съемке видно, как он преет под тропическим солнцем в пиджаке и при галстуке.

— Отныне единственное мыслимое будущее для Гаити — возвращение Аристида, — говорит он. — Больше никаких беспорядков, конец насилию.

Пока он произносил речь, сотни разъяренных соотечественников атаковали выставленный американскими солдатами заслон, пытаясь добраться до Констана. Слышались крики: «Палач!», «Пес!», «Убийца!».

— Пусть между мной и президентом Аристидом имеются разногласия, — продолжал Констан, — я обязуюсь продолжать свою работу как член законопослушной оппозиции, придерживаясь принципов традиционной демократии.

— Хватайте его! — ревела толпа. — Свяжите его! Наденьте на него наручники! Яйца ему отрежьте!





Военные подались под натиском толпы. Американские солдаты поспешно затолкали Констана в автомобиль, а гаитяне бежали следом, плевали в окна, молотили по ним кулаками.

Американские власти попытались сохранить хорошую мину при плохой игре и заявили средствам массовой информации, что целью этой пресс-конференции было «примирение». Но один высокопоставленный чиновник вспоминал в разговоре со мной, что воспринимал все происходившее как издевательство над здравым смыслом:

— Мы защищали Констана от гаитян, а ведь мы пришли, чтобы защитить гаитян от Констана.

Все время, пока американские войска оставались на острове (и регулярно наведывались в дом Констана проверить, в безопасности ли он), руководитель Фронта развития и прогресса занимался тем, что пытался обелить свое прошлое.

— Целый год мы и только мы сохраняли порядок в этой стране, — заявил он корреспондентам, а затем добавил: — Аристиду нужна оппозиция. Только в этом случае у нас будет право говорить о демократии. И моя организация на данный момент единственная в стране оппозиционная сила.

Однако новое правительство понимало демократию несколько иначе, и через несколько месяцев Констан получил повестку явиться на судебное разбирательство по делам о пытках и убийствах. В день слушаний у дверей суда собрались люди, считавшие себя жертвами Констана, но сам он не явился.

Мне он рассказал, как в Рождественский сочельник 1994 года с маленьким чемоданчиком и небольшим запасом денег пешком пересек границу Доминиканской Республики, добрался до аэропорта и благодаря туристической визе, которую он озаботился приобрести еще до переворота, вылетел в Пуэрто-Рико. Оттуда он беспрепятственно перебрался на территорию Соединенных Штатов и через несколько дней оказался в Нью-Йорке. Он ухитрился даже связаться по радио с остававшимися на родине членами Фронта.

— Сомкните ряды, сохраняйте готовность! — призвал он их.

Правительство Гаити требовало от Соединенных Штатов решительных действий, и в марте 1995 года госсекретарь Уоррен Кристофер написал следующее письмо генеральному прокурору Жане Рено: «Мы не можем соблюсти интересы нашей внешней политики на Гаити, если не выдворим из страны мистера Констана».

Через два месяца иммиграционная служба признала, что Констан попал в страну лишь «в силу бюрократической ошибки». Агенты службы задержали Констана в Квинсе, когда он покупал в киоске сигареты, и поместили в центр предварительного содержания Викомико, на восточном берегу Мэриленда. В сентябре суд вынес постановление о его депортации на Гаити.

Ожидая ответа на апелляцию, Констан заваливал письмами всех известных политиков, не исключая и Нельсона Манделу. («Я не пытаюсь равнять себя с Вами, но я обращаюсь к одному из немногих в мире людей, кто может понять мое положение — человека, заключенного в тюрьму белыми».) «Я политический узник», — писал он Уоррену Кристоферу. В какой-то момент пришлось даже поместить его под круглосуточное наблюдение — опасались попытки самоубийства.

В декабре 1995 года, когда иммиграционная служба окончательно подготовила депортацию, «узник совести» разыграл последнюю остававшуюся в его распоряжении карту: пригрозил разгласить детали секретных операций США на Гаити, о которых, как он утверждал, прекрасно осведомлен, поскольку сам работал на ЦРУ.

Рассказ Констана начинается с событий конца декабря 1991 года. Только что произошел переворот. Констан находился в штабе армии Гаити, когда ему позвонил полковник Пэт Коллинз, военный атташе посольства США, и пригласил на ланч.

— Давайте встретимся в «Холидей-инн», — сказал ему Коллинз.

Коллинз, работавший на Центральное разведывательное управление, от встречи со мной уклонился, но один его коллега подтвердил, что в то время Коллинза часто видели в Генеральном штабе гаитянской армии. По словам Констана, Коллинз был там и в ночь переворота. Линн Гаррисон, канадец, занимавший при хунте должность стратегического консультанта, подтвердил, что и следующие после переворота дни Коллинз оставался в штабе и вел переговоры с новым правительством.