Страница 23 из 53
Шерри Томас смеется:
— Возможно, вы правы. В конце концов, вы же не знаете, кто может вас услышать. А ведь червонный интерес к пациентке может привести к серьезным последствиям.
[Примечание автора: Жучок, установленный Шерри Томас в мобильном телефоне доктора Сеймура, объясняет ее сверхъестественную проницательность в истории с Памелой Джил и миссис Мадуубе. Ведь с угрозами мисс Джил звонила именно на мобильный доктора Сеймура. Последнему в этом должно было видеться нечто таинственное и необъяснимое, вероятно повышая степень его отождествления с Шерри Томас, внушая ему, будто его неким мистическим образом «понимают».]
— Как, кстати, на работе дела?
— Нормально. Есть, конечно, кое-какие проблемы. Нарисовалась тут ситуация.
Она никак не реагирует. Из записей понятно, что она очень искусно пользуется молчанием, чтобы побудить собеседника к разговору. Такую технику, кроме прочих, очень любят журналисты и психиатры. Доктора Сеймура это, очевидно, смущает, долгие паузы заставляют его нервничать.
— Пришла к нам одна женщина. Ко мне на прием. Из Сомали — мусульманка. Очень молоденькая. Ей было плохо — она сказала, что падает в обморок. Я заподозрил внематочную беременность, и… Она неправильно меня поняла. По-английски она почти не говорила. Предварительный краткий осмотр дал основания полагать, что она стала жертвой некоего сексуального насилия. В общем, она разделась полностью. Я не просил ее раздеваться догола. Я сказал, чтоб она накрылась простыней и разделась по пояс снизу. В этот момент зашла моя секретарша. Она все неверно поняла. И подняла шум из-за голой пациентки. Мне пришлось ее уволить.
— Из-за ее возмущения?
— Нет, потому что она вошла без стука.
— Это вроде небольшой перебор. Еще что-нибудь произошло на работе?
[Примечание автора: Из подслушанных разговоров Шерри Томас опять-таки должно было быть известно, что на работе и вправду произошло кое-что еще.]
— У нас было что-то вроде… я не знаю. Глупость какая-то. Я был пьян. Она все не так поняла.
— Вы с ней переспали?
— Нет! Боже упаси, нет. Мне она даже не кажется привлекательной. Я просто… поцеловал ее. И все. Но после этого она изменилась. Стала очень небрежной.
— Понимаю. Не выношу небрежности. Это лень и эгоизм. Я чувствую то же самое.
— Правда?
— О да. Я часто испытываю те же чувства, что и вы.
— Как то?
— Ну, например, мне иногда одиноко. И… о боже…
— Что такое?
— Голова.
Обхватив голову руками, она издает низкий стон. На этот раз доктор Сеймур встает и подходит к ней. Она отрывает руки от лица.
— Что вы делаете?
— Вы говорили о доверии. Так вот, доверьтесь мне ненадолго.
— Что вы собираетесь делать? Рэйки? Акупунктура? Я устала от всего этого. Ничего не помогает.
— Когда-то мне говорили, что у меня руки целителя.
— И что — правда?
— Не знаю. Я и правда уже не знаю.
Она поворачивается к нему и старается улыбнуться сквозь исказившую ее лицо гримасу боли.
— Вот и выясним.
Тут доктор Сеймур встает за ней, кладет ей руки на голову и начинает нежно массировать виски и плечи. Сначала она как будто напрягается, потом расслабляется и откидывается на спинку кресла. Несколько секунд никто не произносит ни слова. И доктор Сеймур, и Шерри Томас закрыли глаза. В массаже нет ничего сексуального, но есть нежность. Чем дальше, тем больше она расслабляется. Через несколько минут он открывает глаза и отступает на шаг.
— Ну как?
Шерри Томас моргает и потирает глаза.
— Прошло, Алекс. Прошло совершенно.
— Правда? Действительно не болит?
— Это удивительно.
— А мне как удивительно!
— Да у вас и правда руки целителя.
Доктор Сеймур подносит руки к лицу и смотрит на них сперва с замешательством, потом с какой-то неистовой радостью.
— Я знал! Я знал это.
Как будто слегка не в себе, он обходит стол Шерри Томас и садится на место.
— Послушайте, Алекс, может, вам нужно подобрать что-нибудь не только в детскую, но и для клиники? Нечто, что позволит вам чувствовать себя в безопасности?
— Не знаю. Это было бы крайне неэтично.
— Неэтично было бы позволить вашей карьере — карьере целителя — закончиться без всяких на то причин. Эта женщина больше не приходила к вам в кабинет?
— Нет.
— Вы могли бы сделать так, чтобы она пришла к вам снова?
— Возможно.
— Значит, именно это вам и следует сделать. Очевидно, что, если вы ее домогались, она не придет. А если придет, вы сможете обсудить с ней предыдущий осмотр так, чтобы всем стало ясно: никаких непристойностей вы себе не позволяли.
— А разве если она просто придет в клинику, этого будет недостаточно — я имею в виду, без скрытой видеозаписи?
— Может, и достаточно. А с другой стороны — может, и нет. Могут подумать, что вы ей угрожали и заставили ее вернуться. Может, она беженка или нелегальная иммигрантка, и вы угрожали ей, что на нее донесут и ее депортируют.
— История явно притянута за уши.
— Возможно. Но станете ли вы брать на себя такой риск, ведь наверняка найдется какое-нибудь агентство расследований, которое поддержит эту версию и будет рассматривать ее достаточно долго, чтобы разрушить вашу карьеру.
— Не знаю. Скрытая видеозапись пациента — тоже дело нешуточное.
— У меня тут не юридическая консультация, я всего лишь предлагаю оборудование. Но я бы сказала так: сексуальное насилие хуже, чем видеонаблюдение.
— Это не самый приятный выбор.
— Это не самый приятный бизнес. Дело в том, что о камере никто не узнает, пока ситуация не станет катастрофической. Это будет наша тайна.
— В клинике у нас другая система дымовых датчиков. Те, что у вас, будут выделяться, как бельмо на глазу.
— Есть масса других возможностей.
Доктор Сеймур оглядывает помещение. Его взгляд падает на большого коричневого плюшевого мишку с туповатой, но довольно симпатичной мордой. Шерри Томас следит за его взглядом.
— Камера установлена в глазу.
— У меня в кабинете полно плюшевых игрушек. Для детей. На еще одну никто не обратит внимания.
— Отличная идея. Уверена, что это очень вам поможет. И я могла бы предложить вам скидку.
— Какую скидку?
— Стопроцентную.
— Но чего ради вы бесплатно даете мне оборудование?
— Потому что вы исцелили меня, Алекс. И более того — вы мне нравитесь. Нравитесь, потому что я вижу: вы… вы в поиске. Не сдались и не приняли все как есть, как тупое животное. А по-своему даете сдачи. Несмотря на подавляющий численный перевес противника. У вас хватило мужества что-то предпринять. Я уважаю ваше мужество. Правда.
— И это все?
— Нет. Еще кое-что. Я хочу, чтобы вы приносили записи сюда.
— Это еще зачем?
— Потому что я могу помочь вам правильно их интерпретировать. Это абсолютно профессиональный навык. Нет ничего проще, чем неправильно понять то, что сам записал. К тому же, если возникнут какие-то технические проблемы, я расскажу, как их решить.
— Вы такие услуги всем своим клиентам оказываете?
— Честно говоря — нет. Но ваш случай представляется мне интересным, и мне кажется, я смогу вам помочь.
Доктор Сеймур тщательно взвешивает предложение, после чего произносит:
— Я могу взять время на размышление?
— Конечно. Без нажима.
Шерри Томас собирает оборудование — передатчик для плюшевого мишки, еще одну камеру в виде датчика дыма для детской и приемник для нее — и кладет все это в простой белый полиэтиленовый пакет. Она дает этот пакет доктору Сеймуру, который без лишних слов берет его и уходит из СВЦ.
Интервью с Барбарой Шиллинг
Примечание автора: Найти психиатра, на которого Шерри Томас ссылалась во время второй встречи с доктором Сеймуром, — ход вполне естественный. В радиусе пяти миль от ее дома в местных «Желтых страницах» значились три психиатра. И вторая, которой я позвонил, Барбара Шиллинг, подтвердила, что Шерри была ее пациенткой.