Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 59

— Это ваше профессиональное мнение, доктор?

И снова здравствуй, сарказм.

— Я всего лишь так считаю. — Откинувшись в кресле, я попыталась расслабиться, хотя была далека от этого как никогда. — Несколько лет назад я и сама сидела на таблетках, которые влияли на меня примерно так же. Выравнивали перепады настроения.

— Зачем это?

— Из-за депрессии.

Мне не нравилось произносить это вслух. Слишком много неприятных воспоминаний.

— С чего у тебя была депрессия?

— Все началось со смерти родителей, а дальше стало нарастать как снежный ком. Все шло не по плану, одно наваливалось на другое, мне казалось, что я проваливаюсь в глубокий колодец и не могу оттуда выбраться. У нас к этому семейная предрасположенность, так что депрессия всегда присутствовала на задворках сознания и только ждала удобного случая, чтобы в меня вцепиться.

— И врач прописал тебе таблетки?

— Других вариантов, на самом деле, у него не было. К тому же я знаю кучу людей, которым подобное лечение помогло. Но не мне… Мне всегда казалось, что этот способ не для меня. С таблетками я чувствовала себя… — Я вспомнила почти пять лет, которые провела под воздействием разных лекарств, — … словно плыву по реке в лодке без весел. Несколько месяцев назад я наконец завязала. Первые пару-тройку недель я чуть с ума не сошла, но потом туман рассеялся.

— Ты все еще в депрессии?

— Иногда она накатывает, но я с ней справляюсь другими способами. Таблетки не для меня. Для кого-то, возможно, они подходят. И вообще, такое впечатление, что сейчас лекарства — ответ на любой вопрос. — Я коснулась раны на шее, оставленной иглой. Еще одна вакцина для борьбы с очередной проблемой. — Мы полагаемся на них в надежде, что они излечат всю боль. Так легче, но это не значит, что оно правильно. Во всяком случае, не всегда.

— Но из-за своей депрессии ты не представляла угрозу для окружающих, — заметил Деклан.

— Нет. Но я подумывала о том, чтобы причинить вред себе. Однажды. К счастью, этот порыв быстро иссяк. Я пересчитала все, что привязывало меня к этому миру. Все, что я вспоминаю прямо сейчас, что помогает мне цепляться за жизнь, пусть я и стала ходячей чашечкой Петри для эксперимента твоего отца.

Довольно долго Деклан хранил молчание.

— Твоя ситуация отличается от моей.

— Я и не говорила, что они схожи.

— И твоя болтовня ничего не изменит.

— Я и не надеялась.

— Нет, надеялась.

Я сжала губы.

— Ну, разве что чуть-чуть. Кстати, можешь считать себя одним из немногих посвященных. Я не обсуждаю состояние своего рассудка с первым встречным. Только с близкими друзьями и теми, кто похищает меня против моего желания.

Эта реплика была встречена тихим смешком.

— Значит, я подхожу под критерии.

— Вернешь мне нож?

Деклан немного замялся, потом достал и передал мне оружие.

— Не убирай. Просто на всякий случай.

Судя по всему, на тот случай, если придется применить нож против него.

Я осмотрела лезвие, ожидая увидеть кровь вампирши, но в лунном свете сверкало только остро наточенное серебро. Я снова обернула нож платком.

— Ты правда считаешь, что твой отец сможет мне помочь? — спросила я спустя некоторое время в сгустившейся тишине. — Или думаешь, что я умру?

— Я полагаю, он сможет тебе помочь.

Меня удивила категоричность ответа. Деклан уже намекал на такую возможность, достаточно прозрачно, чтобы я не отставала от него в надежде на встречу с его загадочным отцом, но вот так четко и ясно не говорил, что дорога в Сильвер Ридж — путь в мое счастливое и безоблачное будущее.





Ответ мне понравился, поэтому я не стала допытываться до деталей, опасаясь, что они развеют мои иллюзии. Я заметила, что Деклан кидает взгляды на мою руку. Не на руку, а, скорее, на запястье. Не только у этого грозного мужчины были шрамы.

— Ты только подумывала, да? — тихо спросил он.

Я дернулась было, пытаясь прикрыть отметину, но Деклан схватил мою руку и развернул так, чтобы лучше видеть. Он провел большим пальцем по чуть заметному двухдюймовому шраму.

— Это было давно, — ответила я.

— И теперь ты совсем не та, что раньше.

Я беззвучно кивнула, пытаясь подавить подступившие слезы. Иногда я забывала о своем запястье. Шрам стал практически бесцветным. Обычно я скрывала его под браслетом или часами. Совсем недавно он прятался под длинным рукавом блузки, но я их засучила в туалете закусочной. Кроме того, пострадало только левое запястье. Было так больно, что мне хватило остатков здравого смысла бросить задуманное, пока не стало слишком поздно.

В конце концов, я действительно ненавидела вид крови. Особенно своей.

— Просто пусть такое не повторится, — сказал Деклан, при этом его голос прозвучал довольно зло. Дампир сжал мое запястье. Жар его руки пробрался мне под кожу.

— Не волнуйся, у меня нет таких планов.

— Хорошо. Если ты не хочешь бороться за жизнь, какого хрена я должен волноваться о твоей судьбе?

Меня удивило, с каким чувством он это произнес.

— Ты за меня переживаешь?

— Ну, во-первых, я виноват в том, что с тобой случилось. И твоя жизнь в моих руках, пока я все не исправлю.

— Несмотря на то что ты собирался меня убить?

Он замолк на какое-то время.

— Все изменилось.

Я закусила нижнюю губу.

— Несмотря на то что прямо сейчас ты хочешь выпить мою кровь?

— Джилл, я не хочу выпить твою кровь, — сказал он, не спуская глаз с дороги. — Я хочу сорвать с тебя одежду и войти в тебя как можно глубже, наслаждаясь тем, как ты выкрикиваешь мое имя. Это совсем другое, как видишь.

Мне показалось, что я разучилась дышать. Он признался, что у него на уме — в своем голоде — но то, как прямо он рассказал, что его желания сексуального характера, лишило меня дара речи.

Его слова должны были меня напугать, заставить почувствовать себя уязвимой перед его темными намерениями, особенно, если принять во внимание разговоры о его биологическом отце. Но этого не случилось. Я боялась Деклана, но совсем не по тем причинам, по которым он думал. Поэтому я не предприняла попыток выдернуть руку, когда он продолжил гладить мое запястье.

Так я и ехала: в угнанной машине в засекреченный город борцов с вампирами, а покрытый шрамами опасный дампир, готовый вот-вот потерять самоконтроль, держал меня за руку, успокаивая из-за неудавшейся когда-то попытки суицида, и говорил, что хочет оттрахать меня до потери сознания.

Прямо гребаная сказка.

Глава 9

Силвер Ридж вовсе не произвел на меня впечатление города, который можно было бы назвать в честь благородного металла. Он, скорее, походил на городишко. Очень-очень захудалый городишко.

Остановив наш грузовичок в самом центре, Деклан повел меня в один из домов. Последние четыре часа я сидела почти без движения, и ноги совсем затекли. За время пути мы останавливались лишь однажды, чтобы заправиться, и, к счастью, обошлось без эксцессов. Я оставалась в машине; люди поглядывали на Деклана, пока он возился с заправочным шлангом, но я не поняла, это потому что они его узнали, или просто его вид наводил на них ужас.

Стоило признать, что для меня он больше не выглядел таким уж пугающим. Хотя Деклан все равно был не из тех парней, с которыми вам хотелось бы пообщаться в темном переулке.

Темы для разговоров у нас вскоре иссякли. Оставшуюся дорогу я пристально следила за Декланом, а он старательно делал вид, что меня вообще нет в машине.

Я наблюдала, как рана на его шее зарастает кожей, превращаясь в бледный шрам — едва заметное свидетельство, что на этом месте была глубокая царапина.

Итак, дампиры отлично исцелялись, но отнюдь не бесследно — на теле оставались напоминания о пережитой боли. Я бы сказала, это весьма несправедливо.

Входя в дом, я жутко нервничала. В кармане у меня все еще лежал завернутый в платок нож. Не то чтобы от этой мысли мне становилось уютнее, но все же я чувствовала себя увереннее, зная, что у меня есть оружие на случай, если придется защищаться.