Страница 14 из 24
— А ты старомоден, — заметила она. Мужчина, который платит за девушку на свидании. Это новость.
Свидание?Неужели она так подумала? И чуть было не произнесла вслух.
— Иногда можно себе это позволить, — сказал он, и потрясающая улыбка коснулась его губ. Улыбка, которая сводила ее с ума. — Ты можешь заплатить в следующий раз.
Следующий раз? Он смеется? Черт!
Он протянул ей руку и помог подняться. Так, держа за руку и чуть сжимая ее, он вывел Сьену из кафе, словно она сама ни за что не смогла бы выбраться отсюда.
Чувства забурлили в ней с новой силой.
Довольно. Надо остановиться. Пусть улыбка, пусть учтивые, чуть старомодные манеры. Как бы там ни было, она же уезжает сегодня вечером и лишние чувства ей ни к чему.
Может, лучше сразу поставить его в известность?
Но слова почему-то не шли с языка.
Наверное, из-за того, что ей понравилась эта прогулка. Время, проведенное в непринужденной обстановке, когда не надо держать ухо востро, не надо напрягаться и притворяться. Все было честно и искренне с ее стороны. И все это — рядом с едва знакомым мужчиной.
Может, как раз поэтому? Ведь больше она его не увидит.
Ну вот, теперь у нее есть то самое счастливое место, о котором можно будет потом вспоминать, чтобы успокоиться и помедитировать, как учили ее на курсах психотерапии.
И возможно, Джеймс стал бы ее новым романом в Карнах. Вдруг ей доведется бывать здесь еще не раз? Было бы забавно. Даже более чем.
В следующий же миг на память пришли строки из его дневника, и ей стало стыдно.
Бывают дни, когда при мысли о том, чтобы выйти из дому, меня бросает в холодный пот.
Мужчина, который приоделся для прогулки и который повел девушку на свидание, не выглядел как мужчина, который хочет просто поразвлечься. Но... чего бы он ни искал в ней, она не могла ему это дать.
Обратный путь они проделали в относительной тишине и в конце концов снова оказались у магазина Рика.
Здесь Сьена остановилась. Она бы не хотела прощаться с Джеймсом на глазах у брата.
— Ладно, спасибо.
Джеймс кивнул. Его лицо было непроницаемо.
— Удачи на собеседовании, — пожелал он. — Надеюсь, у тебя все получится.
Однако по блеску в ее глазах он понял, что для каждого из них удача обозначала совершенно разные понятия.
— Спасибо, — сказала она. Ее снова обуяла тяга к приключениям и перемене мест. Осознание того, что они прощаются, придало ей больше энергии, которая и так с избытком бурлила в ней.
Легкая улыбка появилась на лице Джеймса, потом он вдруг наклонился к ней. Это было так неожиданно, что глаза ее сами собой закрылись, и она ощутила на своей щеке легкое теплое прикосновение его губ. Тут же она почувствовала его руку на своей талии. И в ответ положила ладонь ему на грудь.
— Спасибо за кофе, Сьена. Увидимся, — прошептал он. Его глубокий голос проник ей прямо в душу, заставив дрожать с головы до ног. Его губы прижались к ее щеке, оставив на ней горящий отпечаток.
Посмотрев на нее долгим взглядом, словно желая запомнить ее навсегда, он ушел прочь, оставив Сьену со странным ощущением: как будто она забыла, как ходить, и приросла к месту, не в силах сдвинуться.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
— Как прошло свидание? — спросил Мэтт, глядя на Джеймса через окошко, которое начищал, когда тот вернулся домой.
Джеймс едва ли не подпрыгнул от такого нахального предположения.
— Что ты несешь!
Он бросил ключи на столик и, пройдя на кухню, заглянул в холодильник, почти с головой, хотя совершенно точно знал, что и там от Мэтта не спрячется.
И действительно, Мэтт уже был тут как тут.
— От меня не скроешься.
— Это не было свиданием, Мэтт, — проговорил Джеймс, доставая яблоко, которого ему вовсе не хотелось. — Я всего лишь предложил ей выпить кофе в знак благодарности за то, что она позанималась вчера с Кейном.
— Да как хочешь. Можешь обманывать меня, парень. Но себя не обманешь. Если бы я не знал, что ты идешь с ней, то подумал бы, что собираешься на выходной с одной из твоих клиенток, так ты приоделся.
Джеймс оглядел свой прикид.
— Ты придумываешь.
Мэтт подозрительно принюхался.
— Кажется, и одеколон ты использовал недешевый. Это я тоже придумал, да?
— Ну...
Джеймс помыл яблоко и откусил кусок.
— Ладно, парень, не тебе меня обманывать. Признавайся, как все прошло.
Джеймс плюхнулся на стул, стоявший рядом с обеденным столом. День был полон новых впечатлений. Во-первых, это его первое свидание за несколько лет. Наконец он нашел женщину, рука которой была такой изящной и ложилась в его руку в самый раз. Кроме того, впервые он рассказал кому-то, что Кейн очень на него похож...
— Оно было немного странным, — признал Джеймс, словно пробуя слова на язык. — Восхитительным, мистическим и странным.
— Фантастика!
— Фантастика? — он провел рукой по волосам в замешательстве. — Мэтт, не знаю, о чем я даже думал. Кейн до сих пор иногда разговаривает с Дайной перед сном. А каждое утро проходит для меня в надежде, что я не услышу его жалоб на плохое самочувствие.
— Перестань, перестань! Между прочим, я так и не узнал твоего мнения насчет девушки.
— Неужели я неясно выразился? Мне хотелось хоть на день стать похожим на обычного мужчину, который приглашает девушку в кафе... Но пройти через это снова я бы не хотел.
Эти женщины такие загадочные существа! С ними в любой момент все может пойти не так. Не угадаешь. Постоянный риск.
— Все с тобой ясно, — сказал Мэтт, двигая стул ближе к Джеймсу.
Джеймс в отчаянии уронил голову на руки.
— Не понимаю, что со мной. Но когда она попросила меня описать Дайну, я сказал, что она была раскаленной.
Мэтт рассмеялся так громко, что все его тело затряслось.
— Какой-какой?
— Пылкой, обжигающей, яркой... Вот что это значит.
— Я знаю, что это значит. И еще знаю, что говорить так о своей покойной жене в присутствии прекрасной незнакомки — либо верная смерть, либо... начало чего-то прекрасного.
Мэтт дружески похлопал его по плечу, потом поднялся и ушел, оставив Джеймса наедине с его мыслями.
А мысли одолевали его со всех сторон.
— Итак, как твое свидание? — спросил Рик Сьену, когда та вышла из душа в своем чистом костюмчике. Сейчас она чувствовала себя намного лучше, чем за последние двадцать четыре часа.
— Это не было свиданием, — сказала она, посмотревшись в зеркало, чтобы проверить, идеален ли макияж. Удовлетворенно улыбнувшись; она с легкой грацией приземлилась в одно из кресел и прикрыла глаза.
Рик сел напротив.
— Если ты встречалась с этим приятным мужчиной, Джеймсом Диллоном, тогда это точно было свиданием, — сказал он. — Не понимаю, что ты затеяла, Сьена. У него есть сын, а про его жену я мало что знаю.
Девушка уставилась на брата.
— Он отец-одиночка, Рик. Его жена умерла около года назад. Рик, неужели ты думаешь обо мне так плохо?
— Сужу по тебе непредвзято, Сьена, — сказал Рик с суровым выражением лица. — Уж я-то тебя хорошо знаю.
— Вот-вот. Ты отлично знаешь, что я никогда не буду встречаться с семейным мужчиной. Поэтому перестань за меня волноваться. Я вовсе не собираюсь влюбляться в приятного мужчину Джеймса Диллона. К тому же я ведь завтра улетаю.
— А как насчет того парня в Нью-Йорке? Ведь тебя не остановило тогда то обстоятельство, что ты на следующий день уезжала?
Она чуть не сожгла его взглядом.
— Джеймс пригласил меня только потому, что он добрый человек, а я согласилась только из вежливости. Отказать было бы грубо.