Страница 24 из 38
ХУАНУ [28]В ДЕНЬ ЗИМНЕГО СОЛНЦЕСТОЯНИЯ
Перевод В. Британишского
БЕЛАЯ БОГИНЯ [29]
Перевод И. Озеровой
ДИКИЙ ЦИКЛАМЕН
Перевод А. Сергеева
РУБИН И АМЕТИСТ
Перевод А. Сергеева
БЕАТРИЧЕ И ДАНТЕ
Перевод А. Сергеева
ТРАДИЦИОНАЛИСТ
Перевод А. Сергеева
28
Хуан — сын поэта.
29
Белая богиня. — У Грейвза Белая Богиня — это многоликая богиня плодородия, главное божество на начальном этапе развития всех цивилизаций, в период матриархата. Потом богиню сменил бог разума, отвративший внимание людей от мира Природы. В этом Грейвз видит источник всех бед, унаследованных современным человечеством, и главная из них — отлучение поэта от богини, его настоящей Музы, и утрата первородного языка поэзии, который основывался на знании времен года и жизни Природы. Вновь обретя этот язык, поэзия воспоет рождение, жизнь, смерть и воскрешение умирающего и возрождающегося бога, которого поэт ассоциирует с собой.