Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 38

ХУАНУ [28]В ДЕНЬ ЗИМНЕГО СОЛНЦЕСТОЯНИЯ

Перевод В. Британишского

БЕЛАЯ БОГИНЯ [29]

Перевод И. Озеровой

ДИКИЙ ЦИКЛАМЕН

Перевод А. Сергеева

РУБИН И АМЕТИСТ

Перевод А. Сергеева

БЕАТРИЧЕ И ДАНТЕ





Перевод А. Сергеева

ТРАДИЦИОНАЛИСТ

Перевод А. Сергеева

28

Хуан — сын поэта.

29

Белая богиня. — У Грейвза Белая Богиня — это многоликая богиня плодородия, главное божество на начальном этапе развития всех цивилизаций, в период матриархата. Потом богиню сменил бог разума, отвративший внимание людей от мира Природы. В этом Грейвз видит источник всех бед, унаследованных современным человечеством, и главная из них — отлучение поэта от богини, его настоящей Музы, и утрата первородного языка поэзии, который основывался на знании времен года и жизни Природы. Вновь обретя этот язык, поэзия воспоет рождение, жизнь, смерть и воскрешение умирающего и возрождающегося бога, которого поэт ассоциирует с собой.