Страница 43 из 110
Песнь вторая
565
…сделал жох… — упал спиной вверх (диалект.).
566
Чермновидные— темно-красные; здесь: дорогие.
567
Роброн— женское платье с обручами на подоле, здесь употребленотв ироническом смысле.
568
… его пославша волю дея… — выполняя волю пославшего его, то есть Зевса.
569
О вы, преславные творцы «Венециана», // «Петра златых ключей», «Бовы» и «Ярославна»! — Майков перечисляет лубочные повести и сказки, популярные в простом народе: «Историю о храбром рыцаре Францыле Венециане», «Историю о славном рыцаре Петре Златых ключей», «Сказку о Бове-королевиче», «Сказание о Еруслане Лазаревиче».
570
Зимогорье— почтовая станция около Валдая.
571
…запяв через колено… — толкнув, перебросив через колено.
572
Клокатят— выдирают клочья волос или одежды.
573
Ерошки— карточная игра, в которой проигравшему ерошат волосы.
574
Валаам— прорицатель. Из корыстных целей предсказал царю моавитян победу над Израильским государством. Был обличен собственной ослицей, заговорившей человеческим голосом (библ.).