Страница 9 из 28
Женщины в кафе явно оценивали свои шансы. Его пристально осматривали — от блестящих волос до не менее блестящих итальянских ботинок. Он весь был утонченная элегантность.
Она заметила его взгляд и моментально постаралась придать равнодушие своему лицу.
Молоденькая кассирша тут же вступила с ним в разговор, не обращая на Лору ровно никакого внимания.
— Мне надо бы передохнуть немного, прежде чем мы снова отправимся в путь, — сказал он, усаживаясь за свободный столик. — Вздремнуть сегодня удалось только пару часов в самолете. Я-то думал, мы будем вести машину по очереди.
Он откинулся на стуле и одарил ее такой теплой улыбкой, что у Лоры моментально растаяло сердце.
С ним явно что-то произошло. Этот усталый человек напротив нее совершенно не был похож на того высокомерного Макса, который когда-то с легкостью бросил ее.
— Тогда я пойду куплю газету, почитаю, пока ты будешь отдыхать, — сказала она. Ей показалось, что она разговаривает с ним чересчур мягко.
Давным-давно у нее в голове сложился образ идеального мужчины. И она считала, что Макс полностью соответствовал этому образу. Им было очень хорошо вместе. Чувство юмора, любовь к дикому корнуолльскому пляжу, стремление к простым человеческим радостям — все объединяло их.
Сейчас Макс изо всех сил старался казаться тем самым человеком, которым когда-то притворился, но она знала, что это всего лишь фальшивка.
Макс наблюдал за ней, потягивая кофе. У него были удивительно теплые, дружеские глаза.
Они вели обычную беседу, принятую за столом, но отчего-то ее сердце билось сильнее, чем всегда. Возможно, причиной тому завистливые взгляды со всех сторон? Ведь все думали, что они принадлежат друг другу. От этого она испытывала неловкость.
Лора уткнулась в тарелку. Во время поездок у нее всегда разыгрывался аппетит.
— Как у нас со временем? — поинтересовалась она.
— Пока все в порядке. Но кассирша сказала, что было штормовое предупреждение. На севере мы как раз попадем в бурю, так что ехать придется очень медленно.
Она рискнула посмотреть на него, и ее сердце сжалось от сочувствия.
— Ты и вправду очень устал.
Он выглядел утомленным и беззащитным. Сильный ветер растрепал волосы, придав его облику что-то мальчишеское. Он расстегнул верхнюю пуговицу рубашки и ослабил галстук. Теперь у него был совсем не такой неприступный вид, как всегда.
Их взгляды встретились. В глубине его глаз она увидела неизъяснимую нежность. На мгновение у нее перехватило дыхание. Но она тут же опустила ресницы.
— Что произошло с нами, Лора? — тихо спросил Макс.
— Ты поехал во Францию, я — в Лондон, — ответила она.
Кафе самообслуживания — не лучшее место для того, чтобы бередить старые раны, подумала Лора. Она уткнулась в свою тарелку, стараясь скрыть подступившие слезы.
Макс, видимо, неправильно понял ее и взял ее руки в свои.
— Ты разозлилась, что я уехал во Францию? — спросил он. — Я так и не понял, что произошло. Мы ведь расстались, хотя любили друг друга, — добавил он.
Слезы хлынули у нее из глаз. Она не знала, что было тому причиной, слишком острый соус или слова, которых не надо было произносить.
— Лора!
Его озабоченное лицо поплыло у нее перед глазами. Но возможно, озабоченность ей только почудилась.
Она протянула руку, чтобы взять стакан с водой, но Макс схватил ее ладонь и прижал к своей груди, как драгоценный трофей.
Разозлившись на себя за слабость, она выдернула руку и вытерла глаза.
— Прибереги свою жалость для тех, кто в ней нуждается. Я не плачу, просто соус слишком острый, — сказала она.
Ее слова произвели нужный эффект. Макс откинулся на стуле, как будто она облила его холодной водой. Вот так и нужно обращаться с ним, если не хочешь подпасть под его чары, подумала Лора.
— Пей свой кофе, — проговорил Макс. Потом, помолчав, добавил: — Я просто хотел понять, что же все-таки произошло. Подумал, что надо все это прояснить, чтобы предстоящие пару дней прожить без напряжения. Но если ты не хочешь…
— Не хочу. Я предпочла бы не касаться наших прежних отношений, — ответила она.
— Ну тогда расскажи хотя бы, что ты делала, когда уехала из Порт-Исаака в Лондон?
Чуть не умерла, хотела сказать она.
— Занималась на курсах поваров, — ответила вместо этого Лора.
Макс нахмурился.
— А мне казалось, что тебе нравится жить в деревне. Ты сама говорила, что ни за что не уедешь оттуда.
— Женская логика, — пожав плечами, ответила она.
— Понятно. И все же я тогда очень удивился, что ты решила уехать в Лондон совершенно одна.
— Может быть, твой отъезд в Париж натолкнул меня на мысль, что и мне неплохо бы расправить крылья, — с усмешкой сказала она.
Последовало долгое молчание. Лора с трудом доела свой бутерброд с ветчиной. Присутствие Макса почти довело ее до нервного срыва.
Осознав, что он чересчур долго молчит, она подняла на него глаза и заметила, что он напряженно всматривается в кого-то за ее спиной. Обернувшись, она увидела молодого человека, усаживавшего ребенка на детский стул.
— Скажите, сколько вашему ребенку? — обратился Макс к молодому человеку.
— Ей восемь месяцев, — гордо ответил отец.
— И что она будет есть?
— Через минуту сами увидите, — усмехнулся мужчина. — Все полетит прямо в вас.
Макс уставился на девочку.
— А вы что, одни? — с ужасом спросил он.
— Моя жена навещает сестру. А мы с Люси возвращаемся с ярмарки.
Лора видела, что Макс впитывает каждое слово, как будто проходит курс молодого отца. Оставалось надеяться, что он не будет вот так же приставать ко всем родителям, которых они встретят по дороге.
— А она много спит?
Молодой человек рассмеялся.
— Не столько, чтобы мы с женой могли вести нормальный образ жизни! А почему вас это интересует? А! Вы с вашей… э… ждете ребенка? — восторженно воскликнул он.
Боль пронзила Лору. Как может Макс вести такую беседу с совершенно незнакомым человеком? Она бросила на него свирепый взгляд.
— Скажи ему, что он ошибается, — прошипела она.
— Да пусть радуется, что догадался. Зачем его разочаровывать? — шепотом ответил он.
И погладил ее по щеке таким жестом, словно они были любовниками.
— Затем, что это неправда и этого никогда не будет! — сказала она.
— Кто знает, что нас ждет в будущем? Может быть, судьба, Лора, не зря свела нас снова…
— Нет! — в панике воскликнула она. Значит, вот что он задумал! — Забудь об этом! Мы не будем возвращаться к тому, от чего ушли…
— Но мы ведь так и не выяснили…
— И нечего тут выяснять! — заявила она.
— Нет, я хочу получить ответы на свои вопросы. Я их много задал тебе в письмах. Почему ты не отвечала на них?
У нее широко раскрылись глаза от удивления. Ни Фэй, ни мать ничего не говорили ей о письмах. Наверное, старались оградить ее от страданий, но ей самой хотелось бы узнать из этих писем, что заставило Макса бросить ее.
К ним подошла девушка и начала убирать грязную посуду и стирать со стола. Она делала это очень медленно, бросая Максу улыбки и многозначительные взгляды, на что Макс лишь коротко поблагодарил ее, не отрывая глаз от Лоры.
Она понимала, что он не отстанет от нее до тех пор, пока она не выложит ему всю правду.
Нет, хватит с нее.
— Ну так как, Лора?
— Я была занята, — ответила она и закрыла глаза. Кровь отхлынула у нее от лица. Еще и еще раз она вспоминала, как когда-то прислушивалась к малейшему шевелению внутри матки. Как боролась за жизнь. Как привыкала к двойной… нет, тройной утрате. Макс, ребенок, мечты.
— Чем же?
От гнева она широко открыла глаза.
— Развлекалась. Разве тебе Фэй не рассказывала об этом, когда вы подолгу бывали с ней вместе?
Ну давай же, признайся в вашей связи! Ты же не можешь быть рядом с привлекательной женщиной и не соблазнить ее!
— Фэй, как мне кажется, была занята совсем другим, — сказал он.
Естественно. Фэй была занята тем, что делала ребенка вместе с ним.