Страница 31 из 58
Il Penseroso [614]
614
Задумчивый (итал.).
615
Мемнон— мифический царь эфиопов.
616
Кассиопея— жена эфиопского царя Кефея, вступила в спор с нереидами о красоте и хвалилась, что она красивее всех на свете (греч. миф.).
617
…Родитель Веста светлокудрой, // Тебя Сатурн с ней прижил мудрый… — Веста — богиня домашнего очага и огня в Древнем Риме. Жрицы храма Весты были обязаны блюсти целомудрие. В отличие от Радости, дочери любви и вина (Венеры и Вакха), Меланхолия — наследница целомудрия Весты и высшей культуры, интеллекта, воплощенных в Сатурне. Ренессансное представление о меланхолическом темпераменте, находящемся под влиянием планеты Сатурн, наделяло носителей оного высокой духовностью, жаждой знания, склонностью к одиночеству, раздумьям и созерцанию высших, божественных предметов. Европейские гуманисты возвеличили меланхолический темперамент над прочими, придав ему черты гениальности. За меланхолией по-прежнему оставались ее средневековые качества: болезненность, склонность к психическому расстройству, ранняя старость и смерть, однако у Мильтона здесь отражено лишь ее светлое начало.
618
…На Иде… — См. «Потерянный Рай», прим. к Кн. I, с. 41.
619
Стола— см. «Элегию I», прим. к с. 380–382.
620
…И златокрылый тот возница… // Тот херувим… — См. «Потерянный Рай», прим. к Кн. IV, с. 135 и с. 137.
621
Цинтия— одно из имен богини Дианы, здесь — луна. У Мильтона она выезжает на колеснице, запряженной драконами, в которой у ренессансных поэтов обычно летит по небу ночь (Шекспир. Сон в летнюю ночь, д. III, сц. 2)
622
…И слышны лишь песнь сверчков… — В оригинале — «сверчок на печи», фраза, ставшая знаменитой в заглавии рассказа Диккенса.
623
…идя за Трисмегистом… — Гермес Трисмегист — вымышленный автор теософского учения III–IV вв. В эллинистическую эпоху отождествлялся с египетским богом мудрости Тотом; считался покровителем магии.
624
…Тех демонов вода, огня… — См. «Потерянный Рай», прим. к Кн. II, с. 59.
625
Пелопс(Пелоп) — см. «Элегию I», прим. к с. 380–382. С городом Фивы связаны сюжеты трагедий о царе Эдипе и его потомках, о походе Семерых против Фив.
626
…о делах // Детей Пелопса и о Фивах… — Имеются в виду сюжеты аттической трагедии V–IV вв. до н. э. в сочинениях Эсхила, Софокла, Еврипида.
627
Мусей— мифический певец, ученик (или сын) Орфея. Их обоих встречает Эней в роще Элисия («Энеида», VI, 645–667).
628
…иль велеть // Душе Орфея так запеть… — См. параллельное место в «L'Allegro», прим. к с. 395–398.
629
…С тем, кто оставил нам рассказ, // Не дописав его, однако… — рассказ сквайра из «Кентерберийских рассказов» Джеффри Чосера (1340? —1400).
630
…кто выспренне и тонко // Воспел турниры, шум дубрав… — английский поэт Эдмунд Спенсер (ок. 1552–1599 гг.), автор аллегорической поэмы «Королева фей».
631
Кефал— прекрасный охотник, возлюбленный богини зари Эос (греч. миф.).
Цитата
Цитата успешно добавлена в Мои цитаты.
Желаете поделиться с друзьями?