Страница 47 из 120
Перевод Л. Блуменау
«Охота на льва». Деталь мозаики из Пеллы в Македонии (конец IV в. до н. э.)
ПЛАТОН [286]
Перевод О. Румера
Перевод О. Румера
Перевод О. Румера
Перевод О. Румера
Перевод О. Румера
Перевод О. Румера
Перевод О. Румера
Перевод О. Румера
Перевод О. Румера
Перевод О. Румера
Перевод О. Румера
Перевод О. Румера
Перевод Л. Блуменау
Перевод Л. Блуменау
Перевод О. Румера
Перевод О. Румера
284
Кончил ты дни, послужив пищей волчатникам-псам. — По недостоверному преданию, Эврипид был растерзан собаками, когда возвращался ночью от ключницы македонского царя Архелая с любовного свидания.
285
В Пеллейской земле— то есть в Македонии, столицей которой был город Пелла.
286
Платон (427–347 гг. до н. э.), знаменитый философ-идеалист, был одним из крупнейших греческих поэтов и мастеров прозы. Отрицательно относясь к художественному творчеству как теоретик, Платон на практике показал себя одаренным художником — и в своих философских диалогах, и в двадцати пяти эпиграммах нефилософского содержания.
287
Имя « Астер» значит по-гречески «звезда».
288
Стихотворение посвящено памяти сиракузского тирана Диона, с которым Платон дружил.
289
Гекуба— жена троянского царя Приама, потерявшая в войне почти всех своих детей и мужа.
290
Благих осуществленье надежд— Дион пришел к власти, свергнув другого тирана — Дионисия-младшего.
291
В первую греко-персидскую войну жители эвбейского города Эретрии были угнаны неприятелем в Персию.
292
Сузы— столица одной из персидских провинций, зимняя, резиденция персидских, а впоследствии парфянских царей.
293
Экбатана— главный город Мидии, летняя резиденция царей.
294
Эта и следующая эпиграммы составляют такую же пару, как две предыдущие эпитафии: в обоих случаях Платон дает две вариации одной темы.
295
К трону Миноса— По позднейшим сказаниям, критский царь Минос, сын Зевса и Европы, был судьей в царстве мертвых.