Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 29

— Ты виделась с ним? — перебил ее Патрик.

— С кем?

— С Робертом.

— Нет, — холодно ответила Эрика.

— Но Лотта сказала…

— Что же сказала Лотта? — осведомилась Эрика.

— Что он где-то поблизости. Она видела его в городе.

Стараясь побороть нахлынувшую боль, Эрика поставила чемодан и отвернулась.

— Почему бы тебе не встретиться с ним и не спросить… — продолжал Патрик.

— Давай прекратим этот разговор. — Эрика надела пальто и шапочку, замотала вокруг шеи шарф. — Мне надо прогулять собаку. Если Мартин придет раньше, скажи ему, пожалуйста, что я скоро вернусь.

Эрика прицепила поводок к ошейнику Дяди Чарли и вышла с ним на улицу.

Она шла по улице, ничего не замечая перед собой. Встретиться с Робертом? Да, ей хотелось этого. Но что касается объяснений…

Эрика привела собаку в ближайший сквер и отцепила поводок. Засунув руки в карманы, она снова погрузилась в свои мысли. Как могла она увлечься Мартином, если последние три месяца страдала по Роберту? Интересно, когда она перестанет о нем думать и вернется к нормальной жизни? Сколько еще должно пройти времени, пока она сможет спокойно слышать имя Роберта? Нет, она не столько страдала, сколько злилась на него. Эрика не считала, что любит его, когда встречалась с ним. Почему же она дала повод остальным так думать теперь, когда они расстались? Когда она заявила Лотте, что не любит Роберта, та ей не поверила, решив, что в Эрике заговорила гордость. А другим она ничего не говорила, поскольку вообще не любила ничего объяснять людям. Свистнув собаке, Эрика направилась к дому. Мартин еще не приходил.

Патрик тем временем успел принять душ и переодеться во все чистое. Он благодушно предложил Эрике выпить чая. Обхватив ладонями чашку с горячим чаем, Эрика обошла дом, чтобы убедиться, что ничего из ее вещей не забыто.

— Еще раз прошу извинить меня, Эрика, — неловко заговорил Патрик.

— Все в порядке.

— Но куда ты уйдешь?

— Туда же, куда и Мартин. Я буду некоторое время присматривать за его племянницей.

Надо было объяснить Патрику, что она замужем, но слова как-то не шли. Эрика скрывала это даже от Лотты. Ни одна душа ничего об этом не знала. Никто не заметил ее обручального кольца. Или не обратили внимания. Все равно теперь уже поздно что-либо объяснять Патрику. В дверь позвонил Мартин.

Эрика бросилась открывать дверь. У нее сжалось сердце, когда она увидела выражение его лица.

— Что случилось? — прошептала она.

Он пожал плечами.

— В отеле не держат собак, так что придется въезжать в дом раньше срока. Ты готова? — спокойным голосом сказал он.

— Да, но….

— Это твое? — Мартин взял ее чемодан и пошел к машине.

Эрика наблюдала от двери, как он укладывает чемодан в багажник.

— Куда же мы едем? — спросила она, когда Мартин вернулся.

— Домой. Только не удивляйся, когда увидишь этот дом. Сказать по правде, я сам представлял его себе несколько иначе. Еще есть вещи?

— Надо взять еду и корзину для собаки, — тихо ответила Эрика. — Но можно ли там жить? Ты же говорил, что дом будет готов не раньше, чем через неделю.

Мартин слабо улыбнулся и взял оставшиеся вещи:

— Как-нибудь проживем. Это все?

— Да. — Эрика торопливо подхватила со стула свою сумочку и направилась за Мартином, на ходу попрощавшись с Патриком.

Уже на улице она приказала Дяде Чарли следовать за ней. Кажется, все неприятности позади. Но Эрика ошибалась. Она увидела Лесли. Это был высокий худощавый молодой человек, менеджер благотворительного магазина. Все это время, пока она там работала, он докучал Эрике своим ухаживанием. От него так просто не отделаешься. Он как раз заметил обручальное кольцо Эрики, но, поскольку сама она ничего о себе не рассказывала, он решил, что она разведена или просто не живет с мужем. Она не пыталась развеять его предположения. Как оказалось, она допустила досадную ошибку.

Не сейчас, Лесли, пожалуйста, не сейчас, мысленно молила Эрика. Но ее мольбы не были услышаны.

— Что здесь происходит? — выдохнул Лесли, резко останавливаясь рядом с Эрикой.

— Ничего, — отрезала Эрика.

— Куда ты уезжаешь?

— Уходи.





— Что?

— Пожалуйста, Лесли, не сейчас, — взмолилась Эрика.

— Но ты не можешь просто так уехать. — Открытое лицо молодого человека стало печальным. Он обернулся и увидел в дверях коттеджа Патрика. — Это кто? Патрик?

— Да.

— Он приехал раньше времени?

— Да. Разреши мне, пожалуйста, пройти, — раздраженно потребовала Эрика, так как молодой человек загораживал собой тротуар и мешал ей пройти к машине.

— Ты готова? — раздался низкий голос Мартина.

Эрика повернула к нему голову и кивнула, передавая ему поводок Дяди Чарли. Мартин выжидающе смотрел на Лесли, пока тот не залился краской и не уступил Эрике дорогу, что-то невнятно пробормотав.

Мартин усадил пса на заднее сиденье, потом открыл переднюю дверцу для Эрики и, подождав, пока она уселась, обошел машину и занял водительское место. Не успели они отъехать, как Лесли настойчиво забарабанил пальцами в окно Эрики, вынудив ее тем самым опустить стекло.

— Кто этот тип? — полушепотом спросил он.

— Ее муж, — отозвался за Эрику Мартин. Вас это не устраивает?

Оправившись от шока, Лесли хрипло переспросил:

— Муж?

Нажав на кнопку, Мартин поднял стекло перед носом изумленного молодого человека.

— Теперь мы можем ехать? — с сарказмом спросил он Эрику. — Или найдутся еще твои приятели, которые пожелают поприветствовать тебя и посочувствовать твоему горю?

— Нет. И нечего грубить.

— Грубить? Но я просто сказал то, что есть. — Мартин завел машину, и они тронулись. — Разве он не знал, что ты замужем?

— Нет. Я ни с кем не делилась.

— В самом деле? — изумился Мартин.

— Да.

— И кто же этот молодой человек?

— Лесли? Просто мой друг. Он владелец благотворительного магазина.

— А-а, — протянул Мартин. Он испытующе посмотрел в напряженное лицо Эрики и спокойным тоном объявил ей: — Для всех ты моя жена, Эрика, причем для особенно любопытных — любящая и заботливая жена.

— Я знаю, — отозвалась она. — Извини.

— За что?

— За все.

— Тут нет твоей вины.

Если бы это было так, с горечью подумала Эрика.

— Ты обо всем жалеешь, да? — неожиданно для себя выпалила она.

Мартин молчал какое-то время, потом ответил со вздохом:

— Я пытаюсь… привыкнуть. — И с улыбкой добавил: — Я успел забыть, что ты имеешь свойство постоянно влипать во всякие истории.

— Я катализатор неприятностей, — грустно сказала Эрика, вспомнив, что так, без всякой злобы, говорил о ней отец.

— Вот-вот.

Эрика замолкла и стала смотреть в окно на проплывающие мимо коттеджи, которые вскоре сменились унылыми полями. В тени можно было видеть иней. Прямо как у меня сейчас на сердце, подумала Эрика. Не надо драматизировать. Все будет хорошо. Только нужно время. Как правильно заметил Мартин, обе стороны должны притереться.

Эрике было совершенно ясно, что с Робертом у нее все кончено. Роберт никогда бы не женился на ней. Он был убежденным холостяком и не терпел никаких обязательств. Эрика честно призналась себе, что не любила его. Она никогда и не собиралась за него замуж. Чего ей действительно было жаль, так это потерянного ресторана. А Роберт постоянно уверял, что любит ее, но это не помешало ему бросить ее во время болезни.

Незадолго перед аварией у них с Робертом все было нормально — они не ругались, не ссорились. Ничто не предвещало конца. Правда, Роберт вел себя сдержаннее, чем обычно. Но, даже если он действительно разлюбил Эрику, почему не сказал ей? В конце концов, он мог бы оставить записку. Но лишить ее дома, бизнеса, ничего не сказав и не написав… Если бы она согласилась лечь с ним в постель, как того хотел Роберт, ей пришлось бы сейчас намного труднее, успокаивала себя Эрика. Мысли беспорядочно крутились у нее в голове. Усилием воли она пыталась заставить себя не думать о Мартине, не замечать его тепла рядом с собой. Эрика хотела забыть, что им предстоит провести целый год рядом.