Страница 6 из 24
— Кроме свободы, — тихо сказала она. — Вот что больше всего я ценила в Гималаях. Первый раз в моей жизни фамилии Мейфилд было недостаточно. Рядом не было ни единого человека, на кого бы я могла опереться. — Она вспомнила об Итане и добавила: — И кого бы я могла использовать. Все зависело от меня самой — от моей выносливости, моего мастерства и моей воли.
— Это был просто велосипедный поход.
Она покачала головой. Он все еще не понял.
— Ты знаешь, отец, все всегда говорили мне, что я — копия матери, нежного и хрупкого создания. И на какое-то время я поверила в то, что нуждаюсь в заботе и поддержке. Но знаешь что? Я унаследовала кое-какие черты твоего железного характера, поэтому даю тебе время на размышление до конца недели. И на этот раз я не желаю услышать «нет».
Он издал изумленный возглас:
— Не понимаю, что с тобой происходит!
Ее улыбка была печальной:
— Конечно, не понимаешь, зато понимаю я.
На следующий день, рано утром, Клер сидела одна в кафе недалеко от своего дома. Ее жизнь определенно превратилась в хаос, но она посчитала, что это необходимый шаг к истинным переменам. Признать это было нелегко. Клер провела бессонную ночь, стараясь понять, как привести свои мысли в порядок, чтобы двигаться дальше.
Она сделала глоток кофе и вспомнила вчерашнюю фразу, которую напоследок сказала своему отцу: «Я не желаю услышать "нет"». Возможно, то же самое ей следовало сказать Итану — вместо того, чтобы просить прощения. Ведь ничего между ними не было решено. Даже совсем наоборот.
Ей требовался дружеский совет. Она достала свой ноутбук, вошла в Интернет и написала письмо Симоне и Белле:
«За прошедшую неделю многое произошло… Мы говорили по телефону, и, прежде чем ты скажешь что-нибудь, Белла, я сообщаю тебе, что Итан отказался встречаться со мной, поэтому мне ничего не оставалось делать, как унижаться перед ним по телефону. Я сказала, что сожалею о произошедшем между нами, но его, похоже, не тронули мои извинения. Разговор наш был коротким. Мне не стало лучше — я не решила проблемы. Когда я говорила с Итаном, то почувствовала еще большую горечь оттого, что он взял тот проклятый чеку моего отца».
Клер вспомнила, как он держал в руке маленький бледно-зеленый кусочек бумаги — кусочек, который решил их судьбу. Итан не отказался от чека, не разорвал на мелкие кусочки, как она ожидала. Сумма была видна, она была очень значительная, но в голове у Клер возникла единственная мысль: и это все, чего я стою?
— В том мире, где ты живешь, все происходит так просто? — Итан еле сдерживал свой гнев.
Она покачала головой.
— Нет.
— И ты собираешься уверять меня, что будешь оставаться моей женой?
На самом деле она не была уверена в этом… хотя вчерашней ночью все было совсем по-другому. Итан любил ее так нежно и так страстно… Лицо ее вспыхнуло — еще не хватало, чтобы он прочитал ее мысли. Но Итан, очевидно, принял ее пылающие щеки за признак чего-то другого.
— Клер. — Ее отец уже стоял в дверях, горя от нетерпения. — Нам надо ехать. Мать ждет.
— Иди, котенок. — Губы Итана скривились, когда он назвал ее так же, как отец. Естественно, он знал, как ненавидит она это прозвище. — И не надо пытаться изображать, что ты сама приняла это решение.
Клер не совсем поняла, что означает это горькое высказывание. Позже, когда она осознала, что больше никогда не увидит Итана, ей стало безумно больно. В конечном итоге у нее осталось лишь ощущение стыда и раскаяния за свое поведение.
«Девочки, что вы думаете? Мне снова попытаться? А если да, то как это сделать?»
Клер отхлебнула кофе и стала ждать ответ. Белла, наверное, готовит утреннее шоу в лондонской телестудии. А Симона, возможно, едет в свою квартиру в Мельбурне после долгого рабочего дня в редакции журнала.
Ответ от Беллы пришел в то время, когда Клер допивала вторую чашку кофе.
«Дурацкий вопрос! Если ты чувствуешь, что не нашла разрешения этой проблемы, то, конечно, попытайся снова. Появись неожиданно у его дверей, если нужно. Выскажись. Иначе ты никогда не обретешь душевного спокойствия. Поверь мне, Клер».
Белла, конечно, права. Клер посмотрела на часы. Ей пора идти на работу. Она уже собиралась выйти из Сети, как пришло письмо от Симоны.
Срочное!
Быстро прочитав послание подруги. Клер едва сдержала готовый сорваться стон.
О, нет! Только не это. Всего лишь час назад Клер размышляла о том хаосе, в который превратилась ее жизнь, а тут вдруг выясняется, что журнал путешествий, вопреки ожиданиям подруг, вовсе не лежит, никем не замеченный, в аэропорту Дампстер. Он был найден и внимательно прочитан. Книга, в которую их подруга методично записывала не только дорожные впечатления, но и самые сокровенные мысли и секреты, оказалась в руках постороннего человека. И не просто постороннего, а журналиста по имени Райан Таннер.
Бедная Симона. Она была убеждена в том, что Райан собирается опубликовать статью.
Клер содрогнулась, когда ее посетила неожиданная мысль. Австралия находится в другом полушарии, но бизнес отца Клер был интернациональным. Компания имела дочерние предприятия по всему миру, включая завод-изготовитель в Мельбурне. Итан мелко плавал по сравнению с ее отцом, но его компания, занимающаяся ценными бумагами, начинала разворачивать свою деятельность в США.
Что, если?..
Клер приложила руку ко лбу — у нее разболелась голова. Что, если предприимчивый журналист раздует эту историю? Она не драматизировала ситуацию. В Интернете крутилась масса подобных историй. Но вдруг там всплывет имя Итана? Что тогда?
Ей нужно их предупредить. И того, и другого.
Отец, конечно, придет в ярость, но в его распоряжении команда юристов, на худой конец — отдел по связям с общественностью, который любую статью может выставить в выгодном свете.
Итан — другое дело. Сможет ли он отбиться?
Его бизнес построен в основном на личном авторитете и доверии. А что, если клиенты откажутся доверять человеку, которого однажды одурачили и женили? Можно ли считать честным того, кто получил чек за согласие на развод, а затем вложил эти деньги в свое дело?
Голова болела все сильнее. Клер вспомнила свой разговор с Итаном. Его подозрения, его обвинения…
Правильно ли она поступила, позвонив ему? Все-таки это была ее личная потребность облегчить свою совесть, которая, возможно, вывела Итана из себя, пошатнула его нервы. Получить прощение для Клер было теперь не главным.
Итан не желает ее видеть, и он дал ясно понять, что не нуждается в запоздалых извинениях. Но ему надо непременно сообщить о том, что обществу может стать известно его прошлое, о котором он явно хочет забыть.
Клер убрала свой компьютер и поспешила домой.
— Нет в городе? — Клер смутно помнила слова Итана об отъезде, но тогда она решила, что это предлог не встречаться с ней. — И надолго? — спросила она секретаршу.
— До Дня благодарения.
— Но ведь это только через две недели! Не дадите ли вы мне номер телефона, по которому с ним можно связаться?
— Извините, но он уехал в отпуск домой, и я не могу дать вам подобную информацию. Однако, если у вас что-то срочное, я передам ему сообщение.
Дело было, действительно, срочным и не терпело отлагательств, но Клер не смела поручить секретарше сообщить эту новость Итану. Она повесила трубку, но не сдалась. Значит, он уехал отдыхать домой? Клер еще раз зашла в Интернет и вскоре нашла то, что искала. Это была передовая статья в журнале для мужчин. В ней упоминался Итан — на отдыхе в Глен: Арборе. В этом месте, находящемся в пяти часах езды к северу от Детройта, отдыхали высокопоставленные люди и «золотая молодежь». Клер облегченно вздохнула. На этот раз она встретится с ним лицом к липу.