Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 26

Неужели он и впрямь сказал такое? Нет. Это невозможно! Хотя… Стефано помнил, как в пылу страсти произнес именно это. Дважды.

Нет, наверное, ему почудилось. Определенно почудилось.

Рассвет еще не наступил. Солнце не пробивалось сквозь кроны деревьев, окружающих их убежище. Стефано взглянул на запястье, но оно было пустым. Он снял часы, чтобы не поцарапать нежную кожу Киры. И это тоже впервые в жизни. Интересно, который сейчас час? Впрочем, все равно. Да и Кире, наверное, тоже. Ей понравилось на Серебряном острове не меньше, чем ему. Они долго лежали, прислушивались к печальным крикам ночных птиц и смотрели на яркую звезду, свет которой пробивался сквозь жалюзи…

Стефано лежал неподвижно. Засыпая, он сжимал в объятиях Киру, и, пока она не проснется, двигаться нельзя.

Уйти… Это слово тревожно прозвенело в его мозгу.

Мучительные воспоминания вернулись к нему. Ночью они говорили о прошлом, ее… и его. Это означает, что теперь Кира не сможет смотреть на него прежними глазами. Сердце Стефано тревожно забилось. Он признался ей, что отвернулся от родственников — и это после того, как Кире ужасно хотелось верить в идеальную итальянскую семью. А он разрушил иллюзию. А еще он твердил о своей независимости. Разумеется, от человека, который отвернулся от своей семьи, нельзя ожидать преданности. Во всяком случае, если дело касается женщин. Он — одинокий волк, и Кире известно об этом.

Кира зашевелилась во сне и отодвинулась.

«Волк бродит в одиночку», — сказал себе Стефано. Его никто не загонял в угол с самого детства, а сейчас он сам загнал себя туда.

Воспользовавшись свободой, он начал осторожно отодвигаться к краю кровати. Ему нужно исчезнуть. Если он проведет с ней еще какое-то время, Кира, безусловно, полностью деморализует его.

Он должен уйти. Прямо сейчас.

Стефано осторожно спустил ноги с кровати и сел. Его вещи были разбросаны по всей комнате. Собирая их, он старался не думать о той страсти, которую пережил с Кирой всего несколько часов назад.

Ритм дыхания Киры изменился. Стефано замер. Она повернулась и с улыбкой взглянула на него. Он отвернулся, не решаясь посмотреть ей в лицо.

— Стефано! Что ты делаешь? Еще рано.

Он покачал головой:

— Очень сожалею, я… Мне нужно идти. Дела. Срочный звонок. Ты же знаешь…

Кира села, шелковая простыня соскользнула с ее восхитительного обнаженного тела, и Стефано едва не сдался.

— А я ничего не слышала.

— Мой телефон стоял на режиме вибрации. Мне не хотелось будить тебя.

— Объясни, какие важные дела способны вырвать тебя из моих объятий?

— Тебе ни к чему это знать.

Стефано продолжал собирать одежду.

— А я хочу. Все, что касается тебя, мне интересно, а я толком не знаю, чем ты занимаешься. Ты рассказал только о своем прошлом.

— Черт побери! Забудь об этом. Я не должен был вообще ничего рассказывать, — поспешно пробормотал Стефано. — Мне… хотелось увидеть, как ты отреагируешь, если я разобью в пух и прах твою мечту об итальянской семье.

— Нет! — Кира, посмеиваясь, кинулась к нему, чтобы утащить в постель. — Сначала ты пытаешься улизнуть, не разбудив меня, а теперь еще и отказываешься от всего. Что случилось?

Он отскочил назад, словно испугавшись ее прикосновения.

— Ничего. Я должен идти.

Смех Киры смолк. Она уставилась на Стефано:

— Почему ты уходишь? Скажи мне.

Стефано надел пиджак, проверил карманы на предмет ключей и бумажника.

— Хорошо, если ты настаиваешь. Я не собираюсь лгать, Кира. Тебе не приходило в голову, что ты не единственная, кто может все переосмыслить? — Его тон был ледяным.

— Похоже, ты близок к тому, чтобы бросить меня. — Ее голос почти не дрожал.

— Понятно, что тебе пришло это в голову. — Ответ Стефано ударил ее, словно выстрел. — После того, через что ты прошла, это естественно.

Кира увидела, что он, взяв себя в руки, направляется к кровати. Ей не нужен вынужденный поцелуй. Она отстранилась:





— Все мужчины одинаковы, Стефано. Мне показалось, что прошлая ночь была чем-то исключительным, но теперь я понимаю, что каждое твое движение, каждое слово были фальшью.

Стефано отступил назад, освещенный дрожащим светом восходящего солнца:

— Это неправда. Но неужели ты никогда не чувствовала необходимость пресечь какую-то ситуацию в зародыше, пока та не вышла из-под контроля?

Кира не могла поверить своим ушам. Прижимая к себе простыню, она пыталась понять, что произошло.

Она теряла Стефано. Не в силах понять, чем вызвано его внезапное охлаждение, девушка запаниковала.

— Что случилось? Что могло измениться в наших отношениях с прошлой ночи? — взмолилась Кира.

— Ничего… и все.

На его суровом лице появилось незнакомое выражение. Человек, который обольщал ее нежными словами и упоительными ласками, смотрел на нее с горьким разочарованием.

— Мой американский представитель сообщил о возможности выгодно приобрести собственность в северной части Нью-Йорка. Туда я и собираюсь, — с трудом выговорил Стефано.

У Киры оборвалось сердце. Но, Может, все не так уж плохо? Может, она сумеет убедить его включить ее в новый проект? Однако надежда была разрушена на корню.

— Я уезжаю прямо сейчас, — сухо сообщил он. — Ты можешь оставаться здесь столько, сколько захочешь. Когда надумаешь вернуться домой, поставь в известность одного из моих пилотов.

— Так… ты улетаешь в Америку один? — пролепетала Кира.

Стефано кивнул. Схватив свой телефон с прикроватного столика, он сунул его в карман. Кира онемела от шока, но это не имело значения — Стефано был готов говорить за них обоих:

— Если мне хочется уйти, я делаю это немедленно. Закончив осмотр Серебряного острова, возвращайся в «Белла Терру» и работай в городском доме. Пока ты будешь этим заниматься, я постараюсь не попадаться тебе на глаза.

— Почему? Тебе ничто не мешает приезжать и уезжать, куда и когда ты захочешь, — смущенно сказала Кира.

— Мне требуется пространство. Я не позволю тебе внедряться в него, — возразил он.

Это было не просто заявление. Это было предупреждение. Собрав остатки храбрости, Кира пристально взглянула на него.

— Не беспокойся на мой счет, Стефано. Ты же знаешь, что в одиночестве я чувствую себя счастливой, — заметила она. — Все будет хорошо. Вернувшись в Италию, я вплотную займусь флорентийским проектом. Поезжай и подыщи себе еще одно здание. Возможно, тебе повезет, и ты сможешь превратить его в настоящий дом, хотя я очень сомневаюсь.

— А я надеюсь. — Он вздернул подбородок.

— Предварительное обследование острова займет у меня не более нескольких часов. И я буду очень благодарна, если ты организуешь мой отлет сегодня днем.

Кира, старательно скрывая гнев и стыд, встала с постели, обмоталась простыней и направилась в ванную. Она не сомневалась, что Стефано безоговорочно согласится с ее требованием, и его реакция стала для нее полнейшей неожиданностью. Когда она поравнялась с ним, он схватил ее за локоть:

— Нет. Оставайся на острове.

— Что?

— Чтобы я знал, где ты.

— Минуточку! — взорвалась Кира. — Если я работаю на тебя, это еще не означает, что ты имеешь право мне приказывать. Что касается моей работы, все будет выполнено своевременно.

«И первое, что я сделаю, — вычеркну тебя из своей жизни», — подумала она с болью.

— У меня очень много работы в Италии, и я должна приступить к ней как можно раньше, — продолжала она, выдергивая свою руку. — К тому же мне придется отказаться от проекта для синьора Альфонсо.

Крепко держа простыню, которой она обмоталась, Кира пошла дальше. Услышав за спиной быстрые шаги Стефано и понимая, что, если он снова схватит ее за руку, она не выдержит, девушка повернулась.

Выражение его лица потрясло ее. Он был бледен, растерян и ничем не напоминал того уверенного в себе человека, которого она знала.

— Я рад, что ты будешь занята, — сказал он дипломатично.

— Не смей говорить о моей работе, как о каком-то хобби. Я подписала этот контракт ради тебя, не забывай об этом.