Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 24



Народу здесь было очень много. Хейден еле успевал здороваться с посетителями. Каждый хотел пожать ему руку.

— Да, что-то сегодня в зале чересчур оживленно, небывалый ажиотаж. — Он повел Шелби к игральному столику. — К чему бы это? А может, сказывается влияние магнитных бурь? — Хейден засмеялся.

Но в глазах Шелби стояла грусть.

— Ты почему такая смурная?

— Так, что-то настроение не очень.

— Кажется, у меня оно тоже сейчас испортится. — Хейден увидел известного шулера по имени Барт.

Семья этого человека разорилась в начале восьмидесятых, и он решил, что весь мир должен ему. Из чувства мести Барт занялся мошенничеством.

— Извини, я оставлю тебя на минуту? — Хейден поцеловал Шелби руку.

— Хорошо. А я пока поиграю в рулетку.

— Но может, подождешь меня? Ведь без моих подсказок все продуешь… — Хейден волновался за подругу.

— Нет. Я обязательно выиграю. Вот увидишь. — Она улыбнулась.

— Сомневаюсь! — Он быстро поцеловал ее в щеку и ушел, чувствуя, что Шелби смотрит ему вслед.

Барт сразу же увидел: к нему приближается крутой Хейден Маккензи.

Шулер, неоднократно сидевший в тюрьме за свои деяния, ухмыльнулся. Он был знаком с младшим Маккензи очень давно.

Семья Барта жила по соседству с семьей Хейдена еще в Хендерсоне.

Мальчишки общались, но Барт считался слишком хулиганистым. Поэтому родители Хейдена постоянно оттягивали его от непредсказуемого дружка. Они боялись, что Барт втянет Хея в какую-нибудь сомнительную историю.

Да, Барт был рисковым парнем. Вот и сейчас пришел в казино явно выкинуть очередной финт. Но, увидев Хейдена, бросился бежать.

Ничего, поймают. Хейден предупредил охрану: нужно остановить этого человека. Когда Барт выбирается на дело, неприятностей не оберешься.

Хейден снова подошел к Шелби.

— Как успехи?

— А я без тебя и не играла.

— Неужели? Значит, все-таки испугалась. — Хейден обнял Шелби. — Трусиха ты моя. Впрочем, осторожность никому еще не вредила.

— А тебе часто сопутствовала удача в игре? — спросила Шелби.

— Я, в целом, везучий человек. А леди Удача — одна из моих лучших подружек.

Они посмотрели на вращающееся колесо рулетки.

Шелби затаила дыхание, когда подпрыгнул шарик.

— Кто-то сейчас выиграет крупненькую сумму.

— Да, но остальные — проиграют.

— Ну, ни ко всем же благосклонна судьба. Это естественно. Закон жизни. — Она с намеком взглянула на Хейдена.

— Но жизнь у человека одна, и нужно надеяться только на лучшее.

— Ты оптимист, Хейден?

— Иначе нельзя. Тем более в нашем бизнесе. Слушай, а давай-ка, немного выпьем. Продолжим разговор за бокалом какого-нибудь приятного на вкус напитка. Почему бы нам не расслабиться? Мы отлично потрудились за прошедшую неделю…

Они вышли из казино. Самый большой бар находился в другом здании.

На них повеяло теплым ветерком.

Хейден и Шелби поцеловались.

Потом парочка проследовала в шикарный зал ресторанного комплекса.

Хейден заказал сладкий «Беллини» для Шелби и шотландское виски для себя.

Пэкстон уселась на табурет с мягким круглым сиденьем. А потом от неожиданности чуть не свалилась с него.

Маккензи полез в карман своих брюк и вытащил оттуда обручальное кольцо. То самое, которое она вернула ему через его отца после побега со свадьбы.

Шелби растерялась. Неужели Хейден снова хочет предложить ей руку и сердце? А может, на него так подействовало виски?

Он заказал себе еще одну порцию.



— Эй, Шел. Я должен тебе кое-что сказать.

Она взглянула на него очень серьезно.

— Хейден, пойдем домой.

— Рано. Мы еще не выяснили некоторые детали.

Шелби с волнением ждала его очередных вопросов.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Она тяжело вздохнула. Может, зря вернулась в Лас-Вегас? Что происходит? Ее бывший жених пьет слишком много. Но нужно простить его. Это же наверняка не постоянно. Бывают моменты, когда хочется вообще умереть. Так тяжело переживать неудачи в личном плане. Однако Хейден Маккензи — сильный человек. Пусть возьмет себя в руки.

— Хей, ты в порядке? Ну-ка, взбодрись. — Она глотнула вина с ароматом персика.

— Да все нормально. — Хейден улыбнулся. — А пойдем-ка лучше погуляем. Нечего здесь больше делать.

Шелби согласилась. Лишь бы вывести его из бара.

Он взял ее под руку, и они пошли в глубь сада. В воздухе витал аромат цветов и экзотических растений.

— Какие чудные запахи, как здесь хорошо. — Шелби взглянула на полную Луну. — Говорят, что там базируются инопланетяне. Ты слышал об этом?

— А вдруг они сейчас подсматривают за нами? — Хейден засмеялся. — Надо спрятаться получше. В какой-нибудь укромный уголок.

— Нет, сейчас мне хочется быть поближе к людям. — Шелби слукавила, решив слегка раззадорить Хейдена.

— Значит, я тебе не нужен? Ты не желаешь оставаться со мной наедине?

Шелби уклонилась от ответов на эти вопросы.

— Какая приятная музыка… — Пэкстон перевела разговор на другую тему.

Из казино доносилась мелодия блюза.

— В твоем отеле все продумано до мелочей, ты построил грандиозный дом для отдыха и развлечений. Ты молодец, Хейден Маккензи.

— А знаешь, когда я начинал этот бизнес, я был очень зол. Вы же с моим отцом не верили в способности легкомысленного и ленивого, по вашему мнению, мальчика. Но я решил доказать всем, что способен на многое. И я доказал это.

Хейден говорил спокойно, однако достаточно резко.

Шелби слегка поежилась. Ей захотелось вернуться в прошлое и выпороть ту девчонку, которая когда-то обидела Хейдена своим недоверием. А уж о поступке на свадьбе лучше вообще не вспоминать. Она разбила жениху сердце.

Но их брак все равно наверняка закончился бы разводом. Они ведь из разных миров. Может, старый Алан и прав. Она — не пара его сыну.

Однако сил с ним расстаться уже нет. Шелби не представляла своей дальнейшей жизни без Хейдена Маккензи.

— О, Хейден, я никогда не сомневалась в твоих талантах. Я подшучивала над тобой когда-то любя…

— Ах, любя, — он подвел Шелби к роскошной магнолии и нежно обнял взволнованную женщину.

Она прижалась к нему всем телом. Ей хотелось раствориться в Хейдене, стать его частицей. Шелби обожала младшего Маккензи и чувствовала, что их связь уже не разорвать.

— «Мечта» — самый лучший отель в мире. — Шелби хотелось говорить Хейдену только приятные слова. — Раньше ведь здесь стояла такая развалюха, дешевая гостиница, а ты построил на этом месте настоящий дворец. Ты — гений, дорогой.

— И этого гения ты бросила когда-то у алтаря.

— Хей, ты опять об этом?

— Думаешь, такое легко забыть? — Он ослабил объятия.

В лунном свете Шелби увидела, как посуровели черты его лица. Она замерла в ожидании чего-то не слишком приятного. Шелби сглотнула. Идиллия последних дней окончена? Хейден собирается нанести ей удар?

— Ты хочешь, чтобы я ушла? — Она обхватила себя руками за плечи. Боже, ей стало страшно. Хейден собирается выгнать ее из своего «королевства»? — Так мне уйти? — Шелби повторила вопрос.

— Да нет, черт возьми. Я хочу, чтобы ты… БЫЛА РЯДОМ ВСЕГДА. Неужели ты не понимаешь этого? — Он снова заключил Шелби в объятия. — Но я боюсь, что ты бросишь меня, как десять лет назад. Я не смогу уже пережить такое. Ведь Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ, Шелби. Люблю по-настоящему.

Она облегченно вздохнула.

— Я тоже ЛЮБЛЮ ТЕБЯ, Хейден, и не хочу расставаться с тобой.

Он прижал ее к себе и страстно поцеловал в губы. Затем покрыл нежными поцелуями ее шею, затем посмотрел Шелби в глаза.

— Ты — мое сокровище, ты — самая очаровательная женщина на земле. И я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж. Мы наконец должны сыграть свою свадьбу…

Шелби уткнулась лицом в его грудь. Молодая женщина чуть не разрыдалась от счастья.