Страница 20 из 24
Шелби Пэкстон вернулась к нему, но чем закончится их роман? Очередным крахом? Вот сейчас она рядом, и в его душе пылает огонь любви, а завтра Шелби возьмет и исчезнет. Пламя его страсти не возгорится вновь. Он уже и так настрадался. А в последнее время часто просыпался ночью и смотрел на спящую Шелби. Ему не верилось, что она лежит в его постели, ему казалось, что Шелби в любую секунду растворится в воздухе, как облачко в высоком небе.
Он бросил две карты на стол.
Игра продолжалась, но у Маккензи уже пропал азарт. Ему хотелось уйти.
Хейдена охватила какая-то необъяснимая тоска.
Но Дикон, Кайли и Шелби будто не замечали этого. Они перебирали карты одну за другой.
Зеленые глаза Кайли сверкали. Ей везло больше всех.
Шелби состроила недовольную гримаску.
— Ну почему я такая несчастная? Где моя удача?
— Детка, прямо скажем, игрок ты никакой, — Хейден решил слегка позлить подругу.
— Но блефовать-то я умею.
— Несомненно. — Маккензи подмигнул ей.
Кайли звонко рассмеялась, откинув назад длинные каштановые волосы.
— Я тоже очень плохо играю. Но с помощью советов Дикона…
Хейден многозначительно взглянул на друга.
— Говорят, ты самый умный на свете.
Тот пожал плечами.
— Так думает моя жена.
Кайли усмехнулась.
— Ну, насчет самого умного — это преувеличение. Однако интеллектуальный потенциал у моего супруга достаточно большой. Конечно, Дикон — не гений, но…
— Видишь, как со мной обращаются, Мак. Подшучивают и подшучивают. Моя жена не считает меня гением. Обидно.
Кайли снова рассмеялась, затем потянулась через стол и взяла Дикона за руку.
— Ты не гений, но ты мой герой, — сказала она, нежно глядя мужу в глаза.
Шелби встала из-за столика. Лучше оставить парочку наедине. Дикон и Кайли никак не налюбуются друг на друга. Пусть побудут одни.
— Что-то надоел мне этот покер, пойду лучше помою тарелки, — она поспешила в кухню.
Игра-то происходила в квартире Хейдена.
Он пошел за ней.
— А все-таки у тебя милые друзья, — констатировала Шелби. — И они так подходят друг другу. Как они познакомились? Ты в курсе? Просто интересно.
— Дикон «засек» Кайли на экране одного из охранных мониторов. Она пришла в отель с кем-то встретиться. Когда мой друг увидел ее, влюбился с первого взгляда. Прескотт пару дней твердил, что эта женщина — его судьба. А потом он разыскал незнакомку, пригласил ее на свидание и сразу предложил ей руку и сердце. Честно говоря, я не думал, что Кайли так быстро согласится выйти за него замуж. И я признался в этом Дикону. Помню, он даже слегка обиделся.
— Но почему ты не верил в их союз?
— Сложный вопрос. Ну, наверное, потому, что я вообще не сторонник скоропалительных браков, тем более с особами, которых плохо знаешь. Однако Дикон Прескотт — азартный игрок. Он любит рисковать.
— Но ты ведь однажды тоже рискнул. Собрался жениться на мне…
Хейден пожал плечами и положил тарелки в посудомоечную машину.
— Это было давно. Не будем вспоминать прошлое.
Шелби нахмурилась.
— Если тебе неприятно, то не будем.
Дверь кухни открылась, и в нее просунули головы Дикон и Кайли.
— Спасибо за прием, за вкусную еду, но мы собираемся уходить. Пора и честь знать.
Хейден и Шелби проводили парочку к лифту.
Когда они вернулись в пентхаус, Хейден моментально закрыл дверь на ключ и прислонил к ней Шелби. Он страстно поцеловал ее. Хейдену не терпелось снова заняться любовью.
Шелби обхватила руками его плечи и прижалась к нему.
Он поставил ногу между ее ног и согнул колено. Несколькими движениями возбудил Шелби до предела, а потом, подняв ее на руки, отнес в спальню.
Их секс был бурным и просто фантастическим.
Хейден и Шелби снова покорили вершину блаженства.
Шелби откинулась на спинку офисного кресла.
Она пребывала в отличном настроении. Дела в новом магазине шли очень хорошо. Клиенты даже написали благодарность в Книгу отзывов.
И Хейден сказал, что она молодец, знает толк в дамском белье, не отстает от модных тенденций.
Шелби довольно улыбнулась, но тут же слегка нахмурилась.
Жаль, что сегодня Хейден куда-то уехал. Вечером они не увидятся? Но она так скучала по любимому.
— Мисс Пэкстон, вас спрашивает какой-то человек, — доложил ей менеджер магазина, просунув голову в дверь ее кабинета.
Шелби вздрогнула. Кто решил нанести ей визит? Интересно. Она вроде бы никого не ждала в это время, кроме покупателей, конечно.
— Хорошо, я сейчас выйду. — Шелби встала и одернула пиджак делового костюма.
В зале она задрожала от волнения. Снова Алан Маккензи, собственной персоной. Можно было бы и догадаться, что он обязательно пожалует сюда.
— Вы пришли за бельем для очередной любовницы? — с сарказмом спросила Шелби. — Помочь вам сделать выбор?
Алан усмехнулся.
— Мы еще не закончили наш разговор…
— Понятно. Ну, тогда разрешите пригласить вас в мой кабинет. — Она кивнула головой и развернулась на высоких каблучках.
Алан Маккензи уселся в гостевое кресло. Шелби заняла место за письменным столом.
— Послушай, дорогая. Я тебе не враг.
Шелби очень сомневалась в этом. С тех пор как их представили друг другу, Алан возненавидел ее. Он считал, что она совершенно не подходит его сыну.
— Значит, вы мне не враг? А, по-моему, мы оба знаем, что я никогда вам, мягко говоря, не нравилась.
— Да, но ты всегда нравилась Хейдену. И поэтому я заставил тебя вернуться в Вегас. Не было сил смотреть, как без тебя страдает мой мальчик. — Алан скрестил ноги и пристально посмотрел на Шелби. — А ты? Как ты жила без него? Ты продолжала его любить? Вернулась ведь из-за Хейдена? Скажи честно.
— Алан, что вы от меня хотите? У меня очень много дел. Может, закончим разговор?
— Нет, подожди. Я должен знать все. Ты ведь живешь с моим сыном?
— Да, но…
— Естественно, ты с ним спишь.
Она кивнула и с отчаянием произнесла:
— Мистер Маккензи, пожалуйста, уходите.
Он поднялся с кресла.
— А чего ты так боишься?
— Того, что вы снова разрушите наши с Хейденом отношения. И даже если я скажу вам, что люблю вашего сына больше жизни, вы все равно в это не поверите.
— А ты его действительно очень любишь?
Она прикусила нижнюю губу и кивнула.
— Собственно говоря, это все, что мне нужно было узнать. — Алан хитро прищурился.
— Пожалуйста, не обижайте собственного сына, дайте ему наконец пожить нормально, — неожиданно взмолилась Шелби. — Он и так постоянно нервничает. Он, очевидно, боится, что я снова брошу его, поэтому не слишком мне доверяет. Я чувствую. Как мне убедить Хейдена, что я больше его никогда не предам, как наладить отношения с ним окончательно?
— Я займусь этой проблемой, — торжественно провозгласил Алан Маккензи.
Шелби не верила своим ушам. Она не ослышалась? Старый лис хочет помочь ей? Пэкстон испытала настоящее потрясение. Такого поворота событий она не ожидала.
Когда Алан вышел из ее кабинета, резко зазвонил телефон.
Она взяла трубку.
— Магазин «Оригинальная находка». Ваши фантазии станут реальностью…
— Мне нравится, как это звучит, — произнес Хейден.
— Дорогой, ну почему ты так долго не звонил?
— А что случилось, детка? У тебя такой взволнованный голос.
— Да просто много проблем. Знаешь, нам надо поговорить, но не по телефону. Кстати, на следующей неделе я отбываю в командировку…
— На сколько дней?
— На три.
— Надеюсь, ты вернешься в Вегас?
— Конечно.
— Только попробуй обмануть бедного мальчика.
Она улыбнулась.
— И что тогда будет?
— Я накажу тебя. Поставлю в угол.
— Хейден, не пугай меня. Ну, целую, до встречи.
Шелби повесила трубку и глубоко вздохнула. Вечером их разговор будет посерьезнее.
Они встретились на этаже, где находилось казино.