Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 5

На самом деле сейчас Шарлотта сама не знала, чего хочет, но Гарольду знать об этом совершенно необязательно.

— Шарлотта, знаю, ты не любишь обсуждать свою личную жизнь с коллегами, но я слышал о том, что случилось с твоим женихом. Это ужасно!

— Да… — рассеянно кивнула Шарлотта, все еще погружонная в свои мысли, но вдруг осознала смысл его слов. — Вы знаете о нем? Откуда?

Предполагалось, что Тадеуш Джеремия Гилберт жил и умер только в ее воображении. Никто, кроме Авроры, не знал о нем.

— Одна из медсестер больницы замужем за Томасом из статистического отдела. Она рассказала ему, а он нам.

— Понятно, — не без труда выдавила Шарлотта.

Внезапное столкновение воображаемого мира с реальностью ее не слишком радовало, а главное, стало совершенно непонятно, как их теперь разделить.

Господи, что ей мешало просто расстаться со своим полезным, но воображаемым возлюбленным, а не отдавать его на съедение людоедам? Тогда Гил смог бы навеки исчезнуть на просторах верховья реки Сепик, а у них с Гарольдом сейчас бы не было этого разговора.

— У тебя даже нет тела, чтобы оплакать. Все это ужасно. Если тебе нужна моя поддержка или небольшой отпуск…

— Спасибо, Гарольд… Я… — Шарлотта почувствовала в горле комок. Из последних сил она старалась сдержать слезы.

«Прекрати, Шарлотта! — говорила ей в таких случаях Аврора. — Не смей расклеиваться! Гринстоуны не плачут! Плечи назад, подбородок вперед и улыбайся, милая, всегда улыбайся!»

Медленно, очень медленно Шарлогта заставила себя поднять голову, расправить плечи и улыбнуться замершему в нерешительности Гарольду.

— Большое спасибо, я очень ценю вашу заботу и совет. Со мной все будет в порядке. А сейчас мне правда нужно работать.

Если утренний разговор с Гарольдом Шарлотте просто не понравился, то общение с коллегами за чашкой кофе прошло ужасно. Естественно, все уже были в курсе, и каждый считал своим долгом выразить свои соболезнования по поводу ее потери. Обеих потерь.

В конце концов, Шарлотта не выдержала, забрав чашку, ушла в свой кабинет и там, спрятавшись от ставшего вдруг излишне заботливым мира за монитором, углубилась в работу. Наверняка через пару дней станет лучше, все всё забудут, а это ужасное чувство опустошения и утраты исчезнет. Нужно только немного подождать.

Может, ей стоит воскресить своего жениха, а потом бросить? Или пусть сам бросит ее? Сейчас Шарлотту устроил бы любой вариант.

— Как ты, милая? Держишься?

В кабинет вошла подруга Шарлотты, Милли.

— Так себе, — созналась она. — Справиться с сочувствием по поводу смерти Авроры я могу, но соболезнования из-за смерти Гила…

— Как вообще получилось, что мы столько лет дружим и работаем вместе, а я даже не знала, что ты была помолвлена? И почему ты не носила кольцо?

— Это были очень странные отношения.

— Вы долго встречались?

— Не слишком. Гил все время искал приключений на свою голову, все внимание уделял работе и исследованиям и очень много времени проводил в разъездах. Мы почти не виделись.

— Наверное, это было непросто, — вздохнула Милли.

— Теперь все кончено.

— Мне кажется или я слышу нотки облегчения в твоем голосе?

— Возможно. — Пусть лучше Милли и остальные думают, что она быстро оправилась после гибели жениха.

— У тебя есть его фотография?

— Что?

— Фотография твоего Гила.

— Наверное, где-то есть. Правда, Милли, у меня все порядке. Понимаешь, ради Авроры я несколько преувеличила серьезность наших отношений. На самом деле мы были не так уж близки. Сложно строить отношения с человеком, которого никогда нет рядом.

— Тебе нужно найти его фотографию, — уверенно заявила Милли. — Поставишь ее на стол и сразу почувствуешь себя лучше. Понимаю, сейчас ты злишься на него за то, что он позволил каким-то дикарям съесть его. Но даже если он был отчаянным искателем приключений, не созданным для брака, и ваша помолвка была ошибкой, ты сможешь думать о том времени, когда вы были счастливы вместе, и сохранишь о нем теплые воспоминания. Сейчас тебе очень плохо, но это нормально.





— В моих отношениях с Г илом никогда не было ничего нормального, — покачала головой Шарлотта, понимая, что все глубже увязает в болоте обмана. — Такое ощущение, что все вокруг сошли с ума. И в первую очередь я сама.

— Это результат роковой смеси эмоций — жалости и любопытства, — сочувственно улыбнулась Милли. — Может, тебе уехать на несколько дней? Снять домик на пляже, отдохнуть, дать себе возможность выплакаться.

Шарлотта покачала головой:

— Я не могу.

— Почему?

— Я чувствую себя лучше, когда занята делом, когда вокруг меня люди, пусть даже и те, которые думают, что главным моим научным успехом было появление на свет в семье всемирно известных археологов…

— Кто тебе это сказал? — Милли задохнулась от возмущения. — Мид? Вот урод!

— Он не сказал это прямо…

— Но мы обе знаем, как он умеет намеками подвести тебя к этой мысли.

— Может, он не то имел в виду. Или все-таки имел? Или сегодня мне просто хочется себя пожалеть? В общем, сейчас я не хочу оставаться одна, а сделать это я могу, только оставаясь на работе среди коллег. — И забыть хоть на мгновение о грызущем душу опустошающем, щемящем одиночестве. — Наверное, это звучит очень жалко.

— Совсем нет, — мягко улыбнулась Милли. — Коллеги не бросят тебя в беде.

Несмотря на все ее недостатки, у Милли было по- настоящему доброе сердце. Весь день она не отходила от Шарлотты ни на шаг, а вечером позвала ее составить ей компанию на свидании с новым кавалером Дереком, который учился на археолога, но при этом в кармане у него был диплом инженера, степень по геологии и древней истории.

Они встретились в маленьком уютном пабе и устроились за круглым столиком у окна. Звучал тихий джаз, в соседней комнате играли в бильярд, по залу сновали официанты, тихо переговаривались немногочисленные посетители — здесь было совсем неплохо, гораздо лучше, чем в пустой холодной квартире, где каждый предмет мебели, вещь или картина хранили память о том, чего уже не вернуть. После того как Дерек заказал напитки, они углубились в меню.

— «Поджарка из свинины с хрустящей корочкой». Звучит неплохо, — заметил Дерек, удостоившись укоризненного взгляда Милли.

— Поджарка из свинины — это ужасно! Лучше возьми говядину… Или утку! Точно, утка лучше всего. Не забывай, что я рассказывала тебе о женихе Шарлотты, — шепотом добавила она и смущенно покраснела, осознав что фраза прозвучала недостаточно тихо.

— Хорошо, пусть будет утка. Попрошу сделать барбекю.

— Дерек!

— А почему нет? — свистящим шепотом отозвался из-за меню поглядывая на Шарлотту, которая к этому моменту категорически зареклась бросать своих будущих воображаемых кавалеров столь экстравагантным образом. — Ты ведь только предполагаешь, что они его зажарили. С тем же успехом они могли сварить беднягу.

— О господи, Дерек, ешь овощной салат!

Шарлотта не выдержала:

— Милли, позволь Дереку заказать свинину, я обещаю не ассоциировать ее с Гилом.

Меню медленно опустилось, продемонстрировав по очереди большие голубые глаза, длинный нос, точеные скулы и, наконец, широкую обаятельную улыбку Дерека.

— Я знал, что за этим столом есть как минимум одна адекватная девушка. — Он с озорным видом покосился на обиженно надувшуюся Милли. — Итак, каким он был, твой жених?

— Если описывать его одним словом, то полезным, — слабо улыбнулась Шарлотта.

— Полезный — это как? Как «милый, почини мне кран»?

— Уверена, что и кран он тоже мог починить, — мечтательно вздохнула Милли.

— Думаю, это может сделать любой мужчина, — ревниво заметил Дерек.

— А еще наверняка он был скромным, — язвительно добавила Милли, глядя на ухажера.

— Что ты на меня так смотришь? — смутился он. — Я могу быть скромным.

— Конечно, можешь, — пробормотала Шарлотта, глядя на аккуратно уложенные волосы, щегольские очки в золотой оправе и свитер от известного дизайнера. — Если очень постараешься. Гил тоже любил дорогую одежду, но только если в ней можно в любой момент прыгнуть с парашютом.