Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 23



Он обнял ее за талию, подхватил на руки и понес к двери.

Пейдж вдохнула аромат его кожи, и по ее телу пробежала сладостная истома.

Ей казалось, что прошла вечность, прежде чем Ник поставил ее на пол. Она прерывисто вздохнула и выдавила:

— Тебе не стоило этого делать.

— А как я должен был поступить? Почему ты не сказала мне, что боишься темноты? Ты закричала, как истеричка. Твою одежду я принесу потом.

Ник набросил ей на плечи что-то мягкое.

— Это халат. Заранее говорю, что он не мой, а предоставлен отелем.

— Спасибо. — Пейдж надела халат и завязала пояс. — Ты добиваешься, чтобы я выглядела неблагодарной, а это не так. Уверена, у тебя были благие намерения.

— Возможно, — тихо сказал он. — А может быть, мне захотелось проверить, шелковиста ли твоя кожа. Нельзя упускать такой шанс.

Щеки Пейдж пылали от стыда и негодования.

— Какой же ты презренный тип! — наконец заявила она, и Ник рассмеялся.

— Нет, дорогая, я иду вразрез с общепринятыми стандартами, и в этом секрет моего успеха. А теперь я зажгу свечи.

Пейдж не двигалась с места, скрестив руки на груди и. наблюдая, как Ник зажигает свечи.

— Вот теперь можно поесть и мило поговорить, — наконец сказал он.

Она с удовольствием солгала бы, что не голодна, но тогда ей пришлось бы смотреть, как ест Ник, и страдать.

С холодным выражением лица Пейдж уселась на стул и взяла предложенную Ником салфетку. Он ловко открыл шампанское и налил его в бокалы.

— Предлагаю тост за наше дальнейшее взаимопонимание.

— Нужно ли оно нам, раз мы скоро расстанемся? — Пейдж неохотно отпила из бокала.

— Ты говоришь так, будто я исчезну из твоей жизни навсегда, — Ник смотрел на бокал с шампанским, прищурившись. — Нам все равно придется общаться хотя бы по делам компании.

— Ты же не станешь приезжать в особняк Харрингтонов слишком часто. Сейчас дела в компании пошли лучше, так что в твоем постоянном присутствии нет необходимости.

— Ты не хочешь узнать, каковы проблемы «Харрингтон холдингз»?

— Нет. — Она взяла еще один сэндвич.

— Разве жена не должна интересоваться делами мужа?

— Возможно, но мы с тобой фиктивные супруги.

— Это правда, — согласился Ник. — Однако я с интересом наблюдал за тем, как ты прожила прошедший год, и очень доволен.

— Спасибо, я быстро учусь.

— Совет директоров готов помочь тебе выплатить кредит за дом, — неожиданно произнес он, но Пейдж промолчала и сделала еще глоток шампанского. Только жалости ей сейчас и не хватало. — Почему ты не отвечаешь?

— Я не слишком разговорчива с незнакомыми людьми. — Она пожала плечами.

— Значит, мы не знакомы? — Он поднял брови.

— В нашем случае не стоит употреблять местоимение «мы».

— Почему бы тебе не задуматься о будущем?

— Мне бы с настоящим справиться, — отрезала Пейдж.

Где-то внизу послышались шум, крики и звон разбитого стекла.

— Что произошло? — Пейдж вскочила на ноги. — Шторм усилился?

— Я думаю, кто-то из постояльцев отеля просто решил утопить тоску в вине. — Ник усмехнулся. — Ты явно находишься в лучшем положении.

— Это ты так думаешь, — она вздернула подбородок. Какое-то время они молчали, потом она спросила: — Как долго нам придется сидеть здесь?

— Я наскучил тебе, дорогая? Попытаюсь развлечь тебя. — Он откинулся на спинку стула. — Что бы тебе предложить, дабы следующие двенадцать часов прошли поскорее?

— Не утруждай себя заботой обо мне, — холодно сказала она. — Неужели мы застрянем здесь еще на полдня?

— Не знаю. — Ник взял кусочек ананаса. — Своей непредсказуемостью ураган похож на большинство женщин.

— А без подобных замечаний нельзя обойтись? — Пейдж сжала зубы.

— Вероятнее всего, нет. Мне нравится, как ты поддаешься на мои уловки. Это одно из тех немногих удовольствий, которые я могу получить от нашего брака.

Пейдж отодвинула стул и поднялась на ноги.

— Решила прогуляться?

— Хочу одеться.

— Зачем? Тебе идет этот халат. — Он усмехнулся, и она слегка покраснела.

— Я предпочитаю одеться как следует.

— Ты чувствуешь себя уязвимой, дорогая?



— Совсем нет, — спокойно ответила Пейдж, — но, как ты сказал, сейчас еще день, а я не привыкла разгуливать в это время в халате.

— Ну, если ты будешь чувствовать себя лучше…

— Я и не знала, что мне нужно спрашивать у тебя разрешение.

— Но ты могла бы оценить мою доброжелательность и воздержанность.

— Это угроза? — холодным тоном спросила она.

— Дружеское предостережение, дорогая. — Ник улыбнулся. — Мы с тобой оказались в необычной ситуации, так что не провоцируй меня.

— Ты сам создал эту ситуацию.

— Я же не могу контролировать погоду, Пейдж.

— Да что ты? Я думала, тебе удается манипулировать всем и вся.

— Если бы я мог, — растягивая слова, сказал Ник, — то остался бы с тобой наедине, не дожидаясь начала урагана.

Внезапно сердце Пейдж бешено заколотилось. Она почувствовала сильное возбуждение.

— Значит, у меня есть еще одна причина ненавидеть ураган.

Взяв с тележки зажженную свечу, Пейдж направилась в ванную комнату и закрыла за собой дверь.

Ее руки дрожали так сильно, что она едва не выронила свечу. Двигаясь медленно и осторожно, девушка поставила ее на полочку над ванной и принялась быстро одеваться.

Пейдж испугалась своей реакции на провокационные слова Ника. С какой стати она так глупо себя ведет?

Она не нужна Нику, и пора это признать, но почему ее не оставляет глупая надежда?

— Ему больше не удастся унизить меня, — прошептала она.

Следует вернуться в Лондон и поскорее развестись с Ником Дэстри.

Меньше всего на свете ей хотелось снова остаться с ним наедине.

Глубоко вздохнув, Пейдж неохотно вернулась в спальню.

Ник по-прежнему сидел, развалившись на стуле и хмуро уставившись в одну точку.

— Ник, прости меня. — Она сглотнула. — Я вела себя неправильно.

— Боже, что это на тебя нашло? — Он медленно повернулся и посмотрел на нее.

— Ураган напугал меня до смерти. — Пейдж попыталась улыбнуться. — Ты правильно сделал, что забронировал этот номер, а я даже не поблагодарила тебя.

— Забудь об этом, — бесстрастно сказал он, — не будем предаваться грустным воспоминаниям.

— Да, давай будем вести себя благоразумно.

— В нашем с тобой случае о благоразумии лучше не думать. — Ник принялся пристально разглядывать ее.

— Я почувствую себя в полной безопасности только в Лондоне. — Пейдж покачала головой.

— Конечно, ты же вернешься под крыло семьи.

— Почему ты осуждаешь семейные ценности?

— Все зависит от того, насколько прочны родственные узы. — Ник пожал плечами и поднялся на ноги. — Я предлагаю погасить свечи и побыть какое-то время в темноте. Неизвестно, когда включат электричество, а свечей нам больше никто не предоставит. Ты сильно боишься темноты?

— Не слишком. — Она рассмеялась.

— Когда это началось?

— Я не помню.

— Ты не пыталась от этого избавиться?

— Нет. Сейчас я стала бояться темноты меньше. Это происходит, когда я оказываюсь в незнакомом месте одна.

— Значит, теперь все будет в порядке. Я здесь. Ложись в кровать. Там удобнее, чем на стуле.

— А ты? — пытаясь выглядеть беспечной, спросила она.

— Я проявлю галантность и расположусь на стуле, несмотря на неудобство.

— Ты не сможешь даже почитать.

— Неважно. Мне нужно поразмышлять о новых инвестициях. Не беспокойся, я не стану скучать, — слегка насмешливо сказал он.

— Я не…

— Не нужно притворяться, тебе это плохо удается.

Улегшись в кровать, Пейдж наблюдала, как Ник гасил свечи. Повернувшись на бок, она закрыла глаза.

За окном ревел ветер, который, казалось, еще усилился.

Пейдж решила, что не будет спать. Ведь проснувшись, она испугается темноты и снова позовет Ника. Однако в следующий раз от его близости она может окончательно потерять голову, и произойдет неизбежное.