Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 27

Люк бросил полотенце на лавку:

— Я еще немного побуду здесь.

Он будет тренироваться до тех пор, пока не свалится от усталости.

— Давай проведем еще один бой, — предложил Джейк. — На этот раз по уличным правилам. Никаких палок. Никакой пощады.

— Что, если я сделаю тебе больно? — пробурчал Люк, несмотря на то, что ему пришлась по душе идея брата.

— Не сделаешь. — Джейк мягко улыбнулся: — Но можешь попытаться.

Пятнадцать минут спустя, когда они оба были покрыты потом и тяжело дышали, Люк почувствовал, что напряжение уходит. Еще минут через пять он, улыбаясь как сумасшедший, схватил Джейка и повалился вместе с ним на пол.

Когда Люк уже думал, что победил, Джейк неожиданно ударил его локтем в солнечное сплетение.

— Надеюсь, что тебе полегчало, — сказал Джейк, поднимаясь и проводя по лбу тыльной стороной ладони. — Потому что я больше не могу.

Люк попытался сесть, застонал от боли и передумал.

— Уходи, — сказал он, уставившись в потолок. — Я медитирую.

— Ты? Медитируешь? — Джейк знал, что Люк не умеет этого делать. Что он не может ни на чем полностью сосредоточиться, кроме морских мин. — На чем ты концентрируешься?

— На паутине на светильнике.

— Паутина не поможет тебе постичь сущность вещей и получить ответы на мучающие тебя вопросы. Думаю, тебе удастся расслабиться, если ты закроешь глаза.

— Тоже мне специалист по медитации, — пробормотал Люк, но закрыл глаза.

— Что ты видишь?

— Обратную сторону своих век.

Джейк вздохнул:

— Сосредоточься.

— Я стараюсь.

— Что ты видишь? — спросил Джейк мгновение спустя.

Перед его внутренним взором возникло лицо женщины со светлыми волосами до плеч и прямой челкой. С зелеными глазами с коричневыми пятнышками и длинными темными ресницами. С широким ртом, созданным для улыбок и поцелуев. Инстинкт говорил ему, что она хорошо целуется. Что она может дать мужчине веру в лучшее.

Маделин Делакарт.

Открыв глаза, он резко поднялся, проигнорировав боль.

— Что ты увидел? — спросил Джейк.

Люк покачал головой:

— Ничего такого, что могло бы тебя заинтересовать.

Глава 2

Обычно Маделин навещала своих подопечных на следующий день после того, как отводила их в их новый дом. Привыкшие к постоянной борьбе за существование, они часто в первый же день применяют навыки выживания, обретенные на улице. Наверняка По захочет что-нибудь украсть. Если Джейку удастся задержать его в своем доджо по меньшей мере на двое суток, если он сможет предложить мальчику что-то, что покажется тому более заманчивым, чем его привычный образ жизни, тогда ее старания не пропадут даром. Маделин знала, что самое сложное — сделать первый шаг навстречу новой жизни.

Все, что нужно По, это правильный стимул.

Когда Маделин вошла в доджо, Джейкоб стоял перед входом в зал для кикбоксинга. Увидев ее, он нахмурился и указал ей кивком на задние комнаты, которые обычно занимали ученики, гости и ее подопечные.

Она нашла По в небольшой кухне. Мальчик сидел на круглом столе, сосредоточившись на лежащих в его центре предметах. Люк Беннетт, на этот раз, к сожалению, полностью одетый, стоял, слегка наклонившись, напротив По и что-то тихо ему говорил. Между ними лежала открытая сумка с инструментами, которых Мэдди никогда не видела.

— Почти готово, — произнес с одобрением Люк. — Осторожнее. Так, еще немного. Хорошо, По. Давай.

Руки По двигались быстро и уверенно, когда он работал крошечными кусачками с клубком проводов. Пальцы Люка так же ловко разматывали серебристую спираль. Мгновение спустя оба выпрямились и довольно заулыбались.

— У тебя отличные руки, парень, — похвалил Люк.

Мальчик просиял.

Мэдди не могла поверить своим глазам:

— Это… бомба?

— Конечно нет. Что за вопрос? — рассмеялся Люк, посмотрев на нее своими глазами цвета янтаря. По ее телу словно пробежал электрический разряд. — Это импровизированный детонационный механизм, присоединенный к тостеру.

Мэдди открыла рот, но не смогла произнести ни звука.





— Люк сделал так, чтобы тост сгорел, если мы не сломаем детонатор, — объяснил ей По.

— Что делает в тостере бумажник? — строго спросила она.

Мальчик тут же принялся рассматривать узор линолеума. Маделин подавила стон разочарования:

— По, чей это бумажник?

— Джейка, — ответил Люк. — По взял его сегодня утром у него, а я у По. Я обещал ничего не говорить брату, если он положит бумажник туда, где взял. Проблема заключалась в том, что после того, как я положил бумажник в тостер, у нашего юного друга была всего минута, чтобы вывести из строя детонатор. Не справься он вовремя, бумажник бы подпалился и Джейк бы это заметил.

«Какой странный воспитательный метод».

— Вам не кажется, что учить ребенка собирать и разбирать детонационный механизм для бомбы неправильно? — произнесла Мэдди с осуждением.

— Возможно, при обычных обстоятельствах это и было бы неправильно, — ответил Люк таким же мягким тоном, каким разговаривал до этого с По. Если минуту назад она была очарована, то теперь ей хотелось придушить Люка. — По карманник. Работа, где нужны крепкие нервы и ловкость рук, — естественное для него продвижение.

— Как только можно работу по обезвреживанию бомб называть продвижением? — возмутилась Мэдди.

— По крайней мере, она не противозаконна.

— Вы упоминали о том, какая страшная смерть ждет взрывотехника, если он напортачит?

— Да, — ответил Люк. — Я за то, чтобы быть честным с самого начала.

— У вас много качеств, достойных восхищения, Люк Беннетт. Жаль, что об остальных ваших качествах так нельзя сказать.

— Это жестоко, — пробормотал он без капли раскаяния. — Прости, парень, — обратился он к По. — Урок отменяется. Полагаю, тебе следует всерьез задуматься над тем, готов ли ты жить по правилам моего брата. Поверь мне на слово: второго шанса у тебя не будет. Если тебе нужны легкие деньги, продолжай обчищать карманы. Тогда, когда ты вырастешь, тебе, возможно, удастся присоединиться к настоящим ворам и стать инвестиционным банкиром. Кроме того, ты можешь выбрать путь наименьшего сопротивления и прибегнуть к проверенному временем способу — жениться на состоятельной даме. Такое бывает сплошь и рядом.

Мэдди поняла его намек.

— Теперь я знаю, почему вашему брату доставляет удовольствие избивать вас до полусмерти, — пробормотала она.

— Пытаться, — поправил ее Люк. — Ему нравится пытаться избивать меня до полусмерти. Это разные вещи.

— По, ты не мог бы ненадолго нас оставить, — обратилась Маделин к мальчику.

— Могу я взять бумажник? — спросил тот.

— Позже, — ответил Люк. — Если ты украдешь у Джейка что-нибудь еще, я заставлю тебя чистить зубной щеткой входную дверь.

Улыбнувшись, мальчик покинул кухню.

— Ваша комната заперта? — мягко спросила Маделин.

Выругавшись, Люк направился к двери.

— Оставайтесь здесь, — обратился он к Мэдди, указав ей на стол. — Посторожите это, пока я отведу По в зал для кикбоксинга.

— Кажется, ваши мозги включились, — пробормотала Мэдди. — Это замечательно.

— Было бы лучше, если бы вы замолчали.

Она послала ему воздушный поцелуй:

— Так лучше?

— Нет.

Мэдди сочувственно улыбнулась.

Только когда Люк Беннетт скрылся из вида, она уступила своему любопытству и начала изучать механизм на столе. Через пять минут она поняла его простое устройство.

— Вам следовало спросить разрешения, прежде чем начинать играть в мужские игрушки, — послышался за ее спиной бархатный голос. — Они могут оказаться опасными.

Люк. Много мускулов и мало мозгов.

— Что будет, если я перережу этот провод? — спросила она.

— Ничего.

— А как насчет этого?

— Перережьте его, и жизнь станет интересной, — произнес он. — Джейк сказал, что вы с ним просто друзья.

Маделин решила, что лучше сразу посмотреть в лицо опасности, чтобы знать, когда нужно ретироваться. Этот урок, полученный вовсе не в элитной швейцарской школе, она усвоила на всю жизнь.