Страница 15 из 19
Сюзанна молча села в носилки, и они направились в Район садов. Михаил спал на коленях у матери, тихое покачивание носилок убаюкивало малыша.
— Это все сон, и скоро я проснусь, — сказала Сюзанна. — Поверить не могу, что больше не вернусь в нашу лачугу, а буду жить в красивом доме с чудесным садом. Сестры будут мне завидовать. Как они потешались надо мной перед свадьбой с твоим отцом, что я выхожу замуж за простого солдата! Вот теперь они узнают! Мой муж поднялся очень высоко, а я вместе с ним.
Лара рассмеялась:
— Что с тобой случилось, мачеха? Я не думала, что ты можешь так думать!
Сюзанна улыбнулась в ответ:
— Они такие противные, Лара. Никогда не видели в твоем отце хорошего человека. Сваха предложила мне на выбор троих женихов, но мне нужен был только Джон. Они говорили, что бедный солдат мне не пара.
— Ты любишь отца? — спросила Лара.
— Да! — с жаром ответила Сюзанна.
— Я очень рада. Мне легче будет уйти.
Сюзанна вздохнула:
— Моя благодарность — просто слова, их недостаточно, чтобы выразить мою признательность за то, что ты для нас сделала. Для отца, для меня и Михаила. Не знаю, разрешат ли тебе иногда приходить домой, когда тебя купят. — Она подняла на Лару заплаканные глаза. — Как все несправедливо.
— Сюзанна, ты старше меня, а ведь даже я знаю, что жизнь порой несправедлива. — Лара обняла мачеху. — Ты мудро поступила, предложив меня продать. Мы все заживем лучшей жизнью, особенно Михаил. Он никогда не вспомнит квартал солдат или лачугу, в которой родился. Отец, с его добрым сердцем, будет его баловать, но ты сможешь быть с ним строгой. Я рада за него!
— Да, я старше тебя на пять лет, — сказала Сюзанна, — но иногда мне кажется, что ты намного старше даже своего отца.
Лара опять засмеялась:
— Все дело в моей крови. Она отличается от… от… ты понимаешь, что я хочу сказать, Сюзанна. Быть наполовину человеком, наполовину феей сложно. Я сама не понимаю, кто я. Всегда считала себя человеком, но последнее время все твердят о моей волшебной красоте, и я не знаю, что и думать.
Носилки остановились и опустились на землю. В ту же минуту Нэлс отдернул шторку и помог Сюзанне выйти.
— Добро пожаловать домой, госпожа. Ова! Возьми молодого господина у девушки.
— Эта девушка, — резко повернулась к нему Сюзанна, — дочь Джона Быстрый Меч, и к ней надо обращаться с уважением, Нэлс. Помоги падчерице сойти на землю.
Раб с поклоном повиновался. Он знал, что эта девушка наполовину фея и ее скоро продадут в Дом удовольствий. С феями надо быть осторожным. Однако он был поражен, когда Лара поблагодарила его за помощь. Вдруг она его заколдовала?
Войдя в дом, Сюзанна начала отдавать указания. Ее муж захочет принять ванну, когда вернется, поэтому надо немедленно начать приготовления. Михаила надо накормить, вымыть и уложить спать. Легкий ужин, меню она обсудила с Овой еще вчера, должен быть подан сразу после заката. Обязательно надо принести вино, поскольку у них праздник.
Новопосвященный рыцарь прибыл прямо перед закатом. Он был немного пьян, поскольку отмечал свою победу с новыми друзьями. Ванна уже ждала его. Сюзанна стояла рядом с мочалкой. Михаил уже спал. Лара слушала смех и плеск, доносившиеся из ванной, и задумчиво улыбалась. С самого первого дня, когда отец победил всех соперников, она стала замечать в нем перемены. Все тяготы и заботы словно упали с его плеч. Он помолодел, стал спокойнее и увереннее в себе.
С одной стороны, Лара была счастлива, что в ее жизни наступают перемены, с другой стороны, она испытывала легкую тревогу. Ведь она навсегда покидала семью. Расставалась со всем, к чему привыкла. И ради чего? Неизвестности. Она будет игрушкой для мужчин. Предметом, исполняющим их желания. Мужчины, как оказалось, получают удовольствие, когда помещают свой корень в тело женщины. Это едва ли могло быть секретом для девочки ее возраста. Поскольку у нее не было друзей, с которыми можно было это обсудить, она частенько подслушивала разговоры девочек из квартала солдат. Ответы на остальные вопросы Лара надеялась получить по разрешению Гая Просперо. Ей не могли отказать. Девочек в Хетаре заранее готовили ублажать мужей.
Наконец мачеха с отцом вышли в сад, где был накрыт ужин. Джон Быстрый Меч поцеловал дочь в лоб.
— Рад, что у нас есть возможность провести вместе этот вечер.
— У меня есть несколько вопросов, на которые хочу получить ответ до отъезда, — тихо сказала Лара. — Вопросы о моей матери и тайне моего рождения. Ты никогда об этом не рассказывал, отец. Госпожа Милдред кое-что мне открыла, но велела спросить у тебя. Ты расскажешь?
— Да, я расскажу все, но прежде давайте поедим, — ответил Джон. — Мы должны будем остаться вдвоем, поскольку Илона предупреждала, чтобы я не говорил о ней в присутствии другой женщины, иначе она мгновенно меня разлюбит, поэтому Сюзанна никогда ничего не узнает. — Он повернулся к жене.
Лара растерянно смотрела на мачеху.
— После ужина я оставлю вас одних, — пообещала Сюзанна. — Мне неинтересно слушать о матери Лары.
Но знай, Джон, что бы ты ни сказал, я никогда не перестану тебя любить.
— Ты ничего не понимаешь в колдовстве, жена, — загадочно ответил он.
Нэлс подал приготовленный Овой ужин. Сначала холодный суп из слив и персиков со сливками. Затем молодой салат и зелень, за которыми последовали сочный каплун в соусе и блюдо с ветчиной и свежим хлебом. Так же на столе были сливочное масло и соль, которая была редкостью в квартале солдат. Когда все было съедено до последней крошки, перед ними поставили блюдо с фруктами. До этого дня Лара видела в своей жизни только апельсины. Нэлс, надо отдать ему должное, подробно рассказал им о том, что они едят.
Вино в хрустальных бокалах издавало упоительный аромат винограда. Ларе захотелось спать, но она заставила себя взбодриться, памятуя о том, что люди Гая Просперо придут за ней рано утром.
— Папа? — Она мягко коснулась руки отца.
Джон посмотрел на свою очаровательную жену, представляя, какое удовольствие она вскоре сможет ему доставить на новой широкой постели в их большой спальне. Первое, что он должен сделать, став Доблестным Рыцарем, — убедить Сюзанну подарить ему ребенка. Еще одного сына, для порядка. Нежный голосок дочери вывел его из задумчивости.
Сюзанна поднялась из-за обеденного стола.
— Спокойной ночи, — сказала она и ушла в дом. Она не смогла заставить себя попрощаться с Ларой.
— Давай прогуляемся по саду, — сказал рыцарь дочери. — То, что я скажу, предназначено только тебе, дорогая.
Они прошли во внутренний дворик, который был слишком открытым, чтобы можно было подслушивать, а оттуда вышли в роскошный яблоневый сад.
— Спрашивай, Лара, и я отвечу на все твои вопросы, — сказал Джон Быстрый Меч, присаживаясь на скамью.
— Начни с самого начала, — ответила девушка. — Я хочу знать все.
— Мой рассказ будет недлинным, — ответил отец. — Мне было чуть больше пятнадцати. Все случилось в канун Дня летнего солнцестояния. Мы с друзьями собрались разжечь костер со знакомыми девушками, выпить, потанцевать и, может, если повезет, кое-что получить от девушек. Внезапно весь мир словно замер, время остановилось, и я увидел Илону, стоящую в тени на краю леса. Помню, у меня даже рот открылся от удивления. Я в жизни не видел такой красоты. Длинные золотистые волосы, глаза зеленые, как молодая листва. Тело такое манящее. Я понял, что она фея, и испугался. Потом она стала меня звать, и я ничего не мог с собой поделать и пошел к ней. За спиной раздавались крики друзей, зовущих меня обратно, потрескивал костер, но я шел на зов, слышный лишь мне одному, и не мог остановиться.
Я подошел к ней, она взяла меня за руки и увлекла за собой в лесную чащу. Мне должно было быть очень страшно, но мне не было. Я и раньше слышал рассказы о том, как феи околдовали людей, и всегда удивлялся, как такое могло произойти. Теперь я знаю. Чарам Илоны невозможно было противостоять. Мне было все равно, что ждет меня, пока она рядом. Ты была зачата в ту самую ночь, Лара. Ее смешило, что я никогда раньше не знал женщины. Сначала она была со мной нежна и внимательна. Потом стала учить, как доставлять удовольствие. Потом она сказала, что я был лучшим ее учеником. И еще сказала, что из-за моей невинности она потеряла в ту ночь контроль и понесла.