Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 74



— Я запомню.

Их взгляды встретились, и в следующий миг сердце Кэролайн бешено заколотилось, ибо граф наклонился так близко, что она смогла различить едва слышный запах мыла и чего-то… мускусного. Мужского. На секунду Кэролайн испугалась, что Брент ее поцелует.

Его голос сделался глуше.

— Ты умеешь ездить верхом, Кэролайн?

— Конечно, умею, — удивившись, призналась она, — хотя уже давно не ездила.

Кэролайн обхватила локти ладонями, инстинктивно отгораживаясь от невыносимой близости графа.

— Но готовить ты, пожалуй, не умеешь, не так ли, моя маленькая невеста? — почти прошептал Брент, медленно поднимая руку и проводя большим пальцем руки по открытой ключице Кэролайн.

Это его движение заставило молодую женщину подскочить.

— Нет.

— Нет? — Уэймерт продолжал гладить ее кожу, голос его становился все более глухим и хриплым. — Тогда что ты умеешь?

Кэролайн пожала плечами, опустила ресницы и уставилась в центр его груди.

— Я… сажаю растения.

— Хм-м… опять садоводство.

Граф положил руки на плечи Кэролайн и стал медленно массировать их.

Девушка затаила дыхание, завороженная такой его смелостью. Прикосновения графа были не такими уж интимными для супружеской пары, укрытой в тиши своего дома, но все равно заставляли ее нервничать. Кэролайн тревожило, что для графа, вероятно, ее нервозность не осталась незамеченной.

— Тебе нравится? — бесцеремонно прошептал он.

Кэролайн едва заметно кивнула. Она, неожиданно для самой себя, казалось, всей кожей впитывала тепло его ладоней.

— Расскажи мне о своих сестрах. Как их зовут?

Она заморгала, удивленная поворотом разговора.

— Мои сестры?

Уэймерт слегка пожал плечами.

— Я хотел бы больше узнать о твоей семье.

Кэролайн не понимала, отчего вдруг графа заинтересовала ее семья, но он смотрел невинным, любопытным взглядом, продолжая нежно ласкать ее плечи.

Заставив себя расслабиться, Кэролайн пробормотала:

— Джейн самая старшая, ей тридцать лет, Мэри-Энн — двадцать семь. А я, как ты знаешь, отпраздную свой двадцать шестой день рождения через восемьдесят шесть дней.

— Восемьдесят шесть дней, Кэролайн? — с улыбкой переспросил граф.

Она запнулась, но пропустила это мимо ушей.

— Следующая по старшинству Шарлотта…

— Шарлотта? — Его руки замерли, а брови сошлись к переносице. — У тебя есть сестра по имени Шарлотта?

Кэролайн слегка отстранилась.

— А что не так с именем Шарлотта?

Брент пристально на нее посмотрел, а потом вернулся к массажу.

— Продолжай.

Она глубоко вздохнула.

— Шарлотте двадцать два года, а самой младшей, Стефани, — семнадцать. Все они замужем, кроме Стефани. Она обвенчается будущей весной.

— М-м-м…

Одно неловкое мгновение сменялось другим, пока Кэролайн не вздохнула и не спросила:

— А у тебя есть какие-нибудь близкие родственники?



— Нет.

— О… — Кэролайн выждала. — А сколько тебе лет, Брент?

— Восемнадцатого марта будет тридцать четыре. — Он ехидно улыбнулся, глядя ей в глаза. — Сколько осталось дней, Кэролайн?

Девушке хотелось рассмеяться над заносчивым вопросом. Но вместо этого Кэролайн лучезарно улыбнулась, прильнула ближе и прошептала:

— Ровно двести двадцать четыре, мой досточтимый супруг.

Брент изумленно уставился на жену, в первые мгновения не сомневаясь, что она назвала число наугад, лишь бы что-нибудь ответить. Но что-то заставило его быстро прикинуть в уме количество месяцев и дней, и, хотя на это потребовалось некоторое время, он понял, что ее ответ, по всей видимости, верен. Чтобы произвести такой подсчет за пару секунд, нужно быть довольной умной, или, скорее, чрезвычайноумной. И вдруг, к своему удивлению, Брент понял, что его жена, когда-то казавшаяся серенькой и неинтересной, теперь стала для него невероятно привлекательной. Смеющиеся глаза цвета темного шоколада и улыбка, обнаруживающая ямочки на щеке и красивые белые зубы, делали ее почти неотразимой. Кэролайн дразнила его, вероятно, сама того не понимая, и Брент поймал себя на том, что ему это нравится.

— Поразительно… — весело сказал он, слегка приподняв бровь.

Кэролайн продолжала горделиво улыбаться, расслабляясь, однако, под его ладонями. Руки ее свободно висели по бокам. Брент не оставлял ее плеч, но ему все больше и больше хотелось сжать ее в объятиях. Уэймерт счел внезапное желание, которым он воспылал к молодой жене, вызванным исключительно затянувшимся воздержанием и тем фактом, что унего наконец-то появилась женщина, с которой он может законно спать, когда вздумается. Однако, справедливости ради, приходилось признать, что теперь Кэролайн казалась ему довольно симпатичной.

Ее свадебное платье было сшито из светло-голубого шелка, свободно ниспадающего до щиколоток, плотный и низко вырезанный лиф чудесно облегал ее груди, полнота которых теперь была хорошо заметна. Волосы Кэролайн были свободно подхвачены жемчугом и закреплены на макушке, и только несколько нежных прядей обрамляли лицо. Глядя на нее, граф едва сдерживался, чтобы не освободить ее темные шелковые косы и не распустить их по спине.

Она принадлежала ему, и с этой мыслью Брент решил сполна насладиться своим новым приобретением. Быстро, со знанием дела он повернул руку, и костяшки пальцев легко заскользили взад-вперед чуть ниже края лифа по налитым грудям.

Это заставило Кэролайн вздрогнуть, как и ожидал Брент, но она не отпрянула, а, наоборот, стала поддаваться его ласке; ее глаза широко раскрылись, щеки порозовели, дыхание стало прерывистым.

— Ты бываешь такой румяной, когда ухаживаешь за своими цветами, малышка?

Кэролайн молчала, продолжая неотрывно смотреть ему в глаза.

Несколько мгновений спустя граф перестал поглаживать и дерзко, всей ладонью обхватил грудь.

Кэролайн резко втянула воздух.

— Пожалуйста…

Брент обхватил ее левой рукой за плечи, а большим пальцем правой принялся водить по соску, быстро заставив его затвердеть под тонкой тканью.

— Пожалуйста что? — прошептал он.

Кэролайн сглотнула.

— …Пожалуйста, перестань.

Графу потребовалась вся его выдержка, чтобы опустить руки и выпрямиться.

Когда он сделал это, Кэролайн потеряла равновесие и оперлась на спинку канапе, чтобы не упасть, а потом сразу же перешла к кожаному креслу по другую сторону стола.

Брент внимательно наблюдал за ней, настолько готовый к объятиям, что его плоти стало до боли тесно в бриджах. На минуту воцарилось напряженное молчание. Потом Брент сделал глубокий вдох и направился к жене.

— Между нами страсть, Кэролайн, и, быть может, лучше утолить ее прямо сейчас, не дожидаясь ночи.

Она подняла к нему лицо.

Он обнадеживающе улыбнулся.

— Признаться, я давно не был с женщиной, но, думаю, еще не настолько разучился, чтобы не доставить тебе удовольствия.

Вместо того чтобы успокоиться от его слов, Кэролайн ахнула, резко вскочила на ноги и почти бегом кинулась в противоположную часть комнаты.

Брент застонал, скрестил на груди руки и оперся бедром о письменный стол.

В очередной раз, а это часто бывало у него с женщинами, прежде чем произнести слова, он не подумал, как они воспримутся. И в очередной раз ситуация складывалась не в его пользу. Брент видел, что напугал Кэролайн — она растерянно смотрела на него большими глазами, нервно одергивая юбку, — и, как ни странно, ему захотелось успокоить ее, быть деликатным к ее чувствам.

— Кэролайн, — снова начал он, неторопливо подходя к ней, — я просто пытаюсь помочь тебе расслабиться, прежде чем мы станем близки…

— Я не могу допустить нашей близости, сударь, — перебила Кэролайн, вновь обретая силы.

Граф резко остановился и уставился на нее.

— Разумеется, мы будем близки.

Кэролайн попятилась, насколько позволяла комната, и уперлась спиной в книжную полку.

— Уверена, рано или поздно так будет, но не сразу.

Брент улыбнулся. Она была такой прелестной в своем испуге… Снова двинувшись к жене, граф развязал, снял галстук и бросил его на канапе.