Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 80



Он с неохотой вылез из ванны и натянул новую одежду, купленную в местном магазине. Голубые джинсы и темно-синяя рубашка. Чистый платок на шее. Старый уже восстановлению не подлежал. Он провел расческой по только что вымытым волосам, пытаясь пригладить их, и бросил на себя быстрый взгляд в зеркало. На лице явственно выделялся шрам. Он заработал его в честном бою, но по этой отметине в нем теперь всегда будут узнавать Дьявола.

Черт возьми, какая разница? Он прибыл сюда не для того, чтобы романы крутить. Он здесь, чтобы совершить предательство. И нельзя забывать об этом. Ни на минуту.

Презрительно фыркнув своему отражению, он вышел из комнаты и направился к конюшне. Он осмотрит границы Логовища, произведет разведку. У него есть в этом опыт. И немалый.

* * *

Ники скакала около часа, пока не услышала выстрелы.

Она двинулась на звук, прекрасно осознавая, что шальная пуля не менее опасна, чем та, что направлена в цель. Робин стоял, пригнувшись, держа руку на рукоятке висевшего у пояса шестизарядного револьвера. Быстрым движением выхватив его из кобуры, он прицелился в прикрепленную к дереву мишень.

Тут он увидел Ники. Выражение гордости исчезло с его лица, он упрямо выдвинул вперед челюсть и выстрелил. И промахнулся.

Ники перевела взгляд на стоявшего рядом с ним человека. Тот воззрился на нее с откровенной наглостью. Она подъехала к ним и обратилась к Коббу Янси:

– Если дядя об этом узнает, вы вылетите отсюда быстрее, чем пуля из пистолета.

– Правда, милочка? – насмешливо поднял брови Янси. – Тогда ему и с вашим братишкой придется разобраться, так ведь? – Он взял у Робина револьвер и стоял, поигрывая им.

Ники протянула руку.

– Дайте мне оружие.

– Что ж, возьмите, – произнес Янси тихим, завлекающим голосом.

– Если вы сейчас уберетесь отсюда, я забуду об этом, – сказала она.

– А что, если я не хочу об этом забывать? – спросил он, подходя к ее лошади. – Мальчик может поехать обратно на вашей лошади. А вы вернетесь вместе со мной. – Его рука внезапно взяла ее лошадь под уздцы.

– Робин может дойти до дому пешком, – сказала она, подаваясь назад.

Янси, однако, крепко держал Молли за повод. Он повернулся к Робину:

– Давай-ка, мальчик. Ступай домой.

Робин озабоченно переводил взгляд с Янси на Ники и обратно, предчувствуя недоброе.

– Я лучше поеду с вами, мистер Янси.

Дуло пистолета вдруг нацелилось на Робина.

– Делай, как я сказал. Мы с твоей сестрой приедем попозже.

Ники оцепенела. От гнева, а не от страха.

– Мой дядя вас убьет, – пригрозила она.

– Пусть попробует, – ответил Янси. – Я давно хотел проверить, так ли он ловок, как все говорят.

Ники знала, что Кобб Янси только и ищет повода, чтобы это проверить. Неужели он почуял слабость Ната Томпсона? А может быть, он хочет завладеть Логовищем?

Она нащупала в кармане брюк свой крупнокалиберный пистолет.

– Ступай, Робин, – сказала она. – Я тебя догоню.

Робин не двинулся с места.

– Иди, – сурово приказала она. Здесь, в этих горах, среди грубых мужчин, голос ее потерял нежность.

Вместо того чтобы послушаться, Робин кинулся к Янси и попытался вырватй из его руки револьвер. Раздался выстрел, и Робин упал. Ники быстро прицелилась Янси прямо в сердце и нажала на курок.

Он на мгновение застыл на месте, словно от удивления, револьвер выпал из его руки, он опустился на колени, а затем упал навзничь. Ники спешилась и подбежала к Робину. Из раны в плече юноши сочилась кровь.

Услышав стук копыт, она схватила выпавший из рук Янси пистолет. Это мог быть его брат.

Но это был не он. Это был Дьявол, и выглядел он совсем не так, как раньше. Увидев нацеленный на него пистолет, Дьявол натянул поводья, внимательно поглядел на нее, потом перевел взгляд на Робина и на лежащее на земле тело мужчины.

– Есть проблемы?

– Я могу сама с ними справиться, – сказала Ники, по-прежнему держа его под прицелом.

Та сторона его рта, по которой проходил шрам, приподнялась еще на дюйм.

– Вижу, что можете, – сказал он, внимательно оглядывая Робина. – Что с ним?

– Это мой брат, – коротко объяснила она. – Этот хорек стрелял в него.



– По-моему, вам требуется помощь.

– Не от вас, мистер, – отрезала девушка.

Сдвинув брови, он поерзал в седле. Затем, не обращая внимания на направленный пистолет, соскользнул с коня и, подойдя к Робину, стянул с плеча мальчика рубашку, чтобы осмотреть рану.

Робин поморщился, потом уставился на шрам на лице незнакомца.

– Вы тот новенький, – сказал он. – Дьявол.

Кейн кивнул:

– Да, некоторые меня так называют. Откуда, черт возьми, здесь всем обо мне известно?

– У нас здесь не так уж много секретов друг от друга, – сказал Робин, но голос его был напряжен. Он, конечно, бравировал перед незнакомцем. Ники вздохнула. Неужели он сегодня ничему не научился?

Дьявол осмотрел рану, затем снял с шеи платок и протянул его Робину:

– Он чистый. Приложи его к ране, чтобы остановить кровотечение.

Потом он подошел к Коббу Янси, присел возле него, привычным жестом нащупал сонную артерию и, не обнаружив признаков жизни, поднялся. К смерти, как отметила Ники, он отнесся очень спокойно.

– Да, он мертв, – сказал Дьявол.

Прежде чем она успела возразить, Кейн вернулся к Робину. Он помог мальчику снять рубашку, разорвал ее на две части и превратил в жгут. Закончив, он предложил парнишке опереться на его руку.

– Не надо, – вмешалась Ники. – Я помогу ему.

– У него сильное кровотечение, – возразил Дьявол. – Может потерять сознание. Вы выдержите такой вес?

Ники вгляделась в лицо брата. Он был очень бледен и с каждым мгновением бледнел все больше.

– Мы пришлем сюда кого-нибудь за Янси. У него есть брат. С ним лучше не встречаться.

Дьявол не задавал вопросов, надо отдать ему должное. Она взглянула на свои руки и увидела, что они трясутся. Ей раньше никогда не приходилось убивать человека.

Глаза Дьявола вонзились в нее, словно читая ее мысли. Потом он подвел Робина к коню Янси и, подняв, посадил его в седло. В Кейне чувствовалась спокойная сила, уверенность, удивившие Ники. Сегодня утром он показался ей грязным бродягой, одиночкой, а сейчас распоряжался так, словно привык командовать. Презрение к нему смешалось с благодарностью.

Она засунула пистолет за пояс брюк и села в седло. У нее перед глазами все еще стояло удивленное лицо Янси. Руки задрожали еще сильнее. Она убила человека. И у этого человека есть брат – опасный, безжалостный бандит.

Она знала, что когда-нибудь это произойдет. Но она была совершенно не готова к охватившему ее отчаянию, когда она осознала, что лишила жизни человека. Ее охватила липкая тошнота.

Дьявол, ехавший впереди вместе с Робином, оглянулся. Натянув поводья, он подождал, когда она с ними поравняется, и Ники почувствовала на себе его пристальный взгляд.

– Скажите брату Янси, что это сделал я.

Ничто другое, сказанное им, ее бы так не удивило.

– Почему?

– Потому что я могу за себя постоять.

Этот ответ оскорбил ее до глубины души.

– А что же я, по-вашему, только что сделала?

– По-моему, вы только что впервые в жизни убили человека, и для вашей совести этого вполне достаточно. И для вашего желудка тоже. Вид у вас такой, будто вас сейчас вырвет.

– Я себя прекрасно чувствую, – возразила она.

– Очень хорошо. А вот брат ваш – нет.

Ники, тут же забыв о нем, обернулась к Робину. Тот, сидя на лошади, раскачивался из стороны в сторону.

Она подъехала к нему, ближе:

– Еще немножко, Робин. Держись.

– Прости, сестренка. Мне не следовало ходить сюда с… Коббом Янси, но…

– Ш-ш-ш, – попыталась успокоить его сестра. – Если бы ты с ним не пошел, Янси придумал бы что-нибудь другое. Ему нужна была не я, а куш побольше.

Но Робин не слушал. Он изо всех сил вцепился в седло, и лицо его теперь стало похоже на белую маску.