Страница 22 из 67
Рейн дважды моргнула, внимательно разглядывая его сквозь темные ресницы.
— Вот как? — произнесла она, в голосе слышался едва уловимый оттенок вызова.
— Я не затащил тебя в постель, чтобы добиться сотрудничества. Ты уже согласилась помочь мне, поскольку у тебя свои интересы в этом деле. Я лег с тобой в постель, потому что хотел "жаркий потный секс" с тобой. И у меня создалось впечатление, что ты тоже хочешь "жаркий потный секс" со мной. Разве я был не прав?
— Да, — дерзко ответила припертая к стенке Рейн. — Ты был неправ. "Жаркий потный секс" не имел ничего общего с нашим деловым соглашением.
Зак быстро поцеловал ее, прежде чем она успела отстраниться.
— Рад, что мы это уладили, — произнес он.
Она отступила, открыла дверь и вышла в коридор.
— Впрочем, чем больше я думаю об этом, — бросила она через плечо, пока шла к лестнице, — тем больше склоняюсь к старой истине, что нельзя смешивать бизнес с удовольствием. Это никогда не являлось хорошей идеей.
— Ну-ну, показывай, какая ты всезнайка, — мягко откликнулся Зак.
Рейн притворилась, что не расслышала его и стала спускаться по лестнице. Но он-то знал, что она слышала каждое слово.
Глава 16
Охотник за ведьмами проник в комнату с помощью электронной отмычки. В Шелбивилльском пансионе не было настоящей службы безопасности. Здесь в этом не нуждались. До сегодняшнего дня городок слыл местом с почти незначительным уровнем преступности. Это было одной из причин, почему он с недавнего времени выбрал Шелбивилль в качестве основной базы для самой большой череды охот на ведьм.
В первый раз, увидев стоявший на отшибе, скрытый деревьями дом Таллентиров в конце длинной одинокой аллеи, он понял, что это идеальное место для его целей. Дом принадлежал истинной ведьме. И был единственным подходящим местом, чтобы использовать его для уничтожения других ее товарок. Он провел месяцы, дабы удостовериться, что дом безопасно использовать. Еще несколько недель заняло выбрать первую ведьму для наказания. Сейчас же вся работа пошла насмарку.
Какова тетка, такова и племянница. Очевидно, Рейн Таллентир унаследовала темные силы, как ее родственница. Она тоже была ведьмой, самой сильной из тех, с кем он сталкивался.
Ярость переполняла его, затопляя все другие чувства. Одним взмахом руки ведьма Таллентир разрушила все, над чем он так усердно трудился в Шелбивилле. Сейчас он вынужден найти новое место для работы.
Но в первую очередь ему нужно извлечь урок из вставших на его пути проблем. Рейн Таллентир оказалась той угрозой, которую он никак не предвидел. Ее следует уничтожить, но он должен действовать осторожно. Она явно была очень опасной.
К счастью, девица, которую он закрыл в шкафу, ни разу не видела его лица. Он всегда надевал лыжную маску, приступая к работе. Но каждого факта, который она запомнила до наказания, было достаточно, чтобы сильно ударить по нему. Он снова уверял себя, что она ничего не способна рассказать копам такого, что привело бы их к нему. Тем не менее, впервые за свою карьеру в качестве охотника за ведьмами он был обеспокоен. В прошлом ему всегда удавалось рассчитывать на очистительную власть огня, чтобы скрыть все улики.
После долгой бессонной ночи, наконец-то, до него дошло. Это была проверка, устроенная дьяволом.
Он осознал, что его работа больше не будет столь легкой, как происходило в прошлом. Он двигался к новой ступени мощи, и будет отныне охотиться на более сильных ведьм. И должен подготовиться.
Ясно, что появление Рейн Таллентир в Шелбивилле и то, что она нашла пойманную ведьму, произошло не случайно. Если он хочет служить и стать сильнее, он должен доказать дьяволу, что он сильнее, чем Рейн. Он должен поймать ее и уничтожить так же, как охотился и убивал всех наказанных им менее сильных ведьм.
Он тихо стоял, осматривая небольшое пространство. Было рискованно приходить сюда днем до уборки комнаты, но ему требовалось нечто личное, предмет, который она узнает, когда он начнет охоту за ней. Важно, чтобы ведьма познала страх, прежде чем он придет за ней. Он обнаружил при прежней работе, что их страх приносит ему удовлетворение. Иногда он проводил недели и месяцы, преследуя их, чтобы заставить бояться.
Он бродил по комнате в поисках чего-нибудь. Осмотрел одну из наволочек, отбросил ее в сторону. Ему хотелось чего-то поинтереснее.
На крюке в ванной висело влажное полотенце. Но это было вполне обычное белое полотенце. Без отличительных признаков. Вряд ли ведьма узнает его. Это не пойдет.
Он вышел поспешно из ванной. Взгляд упал на чайный поднос.
Он наклонился и взял изящную расписную чашку.
Идеально.
Позже днем к своему ужасу он открыл, как далеко продвинулись Ленгтон и детективы из Портланда и Сиэтла в расследовании дела. На почте ходили слухи о тестах ДНК, найденных волосах и даже о его драгоценных снимках. Глупая девчонка помнила все, даже такие вещи, которые могли привести к нему.
Паника и ярость ревели в нем. Во всем виновата ведьма Таллентир. Он схватил чашку и шарахнул о стену. Хрупкий фарфор разлетелся на кусочки.
Трясясь, он опустился на колено и собрал осколки.
Гори, ведьма…
Глава 17
— Не могу никак взять в толк, что ты ведешь расследование с кем-то из «Джонс и Джонс», — произнес Эндрю. Он открыл духовку, чтобы проверить паеллу. (испанское блюдо, напоминающее плов — Прим. пер.)
— Да не похоже, что у меня был выбор, — оправдывалась Рейн. — Особенно после того, как он поведал мне о том, что здесь в Ориане в день смерти тети побывал ученый из Тайного общества.
Кухню недавно переоборудовали. Повсюду сверкали последние достижения техники. Несколько столешниц заменили плитами из зеленого гранита, а дверцы шкафчиков отделали подходящим по цвету блестящим стеклом.
Но никакие значительные внешние перемены не могли изменить возникающее у Рейн ощущение всякий раз, когда она входила сюда. Это был дом. Хотя, пока она росла, они с Веллой жили через улицу, по правде сказать, большую часть времени она проводила здесь, окунаясь в атмосферу тепла и безопасности, создаваемую Эндрю и Гордоном. В этой кухне она делала уроки и училась печь печенье.
Они с Заком приехали в Ориану несколько часов назад. Как только она позвонила Гордону и сообщила, что приехала, тут же последовало приглашение на обед.
— Приведи его сегодня на обед, — предложил Гордон.
— Но вы заняты сборами в путешествие, — напомнила ему Рейн. — вы должны ехать в аэропорт в пять утра. Не стоит сегодня вечером устраивать для нас прием.
— Если ты думаешь, что мы покинем город, не устроив проверку твоему мистеру Джонсу, то подумай еще раз.
Зак воспринял вызов на обед с удивительным хладнокровием.
— Они хотят взглянуть на меня. Так поступают во всех семьях.
Рейн испытала небольшой приступ гордости и удовлетворения, когда он так сказал. У нее была семья в точности, как и у него. Вернее, ее семья состояла из двоих людей, ни один из которых не был с ней связан генетически, но дело не в этом. Их троих связывали узы другого рода. Сегодня вечером ее клан выставлял вокруг нее в знак защиты фургоны, посылая Заку недвусмысленное сообщение. Эндрю и Гордон хотели убедиться, что тот знает: Рейн не одинока, и ее есть, кому защитить.
Аромат шафрана от паеллы, вырвался из открытой духовки, Рейн с наслаждением принюхалась.
— Пахнет великолепно, — признала она.
— Хорошо получится, — Эндрю закрыл дверцу духовки. — Рис почти готов. Еще минут десять, и добавлю креветки и моллюсков.
Эндрю было около шестидесяти. У него уже были залысины, а сам он был аккуратным, изящно скроенным человеком.
— Не могу поверить, что после всех этих лет, «Джи энд Джи» вдруг заинтересовалась тобой.
— Они заинтересовались не мной, — поправила она. — Их заботит пропажа ученого. Они пытаются выследить его.
— Так же, как выслеживали твоего отца? — помрачнев, произнес Энрю.
— Да.