Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 11

— Что вам угодно? — неожиданно певучим голосом проговорила матерая охранница в переговорное устройство.

— Мне необходимо попасть внутрь.

— Ваше разрешение, подписанное Госпожой Ведьм?

— Гм. У меня нет разрешения.

— Я не имею права вас пропустить.

— Но я сама являюсь Госпожой Ведьм. Может, это сойдет за разрешение?

Охранница отчаянным взглядом уставилась на меня. Видимо, я создала ей дилемму.

— Вы действительно являетесь Госпожой Ведьм? — наконец спросила она меня.

— Да, так уж вышло.— Меня стала забавлять вся эта история.

— А чем докажете? — спросила охранница, а крыса на ее плече мигнула глазами, как семафорами.

— Какое доказательство вы сочтете достаточным? — меж тем спрашивала я тупоголовую даму.

— Ну я не знаю… Может, вы сделаете так, чтобы я похудела? — с надеждой посмотрела на меня жертва многочисленных пончиков с шоколадной глазурью.

— Я вам что, диетолог?! Я сейчас вас в настольную лампу превращу, если вы немедленно не поднимете шлагбаум! Впрочем, шлагбауму тоже достанется!

Дама в будочке испуганно, но твердо глядела на меня. Видимо, подобные истерические выкрики выработали у нее прочный иммунитет.

— Ну хорошо,— сказала я.— Так и быть.

—Извините,— пробормотала я. — Я вовсе не хотела вас довести до такого состояния. Я обязательно вас расколдую. На обратной дороге. А сейчас мне очень некогда.

Я посмотрела на шлагбаум и щелкнула пальцами. Вырвавшееся из пальцев пламя смело шлагбаум начисто. И что я раньше не догадалась так сделать?

—Юля, Юля,— укоризненно сказала я себе,— и когда ты научишься вести себя как настоящая Госпожа Ведьм?

Я несколько минут подождала, пока в воздухе не осядут частички пепла и золы, бывшие когда-то шлагбаумом. Воровато посмотрела на будку, из которой торчали грабли. Крыса с них уже спрыгнула и теперь металась по подоконнику. Ее алые глазки яростно сверкали.

—Извини,— сказала я крысе.— У меня не было другого выхода. Точнее, входа.

Крыса встала на задние лапки, поджала передние и оскалилась. Но я уже не обращала на это внимания. Я перешагнула черту, которая отделяла обычных ведьм от некроманток.

Поначалу я попала в коридор, стены которого были обшиты панелями из кедра. Над панелями неярко горели светильники в виде стеклянных факелов. Пол был застелен ковровой дорожкой, мягко глушащей шаги. Коридор привел меня в небольшой круглый зал, в стенах которого я увидела несколько дверей. Интересно, в какую идти мне? На дверях не было никаких табличек, и выглядели они совершенно одинаково.

Но мне не дали всласть поразмыслить над вопросом «куда идти?». Из двух распахнувшихся дверей, оказавшихся за моей спиной, выскочили рослые девицы в черных обтягивающих костюмах и наставили на меня арбалеты:

— Ни с места, кто б ты ни была!

— Руки в стороны! Пальцы растопырить!

—Назови себя! — потребовала одна из стоявших передо мной девиц. Ее арбалет тоже был в состоянии полной боевой готовности, но выглядел посолидней остальных. К тому же талию девушки опоясывал широкий ярко-оранжевый платок с золотистой бахромой по краям.

—Вам будет очень стыдно за столь нелюбезный прием,— попыталась усовестить я девушек с арбалетами.

—Посмотрим. Назови себя или мы стреляем! — потребовала все та же девушка.

— Вы будете очень удивлены, узнав, что зовут меня Юлия Ветрова и я являюсь Госпожой Всех Ведьм. Теперь я могу опустить руки?

—Ни в коем случае! Стой как стоишь! С поста внешней охраны нам донесли, что ты превратила младшую охранницу в грабли и сожгла силой заклятия шлагбаум. Это правда?

— Правда,— вздохнула я.— Но я обещаю все исправить… Погодите… Вы сказали «младшую охран– ницу»? Тогда кто же старшая? Крыса, что ли?

— Совершенно верно. Крыса. Это она доложила нам о твоих бесчинствах, самозванка!

— Я не самозванка! Я действительно Госпожа Ведьм! И если вы немедленно не прекратите этот птичий базар, вам очень не поздоровится. Я издам указ, которым ликвидирую всю вашу лавочку, и вам придется переквалифицироваться из некро– манток в садовницы. И это в лучшем случае!

— Что за шум, что за беспорядки в подземельях вечного покоя? Как смеете вы, девчонки, нарушать священнодействия ваших старших сестер? Кого вы задержали?

Из картинно распахнувшейся двери вышла довольно пожилая высокая женщина в свободных лиловых одеждах. Ее высокую седую прическу украшала серебряная диадема. На лицах арбалет– чиц при виде этой дамы нарисовалось благоговение и некий испуг.

—Кого вы задержали? — повторила дама, ближе подходя ко мне.

Не отводя арбалета от моей груди, девушка с оранжевым поясом повернулась вполоборота к даме и отчеканила:

—Почтенная старица, мы задержали злоумышленницу! Она превратила младшую охранницу поста в грабли и сожгла шлагбаум! Она хитростью проникла в святая святых!

— Ну допустим, этот вестибюль — еще не святая святых,— усмехнулась почтенная старица,— Да уж, теперь я вижу, кого вы осмелились задержать. Дурехи. Простите их и не судите строго, о благословенная Госпожа Ведьм!

— Госпожа Ведьм… — прошелестело по рядам арбалетчиц.

— Опустите оружие,— приказала почтенная старица.— К нам прибыла высокая гостья, и грешно встречать ее таким образом. Позвольте представиться, Госпожа: я — Мелинда Дайери, руководитель «Некроники». Прошу вас пожаловать в мои скромные апартаменты.

Арбалетчицы тут же превратились в милых девушек и как-то очень незаметно попрятались за закрывшимися дверями. Вскоре в вестибюле остались только Мелинда и я.

—Благословенны будьте, Мелинда,—сказала я, опуская руки и соединяя пальцы.— Если бы не вы, меня бы точно издырявили арбалетными болтами.

—Ну до этого не дошло бы, поверьте.

—Госпожа Мелинда, я пришла по важному делу…

— О делах мы поговорим в моем скромном кабинете. Прошу вас, госпожа Юлия.

Мелинда погрешила против истины, назвав свои апартаменты скромными. Скромностью тут даже и не пахло. Когда я переступила порог кабинета Мелинды, в нос мне ударил аромат изысканной и долгими годами взлелееваемой роскоши.

Кабинет со скругленными стенами выглядел как большая шкатулка. Стены были обтянуты золотистым шелком, на потолке красовалась ажур– пая лепнина, подчеркиваемая светом потрясающей люстры от Тиффани. Мебель была под стать кабинету-шкатулке: письменный стол из вишневого дерева с ручной резьбой и инкрустацией бирюзой на тумбах и ящиках. Диван и кресла, укутанные в белоснежные вязаные чехлы. Пушистый бежевый ковер, в котором тонули ноги. Светскость кабинета нарушала лишь одна деталь — это прекрасный резной и вызолоченный маленький переносной алтарь богине Диане. На алтаре стояли два литых золотых подсвечника с горящими ароматическими свечами, маленькая платиновая статуэтка богини и чаша с водой, в которой плавали лепестки каких-то цветов.