Страница 21 из 23
Но кому тогда быть моим спутником? Смогу ли я впустить в свою жизнь другого мужчину, если сейчас отрекусь от Дэймона?
Дэймон увидел, что с Анной происходит что-то не то, и произнес:
— Воды, омывающие этот остров, отличаются своей прохладой даже в самые жаркие дни. Когда тебя не было рядом, я часто приплывал сюда на яхте, чтобы потушить жар своего желания.
Анна нежно обвила его шею руками и, заглянув в темные глаза, шепнула:
— Я не дам твоему желанию утонуть в этом бескрайнем море. Наверняка есть какой-нибудь другой способ его потушить.
— Я обдумаю эту мысль, сладкая, — он поцеловал ее в губы.
Анна потянулась к Дэймону. Она запрокинула голову и прикрыла глаза. Дэймон гладил лицо девушки, пропускал сквозь пальцы ее светлые шелковистые локоны, ласкал шею. Анна еще теснее прижалась к нему и прильнула губами к его губам.
— Анна, если ты еще не все обдумала и решила, я мог бы подождать, сколь бы трудным это не казалось. Я тебя не принуждаю, — пробормотал Дэймон, отстраняясь от Анны.
— Но я хочу снова быть твоей, я готова, Дэймон. Мне нужно чувствовать тебя. Ты дал мне столько тепла и любви, ты был таким нежным и заботливым все это время… Спасибо тебе.
— За любовь не благодарят, сокровище мое. Лучше отблагодари меня за страсть ответной страстью.
— Я уже сгораю от нетерпения.
— Не угасай, пока не настанет час.
— Когда же это случится?
— В нашем распоряжении целая жизнь, любовь моя!
Дэймон долго целовал Анну. Внезапно они оба услышали, что Янти проснулась и теперь направляется к ним.
— Папа, я есть хочу, — произнесла девочка, кулачками протирая глаза.
— Я тоже не против чем-нибудь подкрепиться, — согласился с ней Дэймон. Затем он шепнул на ухо Анне: — Наш уговор остается в силе.
После ленча они на катере обошли остров и подплыли к бухточке, которую присмотрела для купания Янти. Искупавшись, они вернулись в свой домик. Солнце уже уходило за горизонт, оставляя на гладкой поверхности моря алые блики.
Анна сразу же направилась в душ, чтобы смыть с себя морскую соль и песок. Она тщательно вымыла голову и высушила волосы феном. Затем девушка переоделась в шифоновое платье цвета морской волны, оно удивительно подчеркивало цвет ее глаз и соблазнительные изгибы ее фигуры.
Белокурые волосы Анны выгорели под южным солнцем и приобрели восхитительный золотистый оттенок, который прекрасно сочетался с персиковым загаром. Девушка слегка подвела глаза и накрасила ресницы.
Анна склонилась над туалетным столиком и принялась выбирать духи. Она слегка приоткрывала красивые разноцветные флакончики и, блаженно прикрыв глаза, неторопливо втягивала в себя один аромат за другим. Наконец девушка выбрала легкий цветочно-мускусный аромат.
— Божественно! — воскликнул Дэймон, едва Анна спустилась по лестнице в общую гостиную.
Щеки девушки окрасились румянцем.
— Спасибо, — улыбаясь, поблагодарила она. Анна знала, этот вечер особенный, сегодня должна решиться ее судьба.
— Этой ночью мы будем совершенно одни.
— А где же Янти? — удивилась девушка.
— На наше счастье, в дом напротив сегодня приехали из Афин на отдых мои хорошие знакомые. Они с радостью приняли Янти на ночь. Она там в хорошей компании.
— А сама девочка не против?
— Она любит общаться с людьми, по-моему, мы оба ей за эти дни изрядно надоели.
— Для меня важно, чтобы она не чувствовала себя обделенной из-за того, что нам нужно побыть вдвоем.
— В качестве компенсации я пообещал ей новый наряд. Она обожает обновки.
Анна и Дэймон отправились поужинать в таверну, из окон которой открывался потрясающий вид на бухту. Здесь хорошо кормили, и атмосфера была самая что ни на есть теплая.
За ужином они разговаривали мало, и если разговаривали, то на нейтральные темы. За десертом много шутили, смеялись.
— Хочешь еще вина? — спросил Дэймон.
— Рассчитываешь меня напоить? Не боишься, что вино подействует на меня усыпляюще?
— Полагаешь, я позволю тебе уснуть? Нет, любимая, я буду будить тебя поцелуями, а если ты и тогда ухитришься заснуть, я тебя покусаю.
— Похоже на хорошо спланированную программу пыток.
— Многим нравится. Знаешь, мучения тоже бывают сладкими. Боль позволяет лучше оценить наслаждение. Это как контрастный душ.
— Ты меня пугаешь, Дэймон.
Когда ночь накрыла остров, они вернулись домой. Спальня была залита лунным светом, в приоткрытые окна вливался запах цветов из сада.
Руки Дэймона лежали на талии Анны, он пристально смотрел в ее глаза. Дэймон осыпал поцелуями лицо и шею девушки, затем куснул мочку ее уха.
— Тебя пугают мои поцелуи? — внезапно спросил он.
— Нет, — ответила она.
— Мы еще можем остановиться.
— Не хочу.
Они долго ласкали друг друга, подготавливая к моменту единения. Когда Дэймон уже был готов овладеть Анной, в коридоре неожиданно раздался, звук детских шагов.
Дэймон вскочил с кровати и спешно надел брюки.
— Это Янти, — тихо произнес он. — Я должен пойти к ней. Наверное, ей приснился очередной кошмар и она пришла домой от соседей.
Анна накрылась простыней, в этот момент ей хотелось провалиться сквозь землю.
— Дождись меня, — бросил на ходу Дэймон. — Я успокою ее, дам попить и отведу в ее спальню. Глупышке скорей всего приснился страшный паук.
— Папа, убей его скорее! — закричала Янти, влетая в спальню.
— Детка, он уже испугался твоего крика и убежал. Паучишка наверняка совсем оглох.
— Папочка, а если страшилище вернется? Он спрятался под моей кроватью. Я не смогу уснуть, пока он сидит там.
— Пойдем, включим лампу и посмотрим. Если паук под твоей кроватью, я его убью. Янти, я надеюсь, ты не разбудила наших соседей, когда бежала сюда?
— Я не захотела спать у них, — сообщила Янти, дергая отца за руку, чтобы он следовал за ней. — Гляди, вот он, — девочка показала пальцем на что-то темное под кроватью.
— Детка, это просто большая муха, к тому же она давно уже дохлая.
— Папа, он был вот такущий! — Янти развела руки, чтобы показать величину монстра.
Дэймон сделал угрожающий жест в сторону воображаемого логова паука.
— Все, теперь он к тебе не сунется, — с уверенностью сообщил он.
— Папа, когда мы поедем домой? — расплакалась девочка.
— Деточка, я думал тебе нравится на Поросе. Поговорим об этом завтра. Спи здесь, если не хочешь спать у соседей.
Когда Дэймон вернулся к Анне, она встретила его уже одетая. Он удивленно взглянул на нее.
— Прости, не сегодня. Неподходящее время, я пойду к себе, — не глядя на него, объяснилась девушка.
— Конечно. Что поделаешь? Дети… Мне следовало это предусмотреть.
— Все нормально, Дэймон, ты все сделал правильно.
— Анна, скажи честно, этот случай повлияет на твое ко мне отношение? Я рассчитывал на твое понимание.
— Я тебя понимаю.
— Сомневаюсь.
Вернувшись в свою спальню, Анна долго стояла у окна. Она провела еще одну бессонную ночь. Должно быть Дэймон тоже не смог заснуть, думала девушка.
— Тебе хорошо спалось после того, как отец прогнал паука? — спросила Анна перед завтраком Янти.
— Не очень. Я хочу домой.
— Ты же любишь этот остров.
— Да, я как папа: Мне рассказывали, будто он так сильно любит Порос, что даже приплыл сюда сразу после свадьбы и привез с собой мою маму. Это был их медовый месяц, — авторитетно заявила девочка. — А тебе здесь понравилось?
— Очень…
Глава одиннадцатая
— Анна, улыбнитесь в объектив!
— Анна, как вы прокомментируете распространившиеся слухи о ваших отношениях с популярным эстрадным певцом Митчем Трэвисом?
Анна холодно смотрела на репортеров. Сиднейский аэропорт был буквально целиком заполнен журналистами, со всех сторон в девушку летели всевозможные вопросы, вспышки фотокамер слепили глаза. Анна охотно позировала, но от разговоров воздерживалась.