Страница 23 из 23
— Ты такая худая и так много работаешь, не удивительно, что ты вся на нервах! Солнышко, я ничего не знаю о первой жене Дэймона, но не сомневаюсь в его чувствах к тебе.
— Мама, если ты права, то я совершила непоправимую ошибку, — приставив дрожащий кулачок ко рту, сквозь слезы произнесла Анна. — Я буквально сошла с ума от ревности и все испортила. Это конец, он никогда меня не простит.
— Можешь злиться на меня за то, что я сейчас скажу, но ты гораздо больше похожа на свою глупую маму, чем тебе хотелось бы. Ревность… Мне так много нужно тебе сказать, девочка моя.
Мать присела на стул и некоторое время молча смотрела на Анну, затем произнесла:
— Все годы жизни с твоим папой я буквально изводила его своими подозрениями. Я ничего не могла с собой поделать. Ревность обрушивалась на меня как лавина, мне не нужны были ни улики, ни доказательства. Меня никто не мог разубедить в ошибочности моих выводов. Я была уверена, что Ларс постоянно мне изменяет. Я постепенно свыкалась с этой мыслью и часто впадала в депрессию, мной овладевало чудовищное безразличие к собственной жизни и к жизням моих близких. Эти два состояния постоянно сменяли друг друга. Когда Ларс наконец перестал все это терпеть, мы развелись. Со Стоуном все было иначе, потому что я не любила его так, как любила твоего отца. И, возможно, поэтому я чувствовала себя более счастливой во втором браке. Разумеется, все изменилось, когда я узнала о его дурных наклонностях. И вот, выйдя замуж в третий раз, я принялась донимать своей ревностью Чарлза, но он сумел объяснить мне, что мои подозрения ничем не обоснованы. Милая, ведь это как болезнь… Но от нее можно излечиться. И Чарлз мне помог.
— Я должна вернуться в Грецию, — хорошо подумав, произнесла Анна.
— Ты куда? — удивилась Джудит, когда ее дочь встала из-за стола.
— Я возвращаюсь в Грецию.
— Прямо сейчас?
— Мама, прости, я скоро сюда вернусь, но сейчас медлить нельзя. Если ты не ошибаешься насчет Дэймона, то я просто обязана лететь. Я обидела человека, который меня любит. Я даже не надеюсь, что он меня простит, но я должна попытаться.
— Это мужественное решение, милая. Но отложи поездку до утра, а завтра я накормлю тебя завтраком и провожу до аэропорта.
Офис «Коварис констракшн» располагался в центре Афин. Анна вошла в холл и сразу же облегченно вздохнула, здесь было прохладно. Она целенаправленно шла к лифту, несмотря на то, что ее сердце вырывалось из груди.
Анна знала от сестры Дэймона, что сможет найти его в офисе компании. Кабинет Дэймона располагался на последнем этаже. Тина предупредила Анну, у Дэймона который день плохое настроение.
Пока Анна летела из Парижа в Афины, она снова и снова повторяла про себя слова, которые скажет Дэймону, но, очутившись у дверей его кабинета, она испугалась предстоящего разговора. Анна растерянно улыбнулась элегантной женщине, видимо, секретарю Дэймона. Женщина о чем-то спросила ее по-гречески, но, догадавшись, что посетительница ее не понимает, объяснила по-английски, мол, босс занят и просил его не беспокоить. Анна сделала вид, будто опять ничего не поняла, и решительно открыла дверь кабинета Дэймона.
— Здравствуй, Дэймон, — сказала она.
Он поднял голову. Анна поняла, Дэймон плохо спал в последнее время, под его глазами лежали густые черные тени. Несколько мгновений он держал паузу, затем нарочито бесстрастно произнес:
— Анна, какой приятный сюрприз! Чем обязан?
— Ты не догадываешься?
— Я решил бросить это бесперспективное занятие. Скажи сама, таким образом ты сэкономишь себе и мне время и нервы.
Лицо Дэймона ничего не выражало, и Анна поняла, любые ее слова скорее всего утонут в его недоверии.
Анна подошла к столу Дэймона и расстегнула легкий летний жакет, под которым был лишь тонкий кружевной бюстгальтер. Она завела руки за спину, и Дэймон услышал звук расстегивающейся молнии ее юбки. Через мгновение перед ним стояла очаровательная блондинка в кружевном белье.
— Очень мило. Твоему австралийцу крупно повезло, — проговорил он.
— Какому?
— Я не помню, как именно его зовут. Такому долговязому, с маленькими мышиными глазками и нечесаными патлами.
— А, Митч Трэвис — звезда эстрады? Ревнуешь, Дэймон?
Он ничего не ответил.
— Мы всего лишь вместе прибыли на премьерный показ нового фильма, надо ли говорить, что исключительно в рекламных целях. Газетчики тут же приписали мне роман с ним. Знаешь, подобное случается постоянно.
— Я это уже много раз слышал.
— Дэймон, мне никто, кроме тебя, не нужен, — сказала Анна, обойдя стол Дэймона и усаживаясь к нему на колени.
— Анна, я все еще люблю тебя, но больше этого не вынесу, — он отвернулся, когда она попыталась его поцеловать. — Ты поступаешь безжалостно.
Она обхватила ладонями его лицо и вынудила повернуться.
— Дэймон, думаю, если мы оба любим друг друга, то…
— Но почему ты улетела от меня? Что теперь изменилось? Я по-прежнему отец маленькой дочери.
— Перестань, Дэймон. Ты знаешь, я полюбила Янти сразу, как только ее увидела. Я сбежала, мне стыдно признаться, потому что была уверена в том, что ты до сих пор любишь Элен. А потом Янти сказала мне, будто вы провели медовый месяц на Поросе, и мне стало не по себе, я попросту струсила. Я представила, как ты был со своей женой в той же постели…
— Я купил этот дом всего два года назад, чтобы проводить в нем выходные с Янти. А для медового месяца наши друзья предоставили нам с женой совсем другой дом на другой стороне острова. Я знаю, что Янти думает, будто я и ее мама любили бывать в нашем доме на Поросе, поэтому не стал ее разубеждать. Что касается Элен, да, я любил ее. Мы встретились вскоре после смерти моих родителей. Мы сильно увлеклись друг другом. Возможно, решение жениться на ней было слишком поспешным. Мы не были абсолютно счастливы, да это вообще мало кому удается, но я благодарен ей за то, что она была в моей жизни, благодарен ей за Янти. Я всегда буду помнить о ней. Теперь я развеял твои сомнения?
Анна приникла к его губам.
— Не здесь, — шепнул Дэймон. — За дверью жилая комната, в которой я ночую, если приходится работать допоздна. Не самое романтическое место, конечно. Если хочешь, закажем номер в отеле?
— Ерунда! В любом месте, лишь бы с тобой. Дэймон подхватил Анну на руки и отнес в небольшую комнату, в которой находились только кровать, маленький застекленный шкаф и кресло. Но девушка не глядела по сторонам, хотя в комнате было довольно светло и, казалось, Дэймона это смущает даже больше, чем ее.
— Я хочу видеть тебя, — сказала Анна. — Ты красивый.
Она поймала себя на том, что впервые не ощущает страха перед неминуемой близостью. Она чувствовала себя совершенно раскованной.
— Анна, я люблю тебя. Я не хочу, чтобы ты снова сомневалась, — сипло произнес Дэймон.
— Я знаю, не тревожься, — она откинула голову.
Они долго лежали, обнявшись. За окном медленно сгущались сумерки.
— Любимая.
— Любимый. — Слезы сами собой полились из глаз Анны.
— Все хорошо?
— Знаешь, по-моему, ты обязан на мне жениться, я больше никогда тебя не отпущу, — она крепко прижалась к нему.
— Ты сделаешь меня самым счастливым человеком на свете, если согласишься выйти за меня, любимая.
Анна улыбнулась, ее глаза сияли.
— Перебирайся в Афины, здесь тебе тоже работы хватит. Обещай больше не бросать меня одного.
Она кивнула, затем нахмурилась:
— Знаешь, я очень счастлива, но происшедшее только что чревато беременностью, любимый.
— Да, не исключено.
— Как ты думаешь, Янти обрадуется, если мы подарим ей братика или сестренку?
— Я почему-то в этом не сомневаюсь.
— И мне придется какое-то время демонстрировать одежду для будущих мам.
— Надеюсь, так и будет.
КОНЕЦ