Страница 18 из 29
— Прости, — пробормотала Сторм. — Но ты не сможешь остановить пересуды. И ты не можешь винить меня за такие мысли.
Блумфилд взглянул на девушку, такую красивую даже в самый сложный момент ее жизни.
— Я считаю, что Эйтол совершил ошибку, не объяснив вам свои намерения заранее. Это стало шоком для вас обоих, но вы ведь понимаете зачем он это сделал. Люк правильно сказал. Ты не можешь одна управлять «Излучиной реки». По крайней мере сейчас, Сторм. Тебе нужен чертовски хороший управляющий, который сделает это за тебя.
— Я могу найти такого, — заявил Люк.
Блумфилд покачал головой.
— Эйтол не хотел чужаков, Люк. Он хотел тебя.
— Это будет кошмаром, — выдавил Люк. — А что, если я откажусь от моей доли, Роберт?
— Она перейдет Сторм, разумеется, — проинформировал Блумфилд, понимая, что это будет несчастьем для ранчо.
— Тогда Сторм может все забирать, — поднялся на ноги Люк. — И найти другого управляющего. Я назову ей пару кандидатов.
Сторм сглотнула.
— Что с тобой? — спросила она. — Почему ты решил сделать мне одолжение? Разве ты не в таком же шоке, как и я? Или нет? — В ту же минуту, как эти слова сорвались у нее с языка, Сторм пожалела о них. Но с детской враждой было не так легко расстаться.
Люк не обратил внимания на ее слова.
— Я бы предложил отвезти тебя к вертолету, Роберт, но думаю, Сторм захочет поговорить с тобой. Если вы меня извините, то я получил зарплату за месяц вперед и мне нужно ее отработать.
— Ты не дослушаешь завещание до конца? — крикнула Сторм ему вслед.
— Нет, — тихо ответил Люк.
Он говорил спокойно, но было видно, что он изо всех сил сдерживает гнев. Его смугло-золотистая от загара кожа побледнела, глаза горели.
Люк ушел.
Кабинет погрузился в тишину. Сторм боролась с подступившими рыданиями.
— У него тоже есть гордость, девочка, — нарушил тишину Блумфилд. — Ты напрасно обвиняла его в том, что он все знал заранее. Твой отец был очень скрытным человеком. Я уверен, что, если бы твоя мать была жива, он был бы совсем другим. Но ее смерть слишком сильно потрясла Эйтола. До ее смерти он был молодым человеком, полным жизни. И я знаю, как сильно он любил тебя, Сторм. По-своему любил, не так, как это принято у других. Женщина — особенное существо, которое может изменить мужчину, сделать его лучше. Я благодарю Бога за то, что встретил мою Джиллиан. Я не могу представить свою жизнь без нее. Твоя мать, будь она в живых, сделала бы твоего отца самым счастливым человеком на свете. Но она умерла.
Сторм с грустью посмотрела на друга семьи.
— Дело не в этом, Роберт. Вспомни, как папа относился к Люку. Еще до того, как он потерял родителей, отец души в нем не чаял.
Блумфилд покачал головой.
— Сторм, не забывай одну важную вещь. Люк спас твоему отцу жизнь. Ты в долгу перед ним.
— Как я могу забыть! Я всегда хотела быть такой же сильной и смелой, как Люк. А я была папиной «маленькой принцессой». Я знаю, что было некрасиво с моей стороны заговорить о пересудах, но люди начнут сплетничать, что Люк был папиным незаконным сыном. Ты, я, все знают, что папа обожал его.
— Именно это причиняло тебе такую боль? — тихо спросил Блумфилд.
— Да, — ответила Сторм. — Я обвинила во всем Люка, сделала его козлом отпущения. Хотя его вины в этом не было.
— Да, — подтвердил Блумфилд. — Но позволь мне дочитать завещание, Сторм. Отец сделал тебя очень богатой молодой женщиной. Тебе не нужна эта прибыль от ранчо, которую он отписал Люку.
Сторм задумалась.
— Дело не в деньгах, Роберт. Это вопрос принципа. Даже после смерти отец отдает предпочтение Люку.
Блумфилд понял ее.
— Я хотел бы, чтобы все было по-другому. Я понимаю тебя, Сторм. К сожалению, вынужден признать, что твоему отцу нравилось манипулировать людьми, — мрачно закончил он.
Сторм грустно улыбнулась.
— Я знаю. Мы с Люком говорили об этом. Папа манипулировал нами обоими. И все еще продолжает это делать.
— Идеальным решением проблемы был бы ваш брак, — внезапно заявил Блумфилд.
— О, Роберт! Мы с Люком никогда не испытывали симпатии друг к другу. Не говоря уж о любви.
— Ты уверена? Нам с Джиллиан всегда казалось, что между вами что-то есть. Может, вам просто стоит дать друг другу хоть половину шанса?
Сторм стремительно обернулась.
— Половина не подходит. С Люком только все или ничего. Признаюсь, я всегда восхищалась Люком, даже когда ненавидела его и мучительно ревновала.
— Значит, все-таки он тебе нравится? — осторожно спросил Блумфилд.
Выражение лица Сторм выдало девушку с головой.
— Каждый раз, когда я начинаю мечтать о будущем, происходит что-нибудь ужасное. Мне и в страшном сне не могло присниться, что отец прикует нас друг к другу своим завещанием. Как это отвратительно!
— Твой отец никогда не говорил об этом, но я уверен, что он мечтал, чтобы вы поженились, — сказал Блумфилд.
— Это решило бы проблему, не так ли? — язвительно ответила Сторм. — Люк мог бы управлять «Излучиной реки». Я рожала бы наследников. Ведь в этом предназначение женщины, не так ли? Рожать и растить детей. У меня есть любимая работа, карьера, которую отец предпочитал не замечать.
Это было правдой.
— Тебе не обязательно бросать любимое занятие, Сторм. Ты умная и талантливая женщина. Джиллиан восхищается ожерельем и сережками, которые ты подарила нам на двадцатипятилетнюю годовщину свадьбы. Они ей так идут. Ты могла бы работать в любом месте. И ездить в столицу время от времени.
— К чему ты клонишь, Роберт? Чтобы мы с Люком зарыли топор войны и поженились? — выдохнула она.
— За кого ты выйдешь замуж — твое дело, Сторм. Я в любом случае желаю тебе счастья. У тебя всегда было все, что тебе было нужно, но мне кажется, ты чувствуешь себя обделенной. И Люк тоже. Он потерял родителей, когда был еще ребенком.
Сторм склонила голову.
— И он ни разу не выдал своего горя. В отличие от меня. Люк сильный. Я никогда не смогу управлять таким мужчиной, как Люк.
— Конечно, он сильно отличается от твоего бывшего жениха. Как там его звали? — усмехнулся Блумфилд.
— Алекс. Он все еще преследует меня. И он не знает об отце. Уехал в Гонконг в командировку.
— Но между вами все кончено? Я имею в виду помолвку? — пристально взглянул на нее юрист.
Сторм пожала плечами.
— Ничего на самом деле и не было. Я не могу найти мужчину, который полностью удовлетворял бы меня.
Только один мужчина способен на это, продолжила она про себя.
— Я полагаю, у Люка с этой девчонкой Прентис тоже ничего серьезного, — продолжил Блумфилд загадочно.
— Со стороны Люка. Она без ума от него.
— Я ее понимаю, — расхохотался Блумфилд. — Но как ты собираешься поступить с ним, дорогая? — спросил он. — Ты можешь опротестовать завещание. Наша контора будет представлять твои интересы.
— Разве у меня есть на то право? — выдавила Сторм.
— Большинство сочтет, что да. Эйтол мог оставить Люку деньги. Много денег. Достаточно чтобы начать свое дело. У Люка есть все нужные для этого качества. Он мог бы добиться многого.
— А теперь у него есть половина «Излучины реки». Роберт, можно спросить тебя не как адвоката, а как друга семьи? Что мне делать? Подскажи.
Блумфилд задумался.
— Ты должна сама принять решение, — наконец ответил он. — Ты оказалась в сложной ситуации, которая глубоко затрагивает тебя и Люка. Но мы еще не дочитали завещание. Вы с Люком будете делить ранчо, пока он жив. После его смерти его половина переходит к тебе или твоим детям. Согласно условиям завещания, Люк не может отстраниться от дел ранчо. Хотя Клайв Прентис мечтает заполучить его к себе. Чтобы получать прибыль, он должен продолжать управлять всем. Люк занимается тяжелой и опасной работой, на нем лежит огромная ответственность. Не всякий может справиться с ней. Но что касается поместья и дома, тут я затрудняюсь давать советы. Конечно, дом большой, в нем может разместиться целая армия. Но ведь есть и другая недвижимость.