Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 222

Вице-президент Джеймс Малколм Форрестер разделял эту страстную привязанность к работе. Он бодрым шагом прошел к своему месту во главе стола и сел. Все вежливо закивали в знак приветствия.

После относительно неуверенного начала, Форрестер приобрел среди своих коллег в администрации репутацию человека, умеющего работать в команде, и талантливого организатора. Он придавал большое значение своим обязанностям председателя Совета национальной безопасности, что было правильно, поскольку эта должность являлась наиболее важной из всех входивших в его компетенцию дел. Посещение похорон зарубежных политических деятелей и бесчисленные речи на приемах, собранных для выуживания из толстосумов пожертвований на политические цели, не шло ни в какое сравнение с возможностью участвовать в решении важных вопросов национальной безопасности.

Совет национальной безопасности был подотчетен непосредственно президенту, давая ему рекомендации, какие шаги предпринять по любому вопросу войны и мира. Постоянными членами совета являлись государственный секретарь, министр обороны, советник по национальной безопасности и директор ЦРУ. Руководителей других учреждений и министерств приглашали присутствовать на заседаниях или просто просили предоставить необходимую информацию. Совет национальной безопасности в полном смысле слова аккумулировал основные ресурсы США в области разведки, дипломатии и обороны. В кризисной ситуации результатом «мозговой атаки» членов совета могло стать срочное принятие официального заявления, направление самолетов-шпионов, выброска десанта или даже отправка значительных наземных сил в любую точку мира.

Но поскольку ни США, ни их союзникам в данный момент ничего не угрожало, атмосфера была благодушной. Это было очередное, рядовое заседание.

Настолько рядовое, что некоторые постоянные члены совета даже не потрудились прийти, а прислали вместо себя целую кучу заместителей, только чтобы заполнить места вокруг большого стола зала заседаний. У каждого заместителя был свой референт, готовый в любую минуту предоставить шефу все необходимые материалы. В углу разместились несколько стенографисток, готовых записывать каждое слово присутствующих.

На столе были разложены листки с повесткой дня; на самой середине стояли хрустальные графины, наполненные кофе со льдом и лимонадом. К концу заседания они будут пусты. Даже здесь, глубоко под землей, кондиционеры Белого дома не могли как следует охладить жаркий воздух вашингтонского лета.

Этот подземный зал заседаний имел несколько колониальный вид, с обшитыми деревянными панелями стенами и изощренной лепниной на низком потолке. Висевший на одной из стен огромный экран наверняка задел бы чувства архитектора, но это было все же рабочее помещение, а не место паломничества туристов. Здесь никогда не будет разрешено фотографировать. Стены украшали лишь карта мира, карты Соединенных Штатов и СССР.

Вице-президент раскрыл повестку дня на первой странице и подождал, пока остальные последуют его примеру.

Форрестер был невысокого роста; это мало кто замечал, потому что он постоянно находился в движении. Сбегал по трапу в аэропортах зарубежных стран. Входил в украшенные флагами банкетные залы. Либо бегал по полю во время захватывающего матча в гольф, проходящего в загородном клубе Конгресса. Он шутил, что вообще-то в нем шесть футов восемь дюймов, но обычно он скрывает несколько дюймов, чтобы не казаться выше, чем президент. За этой шуткой скрывалась горькая правда: пост вице-президента предполагал много церемоний и мало ответственности, — хотя сейчас он был занят настоящим делом.

Он слегка постучал по столу, призывая собравшихся к вниманию.

— Итак, начнем. — Он бросил повестку дня на стол. — К сожалению, первый пункт нашего обсуждения не попал в документы, разосланные вам для ознакомления вчера вечером. Вопрос о ЮАР возник только сегодня утром, во время нашего завтрака с президентом. Он просил нас обсудить наш возможный ответ на последние действия Претории, в том числе мобилизацию войск, о которой говорится в телетайпных сообщениях.

На лицах некоторых людей за столом моментально появилось озадаченное выражение. ЮАР совершенно не входила в число проблем, которые их волновали. Главной реальностью их политической жизни было военно-политическое противостояние Советского Союза и США. Некоторым до сих пор было трудно привыкнуть к тому, что возникающие конфликты не всегда вписывались в противостояние между Востоком и Западом.

Кроме того, информация о положении в Африке редко просачивалась через защитный экран в лице референтов и младших служащих министерств и разведслужб. Обычно она так и оставалась в памяти компьютеров, которые никто не включал, или пылилась на полках архивов.





Форрестер сдержал кривую усмешку. В кои-то веки он имеет преимущество перед большинством из собравшихся здесь экспертов. Сенатором он работал в Комитете по международным делам и выдержал в Сенате немало баталий с ярыми борцами против апартеида.

Он устремил взгляд в дальний конец стола, на франтоватого и несколько оторванного от жизни маленького человечка, узкое лицо которого украшала на удивление пышная борода и аккуратно подстриженные усы.

— Послушайте, Эд, не расскажете ли вы нам вкратце о наших отношениях с новым правительством ЮАР?

Он даже не пытался скрыть иронию.

— Конечно, господин вице-президент. — Эдвард Хэрли, помощник госсекретаря по африканским делам вежливо кивнул. Своим присутствием на заседании он был обязан неожиданному утреннему звонку Форрестера в Госдепартамент.

Хэрли обвел глазами лица сидящих за столом.

— По существу, наши отношения с новым правительством, возглавляемым президентом Форстером, можно определить как холодные и корректные. — Он замолчал, снял очки в черепаховой оправе и принялся протирать их мятым носовым платком. — На прошлой неделе, когда наш посол Билл Кирк посетил Форстера впервые с момента катастрофы, происшедшей с «Голубым экспрессом», мы имели возможность в очередной раз убедиться в правильности избранной нами линии. Билл получил от госсекретаря задание выяснить, до какого предела собирается идти Претория, восстанавливая систему жесткого апартеида. — Хэрли едва заметно улыбнулся и снова надел очки. — К сожалению, господин посол так и не имел возможности выполнить полученные инструкции. Вместо этого ему пришлось прослушать получасовую лекцию Форстера о неудачах нашей политики в этом регионе. Вскоре после встречи посла с Форстером Претория уведомила нас о сокращении в одностороннем порядке численности персонала нашего посольства. Форстер же решительно пресекает любые попытки еще раз встретиться с послом. Наш статус понизили дальше некуда.

По залу прошел ропот недоверия. Чего добивается этот новоиспеченный лидер ЮАР? Политические разногласия между Вашингтоном и Преторией были обычным делом, но к чему такая возмутительная и намеренная грубость?

Вице-президент пристально посмотрел на своих коллег, размышляя, какова была бы их реакция, если бы они узнали обо всех выходках Форстера. Когда он сам читал присланный по телексу отчет Кирка о встрече с президентом ЮАР, у него поднялось давление.

Судя по всему, послу даже не дали возможности открыть рот для приветствия. Вместо этого Форстер обрушился на него с резкой обличительной речью, исполненной презрения к тому, что в ЮАР называют «недостойным и предательским поведением США». Далее он обвинил Штаты во вмешательстве во внутренние дела Претории — они якобы подстрекают «невинных чернокожих» к беспорядкам и насилию. Насколько понял Форрестер, имелось в виду недавнее заявление Государственного департамента, в котором высказывалось сожаление о нападении полиции на черные пригороды. Слабое оправдание для такого удара ниже пояса.

Форрестер взглянул на крупного седовласого мужчину, сидевшего справа от него. Вице-президент всегда подозревал, что Кристофер Николсон, бывший федеральный судья, а ныне директор ЦРУ, не меньше внимания уделяет сбору информации внутри Белого дома, чем руководству разведывательной деятельностью управления за рубежом. Его личное присутствие на рядовом заседании Совета национальной безопасности подтверждало эту догадку.