Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 106 из 222

В обычное время этот район был бы заполнен людьми, наслаждающимися весенним теплом, но сейчас все дороги и тропинки были перегорожены баррикадами, полицейскими автомашинами и бронетранспортерами южноафриканской армии. Большинство кейптаунцев, поднаторевших в таких делах, обходили это место стороной.

«Лендровер»проехал два госпиталя, построенных с восточного края Грин-Пойнта, затем здания с обеих сторон расступились, открыв взору большое зеленое поле. Рейц резко повернул на перекрестке с круговым движением и вырулил на маленькую подъездную дорожку. От крутого виража Тейлору пришлось ухватиться за приборный щиток. Отсюда прямо перед ними был виден футбольный стадион, а вокруг него — сотни маленьких фигурок, машины и клочья чего-то белого — возможно, слезоточивого газа.

В воздухе стоял неимоверный шум. Со стороны стадиона доносился чей-то усиленный репродуктором, неразборчивый голос. Какой-нибудь агитатор-идеалист с горящими глазами, подумал Тейлор. Идиот, который все еще полагает, что правительству Форстера есть хоть какое-то дело до общественного мнения в Капской провинции. Крики и звон разбитого стекла, вперемежку с глухими взрывами гранат со слезоточивым газом, пронзительные сирены прибывающих карет «скорой помощи» — все смешалось в невообразимый гул.

Рейц затормозил возле дорожного заграждения, охраняемого отделением автоматчиков. Ему пришлось кричать, чтобы перекрыть общий шум.

— Сержант, где ваш капитан?

Сержант вытянулся при виде двух высших чинов батальона и указал на ротный командный пункт, оборудованный на открытом участке северо-восточнее стадиона.

Капитан Джон Хастингс стоял в тени бронетранспортера «бэффель» [16]в окружении нескольких лейтенантов и сержантов. Они склонились над картой города. Вид у всех был усталый, у одного сержанта рука была на перевязи. Их измятые, пропотевшие гимнастерки были пропитаны тошнотворным, едким запахом слезоточивого газа.

Рейц выпрыгнул из «лендровера»и направился к группе военных.

— Что, черт побери, тут происходит? — проорал он. Хастингс и его офицеры в изумлении повернулись на крик. Вытянувшись по стойке «смирно», они отдали честь.

— Совещание командиров роты, сэр. — Сняв с головы синий берет, Хастингс нервно взъерошил волосы. — Мы пытаемся разработать план очистки стадиона от демонстрантов.

Подъехал еще один «бэффель».Его башенное орудие нависло над собравшимися. Андрис Клуф, худощавый темноволосый офицер, выкарабкался из люка и подбежал к Рейну. Следом за машиной Клуфа подъехали еще несколько БTP,они остановились, не заглушая моторов, рев которых только усугубил висящий над стадионом шум.

— Третья рота под командованием капитана Клуфа по вашему приказанию прибыла, господин полковник.

Тейлор хмыкнул себе под нос. Все это происходило далеко не на строевом смотре, но Рейц четко и молодцевато ответил на приветствие молодого офицера-африканера — как если бы они были именно на плацу.

— Рад, что вы здесь, Клуф. Постойте минуту.

Придвинувшись ближе, молодой офицер принялся вместе со всеми изучать карту.

Рейц в нетерпении опять повернулся к Хастингсу.

— Итак, капитан? Что тут у вас?

Курносое лицо Хастингса побледнело под легким налетом веснушек, и Тейлор заметил, как у него на скулах заходили желваки.

— По нашим расчетам, сэр, на стадионе и вокруг него находятся от двух до трех тысяч человек. В основном это белые студенты университета, но черных и цветных тоже много. — Он сделал жест в сторону карты. — Мы перекрыли все входы и выходы…

Тейлор напряженно слушал. Хастингс со своей ротой действовал в соответствии с тактикой, призванной свести до минимума жертвы среди гражданского населения и в то же время защитить личный состав. Для рассеивания организованных групп демонстрантов за пределами стадиона они применяли слезоточивый газ. Когда демонстранты стали разбегаться от газа, один взвод, вооруженный плексигласовыми щитами и дубинками, выдвинулся вперед, чтобы затащить зачинщиков в стоящие наготове грузовики.

К несчастью, это было утомительным и нескорым делом. На солдатах было тяжелое снаряжение, и поэтому за каждую вылазку им удавалось задержать лишь небольшую горстку людей. Большая же часть демонстрантов сумела отойти и перегруппироваться — правда, получив затем новую порцию слезоточивого газа. Это был заколдованный крут, и конца ему было не видно.

— А что сам стадион? — спросил Рейц. Хастингс покачал головой.

— Я не хотел применять слезоточивый газ внутри стадиона, потому что это создало бы панику и многих бы передавили. Мы использовали громкоговорители, чтобы убедить их разойтись — в противном случае они будут арестованы.





— Значит, вы ждете, когда они соизволят разойтись? — Голос Рейца был полон сарказма. — Ваша забота об этих хулиганах трогательна, но неуместна. Эти люди нарушают закон и должны получить по заслугам. Теперь слушайте меня внимательно, капитан! Я не позволю ни вам, — Рейц повысил голос, — ни кому-то еще нянчиться с бунтовщиками. — Он ткнул в карту. — Прикажите своим гранатометчикам немедленно открыть огонь по стадиону. Остальных людей поставьте в оцепление. Когда газ будет пущен, начнете очищать стадион с этой стороны. Арестуйте каждого, кто находится на стадионе, а если побегут — стреляйте!

Хастингс, потрясенный, уставился на Рейца, но поспешил скрыть свои эмоции. Тейлор заметил, как капитан украдкой взглянул на него. Сам Тейлор тоже старался не выдать своих чувств, скрывая их под маской бесстрастия.

Рейц в первый раз улыбнулся.

— Вы сами увидите, господа, какими сговорчивыми станут эти хулиганы всего после нескольких пуль.

На мгновение Тейлор подумал, не отменить ли этот кровожадный приказ — стрелять без предупреждения. Но тут же отмел эту мысль. Даже в лучшие времена поддержание порядка в ЮАР осуществлялось жестокими методами. И Рейц пока что является их командиром.

Это не означало, что все происходящее Тейлору нравилось. Он помнил, что полковник Фергюсон никогда не считал необходимым стрелять в безоружных людей. Он напрягся.

Улыбка с лица Рейца исчезла, и он оглядел группу офицеров.

— Ну?

Побуждаемые этим взглядом к действию, лейтенанты и сержанты первой роты побежали выполнять приказания, которые поспешно отдавал капитан Хастингс.

Полковник повернулся к командиру третьей роты, с готовностью ожидавшему дальнейших распоряжений командира.

— Клуф, отправляйтесь со своими людьми в дальнюю часть стадиона и вычистите оттуда этот коммунистический сброд. Тех, кто останется на месте, арестуйте, а кто побежит — стреляйте.

Отдав честь, молодой офицер повернулся и побежал к своему БТР.До Тейлора донесся его пронзительный голос, отдающий команды.

Рейц приблизился к Тейлору. Его голос смягчился, в нем слышалось удовлетворение.

— Ну вот, майор, это я и называю энергичным исполнением приказа. — Он посмотрел на часы. — Думаю, через час с небольшим, этот небольшой банкет будет завершен. — Его голос стал жестче. — Когда вернемся в штаб, подготовьте бумаги на Хастингса для передачи дела в трибунал. Мало того, что он недостаточно компетентен, он еще и явно симпатизирует этим бунтовщикам.

Тейлор остолбенел. При виде выражения его лица Рейц нахмурился.

— Я не потерплю под своим началом никого, кто питает нежность к этим людям. Наш президент совершенно ясно дал понять, что для поддержания законности и порядка мы должны прибегать к самым жестким мерам.

Тейлор мягко возразил:

— Президент также признал, что захватил власть незаконным путем.

— Хватит, майор! — заорал Рейц, снова выходя из себя. — Я не намерен выслушивать ваши личные соображения о законности наших властей, равно как и моих приказов. Я взял вас сюда, чтобы научить вас делать свою работу. Так что ведите себя поскромнее. Ничего, под трибуналом вы быстро присмиреете.

До Тейлора доносились команды Клуфа, он повернулся и увидел три взвода третьей роты, выстроившихся в гигантский клин. Держа винтовки наготове, они пустились бегом к дальнему углу овального стадиона.

16

«Бэффель» — колесный бронетранспортер, как утверждают некоторые, самый отталкивающий на вид из всех существующих БТР. Разработанный специально для защиты от мин, он вмещает взвод пехоты и часто используется южноафриканскими военизированными формированиями и полицией.