Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 73

Он чувствовал, что они завидуют Винни Пуху. Зоу решительно посмотрела вглубь туннеля.

— Ты не можешь ползти туда один. Я с тобой.

— Всю жизнь я мечтал выяснить, что находится за этими крокодилами, — произнес Волшебник. — Будь я проклят, если они меня остановят!

— Тогда в путь! — сказал Джек.

Вот он приблизился к первому монстру. Рядом с гигантской рептилией Уэст выглядел маленьким и беззащитным.

Когда лицо Джека поравнялось с мордой чудовища, крокодил раскрыл свою огромную зубастую пасть и угрожающе рычал.

Уэст остановился, вдохнул поглубже и метнулся вперед. Он снова полз. Его руки упирались в стену туннеля, ноги — в распухшее брюхо рептилии. Затем он почувствовал хвост, усыпанный колючими наростами.

Наконец Джек с облегчением выдохнул.

— Первый пройден, — сообщил он по головному микрофону. — Зоу, Волшебник, ваша очередь.

СТУПЕНИ АТУМА

Вот так вот, спеша и осторожничая, Джек, Зоу и Вол­шебник миновали пять гигантских нильских крокодилов.

Наконец храбрецы оказались наверху каменного колод­ца, в недра которого вела винтовая лестница неопределен­ной длины. Увитую ступенями колонну испещряли тысячи иероглифов, в том числе более крупные символы машины.

Как только Джек ступил на первую лестничную площад­ку, вырезанный в колонне круг стал отъезжать в сторону. В открывшейся темной дыре могла таиться любая смерто­носная жидкость.

Однако произошло другое: колонна в руках Джека слабо засветилась — и дыра мгновенно исчезла.

Уэст и Волшебник переглянулись.

— Похоже, эти ловушки можно преодолеть лишь с по­мощью колонны, — отметил Джек.

— Вероятно, можно обойтись и без нее, — предположил Волшебник. — Но ценой нешуточных усилий.

Они спускались все глубже и глубже.

На каждой новой площадке символ машины отъезжал в сторону — но тут же возвращался на место, ощутив при­сутствие колонны.

Наконец лестница закончилась и смельчаки оказались у огромной каменной арки с угольно-черным зевом.

Пока они спускались по винтовой лестнице, Волшебник считал ступени. Их было двести шестьдесят семь.

Джек ступил под арку, глядя в кромешную тьму. Ему в лицо подул легкий ветерок.

Почувствовав перед собой большое пространство, Джек выхватил сигнальный пистолет и выстрелил в черноту.

Сделав еще пятнадцать выстрелов, он замер от изумления.

— Пресвятая Богородица! — прошептал Джек.

ЗАЛ МАШИНЫ

Восьмиметровая арка казалась микроскопической по сравнению с тем, что открылось глазам Уэста.

Проем располагался наверху огромной каменной лест­ницы, насчитывавшей около пятисот ступеней, растянувшихся во всю ширину гигантского помещения с плоским полом.

В потолок этого величественного подземного зала упи­ралось множество колонн, украшенных в традиционной египетской манере, с блестящими красно-сине-зелеными листьями лотоса на капителях. Колонн было около сорока, по четыре в каждом ряду.

—Прямо как в храме Рамсеса Второго в Карнаке, — про­шептал Джек.

—Возможно, храм Рамсеса построили в честь этого за­ла, — предположила Зоу.

Джеку казалось, что он стоит в верхнем ряду современ­ного футбольного стадиона, щурясь на далекое поле.

Там, за колоннами, ничего не виднелось. Полирован­ный пол соприкасался не со стеной, а с кромешным мраком.

В сущности, это был не пол, а балюстрада без перил, необъятная смотровая площадка. Влекомые любопытством, путешественники стали спускаться по гигантским ступеням, напоминая муравьев, ползущих крыльцу. В середине лестницы Джек разглядел, что таится за пе­леною тьмы. Он встал как вкопанный.

—Понадобится еще несколько осветительных выстрелов, — прошептал Уэст.





ПЕРВАЯ ВОРОНКА МАШИНЫ

Джек, Волшебник и Зоу пересекли огромный зал, поросший лесом колонн, и вышли на «смотровую площадку».

Перед ними зияла гигантская пропасть — невероятно глубокая, практически бездонная. Такой черноты Джек еще не видел; она была настолько густой, что казалась осязаемой. А наверху, на плоском каменном потолке, отливала бронзой перевернутая пирамида колоссальных размеров — идеальная по форме и, казалось, ничуть не уступающая по величине Великой пирамиде в Гизе. От конструкции веяло древностью — еще более глубокой, чем пропасть. Создавалось впечатление, что люди не в силах сотворить нечто подобное.

Джеку вспомнилась легендарная перевернутая пирамида, встречающая гостей Лувра, — прекрасная стеклянная фигура. После появления бестселлера «Код да Винчи» эта конструкция стала несказанно популярной. С чем ее только не связывали: то с масонством, то с неоязычеством.

Он также подумал о висячих садах Вавилона, располо­женных внутри гигантского сталактита в одной из самых больших пещер южного Ирака.

«А вдруг сады были соору­жены в честь этого?» — пронеслось у него в голове.

Зал, где стояли путешественники, уже не казался им таким громадным.

— Джек, Зоу, действуйте, — сказал Волшебник.

Уэст посмотрел на часы. Они показывали 6:02. До равно­денствия Юпитера оставалось десять минут. Они показали неплохое время.

Рация Джека ожила.

—Охотник, ты как? — послышался голос Винни Пуха.

—Мы нашли машину.

—Только что разговаривал с Небесным Монстром. Он заметил более сотни машин, едущих сюда из Асуана. Более сотни!

—Когда они здесь будут?

—Через час. Может, раньше.

Джек пораскинул мозгами.

—Мы успеем уйти. Но надо поторапливаться.

Пока Джек разговаривал с Винни Пухом, Волшебник и Зоу изучали стены зала.

Те были испещрены десятками тысяч изображений необыкновенной красоты.

Некоторые резные работы оказались им знакомы: например Тайна кругов, символ машины и даже схема Стоунхенджа. Все остальное они видели первый раз в жизни.

Зоу достала цифровую камеру «Кэнон» с высоким разрешением и стала щелкать кнопкой, стараясь сфотографировать как можно больше изображений.

—Это же Ур! — воскликнул Волшебник, указывая ни второй символ с конца.

—Что-что? — спросила Зоу.

—Это схема древнего города Ур. Этот город, расположенный в Месопотамии, славится своими гаванями — северной и западной. Вот они, взгляни. До того как построи­ли Великую пирамиду, зиккурат Ура был самым высоким зданием в мире. Можешь сказать, что значит слово «Ур»?

—Нет.

—Свет. Город Света.

В центре стены красовалась огромная плита из полиро­ванного вулканического стекла. Контур каждого символа отливал благородной желтизной, а изящная рама, казалось, была вырезана из гигантского золотого листа.

— О Господи, шесть воронок... — прошептал Волшебник. — Это написано на языке Тота. Вот этот символ слева, перевернутый треугольник над прямоугольником, означает «воронка». Перед нами описание всех шести воронок! Надо будет показать это Лили. Пусть расшифрует.

Сфотографировав золотую плиту, Зоу оглядела удивительный зал и необыкновенную пирамиду, нависающую над пропастью.

—Волшебник, кто все это построил? По-моему, люди на такое не способны: ни древние, ни современные.

—Неспособны, это факт... Существуют разные версии. По мнению некоторых ученых, здесь не обошлось без представителей внеземных цивилизаций. Все-таки более семидесяти процентов людей верят, что на нашей Земле побывали пришельцы. Если в данном случае большинство не ошибается, вполне возможно, что все это действительно создано инопланетянами. Но лично я придерживаюсь другой точки зрения.