Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 33

Ник что-то раздраженно буркнул и направился к чулану, где помещались водонагреватель и разные краны, о которых Виктория имела, весьма, смутное представление. Она поплелась следом, только сейчас заметив, что он без рубашки.

У него были широкие загорелые плечи. Он больше походил на спортсмена, чем на адвоката, и она вспомнила, как великолепно он играет в теннис, гораздо лучше ее. Интересно, среди женщин, дававших показания в суде, была ли хоть одна, которая не пожирала бы его восхищенным взглядом, пока его холодные, язвительные замечания не приводили их в замешательство?

Ник открыл чулан и раздраженно хмыкнул.

— Видимо, это дело рук маминой служанки. Насос отключен. В один прекрасный день мы все взлетим на воздух, — проворчал он, открывая какой-то кран.

Прикусив губу, Виктория наблюдала за Ником, представляя себе, как все они взлетят, и, одновременно, восхищенно наблюдая, как играют мышцы на его плечах.

— Тебе лучше взглянуть сюда, — обратился он к ней, — чтобы знать, что делать, если вдруг никого не окажется дома.

— Ну, тогда и узнаю, — поспешила она ответить.

Но Ник схватил ее за руку и дернул к себе.

— За все двенадцать лет, что здесь живешь, ты ни разу этим не поинтересовалась. Если уж тебе суждено взвиться к небу, то пусть это случится благодаря твоему характеру, а не из-за того, что ты не знаешь, какой повернуть кран.

Он почти насильно втянул Викторию в чулан.

— Вот этот кран, — показал он и повернул его. — Слышишь, никакого шума, а когда я снова его поверну, заработает насос.

Ник продемонстрировал работу крана еще раз. Виктория вдруг почувствовала себя страшно неловко. Давно ей не приходилось стоять так близко от него. Но сейчас он уже не был ее героем, ее наставником. Он стал другим. К тому же и собирался обручиться с другой.

— Смотри внимательно, — приказал он. Она стояла тихо, как мышка. — Мне следовало бы давно показать тебе все это, когда ты еще была легкомысленной девчонкой. Но если ты можешь пробить проект на десять миллионов, то уж насос как-нибудь сумеешь включить.

— Слушай! Оставь меня в покое! — огрызнулась она, но Ник привлек ее к себе. Руки у него были сильными, а грудь слишком близко. Она здорово испугалась, особенно того, что ей не хотелось, чтобы он ее отпускал. — И я не легкомысленная, — сердито добавила она. — Единственно, с чем я не могу смириться, так это с твоей манерой обращаться со мной высокомерно.

Он тут же ее отпустил. Виктория не смела взглянуть ему в глаза, которые, наверняка, потемнели и метали молнии. Она вела себя по-идиотски, устроив скандал на пустом месте, и ей было стыдно.

— Тебе недолго осталось меня терпеть, — мягко сказал он. — Скоро тебе никто не будет мешать.

Виктория готова была откусить себе язык.

— Я не то хотела...

— Мне кажется, ты никогда не знаешь, чего хочешь. А когда поймешь, может оказаться слишком поздно.

Она не поняла, что именно он имел в виду, и поспешила уйти в свою комнату. Уж лучше было принять бодрящий холодный душ, чем терпеть его выговоры. Ее сердце бешено колотилось. Несмотря на то, что она была раздражена, на глаза навернулись слезы.

Если бы Ник был героем, который себя неожиданно развенчал, ей, наверно, было бы легче. Но он просто-напросто отшвырнул ее прочь, дав ей почувствовать ее ничтожность.

Она ломала голову над тем, почему он ведет себя как совершенно чужой человек и к тому же презирает ее, а она сама, как будто, играет две роли: энергичной, преуспевающей женщины — на работе и неуверенной в себе, капризной девчонки — дома.





Он не только уйдет из ее жизни, он приведет в нее Черил Эштон. Будет лучше, если уйдет она, так как легко можно себе представить, какими будут встречи с сухой, бесстрастной Черил и равнодушным Ником. Ее выводила из себя одна только мысль об этих встречах. Она вряд ли сумеет сдерживаться, чем, без сомнения, приведет в замешательство всю семью.

Правильнее всего будет переехать ей. Она хорошо зарабатывает и может себе это позволить. И у нее есть деньги, оставленные родителями. До сих пор она к ним не притрагивалась, но, кажется, наступил критический момент, и родители бы ее одобрили. Беда в том, что она была счастлива в доме Кингов. А труднее всего ей будет расстаться с Тони, ведь, несмотря на разницу в возрасте, они были почти как близнецы.

Погода в выходные дни стояла теплая, и Виктория, по своему обыкновению, решила провести их в саду, наслаждаясь свежим воздухом и тишиной Клиффорд-Корта.

Сначала они с Фрэнком выпалывали сорняки в оранжерее позади дома. Потом она приняла душ, взяла книгу, и в бикини, и соломенной шляпе улеглась на подстилке, на небольшой полянке, окруженной кустарником и деревьями.

В таком месте не хотелось думать о неприятном. Отложив книгу, Виктория закрыла глаза, слушая, как легкий ветерок шуршит листвой над ее головой. Хотя она лежала в тени, все еще было жарко, по телу разливалось приятное тепло, напряжение, копившееся всю неделю, понемногу уходило, и она задремала.

В полусне она вспомнила о Нике. Сейчас он вел в суде самое сложное дело, в котором были замешаны опасные криминальные элементы. Когда процесс начинался, она пару раз пробиралась в зал суда, внимательно слушая, но главным образом наблюдая за Ником и восхищаясь его умением заманить в ловушку любого свидетеля.

Виктория чувствовала, как ненавидит Ника человек, сидящий на скамье подсудимых. Наверно, страшно читать в глазах преступника эту ненависть. Она утешала себя тем, что тот находится за решеткой, пытаясь не думать о том, что его дружки по-прежнему на свободе. Все же вряд ли кто-нибудь посмеет угрожать Нику Кингу, уж слишком он заметная фигура.

Викторию разбудил шум голосов, и она сообразила, что проспала довольно долго, судя по тому, что тень переместилась, и она оказалась лежащей на солнце. Открыв глаза, она увидела приближающихся Ника и Черил. Бежать было уже поздно. Если она вскочит и попытается скрыться, они тут же ее заметят. Она предпочла закрыть глаза и притвориться спящей.

— Ой! Это твоя сестра, — услышала она голос Черил и поняла, что ее обнаружили.

— Она мне не сестра, — твердо поправил ее Ник. — Она просто живет с нами. По-моему, она слегка сошла с ума — спать на таком солнце! Недолго и сгореть!

— Наверно, надо ее разбудить, — предложила Черил.

Слова Черил вызвали у Виктории раздражение, но надо было как-то выпутываться из нелепой ситуации. Она смотрела на Черил сквозь густые ресницы, и та все больше ее раздражала. Черил, как всегда, была безупречна. На ней были очень дорогие платье и босоножки, а идеальная прическа свидетельствовала о том, что над ней поработал дорогой парикмахер.

Виктория почувствовала себя ребенком, которого застали играющим в грязи.

— Почему бы тебе не пойти в дом? — предложил Ник. — Сейчас подадут чай. Я ее разбужу и через минуту приду. Не так-то легко продраться через эти кусты, ты можешь оцарапаться. А Виктория перепрыгивает через них или просто не обращает на них внимания.

У Виктории кровь закипела в жилах. Не может не говорить про нее гадостей даже в присутствии Черил Эштон! Ему-то какое дело, если она сгорит на солнце или оцарапается с головы до ног!

Не открывая глаз, Виктория молила Бога, чтобы Ник ушел с Черил, даже если ей суждено сгореть на солнце. Или пусть разорвет о кусты свои дорогие штаны. Никто не приводил ее в такую ярость, как Ник. Но и никто, кроме него, не мог так ее расстроить. Никто.

Наступила долгая пауза и какая-то неестественная тишина, так что Виктория решилась все же приоткрыть глаза. Над нею во весь свой рост возвышался Ник, так что она чуть, было, не подскочила.

— Синдром страуса. — Взгляд его был испепеляющим. — Сунь голову в песок, и никто тебя не увидит. Не сработало.

— Не понимаю, о чем ты? — высокомерно заявила Виктория.

В ответ он только иронически улыбнулся.

— Выражусь по-другому. Ты проснулась, как только услышала наши голоса, и просто не открывала глаз. Кое-кто посчитал бы это инфантилизмом, но, зная тебя, я именно этого и ожидал.