Страница 55 из 61
— Значит, у нас нет другого выхода? Только дождаться их и уничтожить? — спросил пастух.
— Да. Поверьте, друзья, если бы был другой выход, я бы так и поступил. Вступать в войну с обученными бойцами, имея рядом только простых пастухов, не самый лучший способ победить. Но другого выхода у нас нет.
— Ну, значит, нам осталось только победить, — решительно ответил парень и, поднявшись, снова принялся собирать боеприпасы.
Удивлённо посмотрев на него, остальные члены группы растерянно переглянулись, но, увидев, что парень не собирается останавливаться, последовали его примеру. К обеду они собрали столько камней, что можно было уничтожить целый полк. Араб не стал останавливать их. Большое количество боеприпасов и сам процесс их сборки отвлекали пастухов от мрачных мыслей и вселяли в них иллюзию уверенности в своей победе. Их трудовой энтузиазм Араб прервал, только когда солнце поднялось в зенит.
Заставив ребят перекусить, он вернул их на свои места, приказав замереть и ждать, думая о чём-нибудь приятном. Вспомнив про Салу и труса, которого он отправил ей навстречу, он сосредоточился и позвал девушку.
Ответ пришёл сразу, словно она ждала его зова:
— Я слушаю тебя, Ар.
— Как прошла ночь?
— Хорошо. Я сделала, как ты сказал. Выбралась из ущелья и заночевала на дереве. А теперь иду к вам.
— Хорошо. Я отправил тебе навстречу того болтливого парня. Не помню, как его зовут, но он заставил меня отлупить всю команду.
— Я поняла, о ком ты говоришь, — в голосе девушки послышалась улыбка. — Только не понимаю, зачем он мне нужен? Я скоро и сама к вам доберусь.
— Он испугался. И я решил, что ему лучше быть подальше отсюда.
— Я не встречала его. Может, он пошёл другим путём? — удивлённо ответила Сала.
— Не знаю, но на всякий случай будь осторожна. Он хоть и трус, но с пращой обращаться умеет. Я сказал, чтобы он шёл по краю ущелья. А как идёшь ты?
— Так же. Но мне пришлось уйти далеко за скалу, чтобы найти место подъёма.
— Не спеши. И будь очень внимательна, — попросил её Араб и прервал контакт.
Его внимание привлекла стая птиц, резко поднявшихся в воздух в нескольких километрах от ущелья. Так птицы взлетают, только если кто-то напугал их. С той стороны их напугать могли только краги. Присмотревшись к полёту птиц, Араб удовлетворённо кивнул головой. Краги пришли. Ещё немного, и начнётся самое главное.
Бросив быстрый взгляд на пастухов, он негромко предупредил:
— Соберитесь, друзья. Они уже близко. Ещё немного, и начнётся.
— Откуда ты знаешь, — не удержался от вопроса один из парней.
— Знаю. Видишь, птицы резко поднялись в воздух? Так бывает, когда их кто-то неожиданно напугает, — с улыбкой пояснил Араб.
— Но ведь это могут быть и хищники, — вполне резонно ответил тот.
— Верно, но когда нападает хищник, птицы кружат на одном месте, а потом возвращаются на насиженные места. А когда появляется большое количество непонятных тварей, они начинают в панике метаться. Искать спасения. Как видишь, разница есть. А кроме того, они поднялись именно с той стороны, откуда должны прийти краги.
Согласно кивнув, пастух настороженно посмотрел на сплошную стену леса и, присев за камень, принялся крепить на руке ремень пращи. Быстро переглянувшись, пастухи последовали его примеру. Не сводя глаз с птичьей стаи, Араб понял, что противник вот-вот появится. Переложив тулы со стрелами так, чтобы они были под рукой, он внимательно следил за дальним концом ущелья. Ещё в первой своей стычке с крагами Араб заметил, что, несмотря на свой солидный вес и на всадника, тарги бегут практически бесшумно. Их широкие лапы были снабжены толстыми мягкими подушечками, отлично амортизировавшими удары лап по земле. Даже бегущего в полный мах тарга было сложно услышать.
Наконец из-за поворота послышался громкий рык, и на открытый участок, прямо под засадой, вылетела кавалькада всадников. Впереди на невысоком поджаром тарге неслась крага, плечо которой было перевязано широким, покрытым пылью полотном.
«Хозяйка меча», — отметил про себя Араб, медленно поднимая лук и сосредоточиваясь.
Команду к бою он собирался отдать ментально, чтобы максимально сохранить эффект неожиданности. Выцелив несущуюся впереди женщину, Араб одними губами прошептал:
— Тебя ведь предупредили, — и выпустил стрелу.
В следующую секунду он отдал короткий ментальный приказ:
— Бей!
И пастухи дружно взмахнули пращами.
Гул раскрученных в воздухе кожаных ремней перекрыл плеск ручья под лапами таргов, и в воздухе засвистели камни. Краги не ожидали засады, и первый же залп смёл с сёдел весь первый ряд всадников.
Не ожидавшие нападения краги растерялись. Так и не сообразив, откуда пришла смерть, они бестолково крутились на своих таргах, пытаясь разобраться, какая им грозит опасность. Не дожидаясь, пока они что-то поймут, Араб снова вскинул лук и принялся уничтожать их одного за другим. Увидев, что на достигнутом он останавливаться не собирается, пастухи принялись осыпать крагов потоком камней. Араб недаром гонял их до седьмого пота. Практически каждый камень, вылетевший из пращи, находил свою цель. Краги гибли, так и не сообразив, откуда приходит смерть. Наконец самый старший из крагов, единственный, кто уцелел из первого ряда всадников, сообразил поднять голову и, увидев пастухов, громко завопил:
— Всем спешиться! Они наверху. Бросайте таргов и поднимайтесь на скалу. Их нужно уничтожить.
Услышав его крик, Араб понял, что их засада раскрыта, и принялся стрелять с удвоенной скоростью. В такой толпе он не боялся промахнуться. Каждая его стрела находила свою цель, сбивая наземь по крагу. Пастухи тоже времени даром не теряли. Сообразив, что, поднявшись на скалу, краги просто изрубят их в капусту, парни принялись швырять камни так, словно собирались поставить рекорд по скорости метания. Увесистые булыжники, запущенные твёрдой рукой, разбивали головы крагов и тарговодов с одинаковой лёгкостью. Даже попав просто в корпус, камни ломали рёбра и кости конечностей. Вскоре от огромной кавалькады остались жалкие ошмётки. В уничтожении всадников приняли участие и тарги. Огромные хищники, почуяв запах крови и смерти, словно взбесились, принявшись нападать на любого, кто попадался им на глаза. Рёв разъярённых хищников, вопли крагов, свист камней — всё это смешалось в сплошную какофонию звуков. Отражённые от скал, они усиливались эхом и разносились по всему ущелью диким, ни с чем не сравнимым гулом. Из всех спустившихся в ущелье крагов на скалу принялись подниматься только трое. Мужчина и две женщины. Араб несколько раз пытался достать их стрелами, но они оказались в мёртвой зоне. Убедившись, что прямого столкновения не избежать, Араб отдал пастухам ментальный приказ отходить.
Дружно поднявшись, парни выбрались из ущелья и быстро отошли к кромке леса. Собрав тулы со стрелами, Араб присоединился к ним и, быстро обведя своё воинство взглядом, сказал:
— В драку не лезть. Без моей команды не двигаться и камни не бросать. Посмотрим, что они будут делать.
— Ты же говорил, что нужно убить всех, — удивились пастухи.
— А я и сейчас готов это повторить. Но я хочу знать, чего они добиваются.
— Как скажешь, — недоумённо переглянулись пастухи.
Ждать пришлось недолго. Вскоре из ущелья послышались скрежет и стук падающих камней. На край ущелья поднялись краги. Быстро осмотревшись, мужчина увидел собравшихся в кучу пастухов и, злобно оскалившись, выхватил меч. Стоявшие рядом с ним женщины последовали его примеру. Недолго думая, Араб вскинул лук, и одна из женщин с воплем рухнула обратно в ущелье. Увидев в руках этого странного человека такое необычное оружие, мужчина насторожился и после недолгого молчания сказал:
— Что это за оружие?
— У вас такого нет, — коротко ответил Араб.
— Кто ты такой? — мрачно спросил мужчина.
— Тот, кто уничтожил вас.
— Зачем ты это сделал? Что тебе до этого племени? Ты же воин. А значит, мог бы стать одним из нас.