Страница 90 из 93
— Я хотела бы посмотреть на тебя, один на один с Блоддьювед, достающего секретный ключ из ее гнезда, — начала возмущенно Бонни, но остановилась, когда Мередит сжала ее руку.
Сейдж, тем временем, бормотал что-то о том, что мог сделать его собственный «Негабаритный цыпленок», Талон, если бы Шиничи был достаточно смел, чтобы показаться лично.
Шиничи проигнорировал это.
— О, да, вы как следует поразмяли свой мозг. Поистине трудная гимнастика. Что же, больше никогда мы не примем вас за тупоголовых идиотов, которые ни разу действительно не задались вопросом, зачем моя сестра вообще дала вам какие-либо подсказки, не говоря уже о том, что эти подсказки могут понять любые Неудачники. То есть, — он зловеще улыбнулся, — почему бы, прежде всего, просто не проглотить ключ, а?
— Ты блефуешь, — решительно сказала Мередит. — Все просто и ясно — ты недооценил нас.
— Может быть, — сказал Шиничи. — Или, может быть, это значит что-нибудь еще.
— Ты проиграл, — сказал Деймон. — Я понимаю, что это может быть совершенно новой идеей для вас, но это правда. Елена стала намного лучше контролировать свою Силу.
— Но сработает ли это здесь? — жутко улыбнулся Шиничи. — Или они внезапно исчезнут в свете бледного желтого солнца? Или в глубинах истинной темноты?
— Не позволяй ему обмануть себя, Madame, — крикнул Сейдж. — Твоя Сила оттуда, куда он не может попасть!
— О да, и отступник тоже. Восставший сын восстания. Интересно… как ты называешь себя на этот раз? Кейдж? Рейдж? Интересно, что подумают эти дети, когда поймут кто ты на самом деле?
— Не важно, кто он, — воскликнула Бонни. — Мы это знаем. Мы знаем, что он вампир, и что он может быть мягким и добрым, и он спасал наши жизни несколько раз.
Она закрыла глаза, но проявила твердость перед взрывом смеха Шиничи.
— И мадам, — Шиничи издеваясь, — вы на самом деле думаете что получили Сейджа. Но мне интересно, вы знаете что в шахматах называют «гамбитом»? Нет? Ну, я уверен, что ваш интеллектуальный друг будет рад просветить вас.
Настала пауза.
Затем Мередит сказала без всякого выражения:
— Гамбит — это когда шахматист жертвует чем-нибудь, например, пешкой, преднамеренно, для того, чтобы получить что-то еще. Например, желаемую позицию на шахматной доске.
— Я знал, что ты сможешь объяснить им. Что ты думаешь о нашем первом гамбите?
Опять молчание, а затем Мередит сказала:
— Я полагаю, ты имеешь ввиду, что вы вернули нам Стефана, чтобы достичь чего-то большего.
— О, если бы только у тебя были золотые волосы, как у твоей подруги Елены, которые она так великодушно демонстрирует.
Были различные восклицания на тему «Ха?» — большинство из них направленные Шиничи, но некоторых к Елене.
Которая быстро взорвалась:
— Ты забрал воспоминания Стефана?..
— Ну-ну, ничего радикального, моя дорогая.
Елена подняла свой пристальный взгляд на гигантское лицо с видом чрезвычайного презрения.
— Ты… хам.
— О, я поражен в самое сердце.
Но было кое-что, гигантское лицо Шиничи действительно выглядело пораженным — сердитым и опасным.
— Между всеми вами, такими близкими друзьями: знаете, сколько тайн? Конечно, Мередит — владеет тайной, хранит свой секрет от своих друзей все эти годы. Вы думаете, что знаете ее как облупленную, но самое пикантное скоро обнаружится. И затем, конечно, есть тайна Деймона.
— Если она будет озвучена здесь и сейчас, это будет означать мгновенную войну, — сказал Деймон. — А ты знаешь, это странно, но у меня ощущение, что ты пришел сюда сегодня ночью для того, чтобы вести переговоры.
На этот раз, смех Шиничи действительно был бурей, и Деймону пришлось отпрыгнуть за Мередит, чтобы та не свалилась в дыру, оставленную лифтом.
— Очень галантно, — снова взорвался Шиничи, разбив стекло, где-то в доме миссис Флауэрс. — Но я действительно должен идти. Мне оставить краткий обзор призов, которые вам все еще нужно найти прежде, чем ваша небольшая компания сможет смотреть друг другу в глаза?
— Я думаю, что они у нас уже есть. И, отныне, вам не разрешено находиться на территории этого дома, — холодно сказала миссис Флауэрс.
Но ум Елены все еще работал. Даже стоя здесь, и зная, что Стефан нуждается в ней, она искала смысл во всем этом: Второй гамбит Шиничи. Поскольку она была уверена — это был первый.
— Где наволочки? — произнесла она резким голосом, что напугало и привело в растерянность половину группы, и просто напугало остальных.
— Я держал одну, но, потом, вместо этого я решил держать Сайбера, — Сейдж.
— У меня была одна, внизу того отверстия, но я выронила ее, когда кто-то вытаскивал меня наверх, — Бонни.
— У меня все еще есть одна, хотя я не понимаю, что хорошего… — начал Деймон.
— Деймон! — Елена кружились с ним. — Доверься мне! У нас есть твой и Сейджа — что случилось с наволочкой Бонни в отверстии?
Момент, который она сказала, «доверься мне» Деймон, свалил свою наволочку поверх наволочки Сейджа, и к тому времени, когда она закончена, он прыгнул в отверстие, которое все еще ярко светилось лей-светом, что могло навредить глазам любого вампира. Но Деймон не жаловался. Он сказал:
— Теперь они в безопасности — нет, постойте! Корень! Проклятый корень обвился вокруг одного из звездных шаров! Кто-нибудь бросьте мне нож, быстрей!
В то время как все остальные ощупывали карманы в поиске ножа, Мэтт сделал кое-что, во что Елена не могла верить. Сначала он мельком взглянул в отверстие шестифутовой глубины, при этом наводя — револьвер, он ли это? Да — в точности такой же, как и у Мередит. А потом, даже не пытаясь быть осторожным, он просто прыгнул в яму, как до этого сделал и Деймон.
— РАЗВЕ ВЫ НЕ ХОТИТЕ ЗНАТЬ… — орал Шиничи, но никто не обращал на него никакого внимания.
Прыжок Мэтта не окончился также благополучно, как и у Деймона. Кончилось тем, что у него перехватило дыхание, и раздались сдавленные проклятия. Но Мэтт не стал тратить время, не вставая с колен, он передал пистолет Деймону:
— Благословленные пули — прострели корень ими!
Деймон двигались очень быстро. Казалось, он даже не прицелился. Но он, должно быть, снял его с предохранителя и мгновенно прицелился, ибо корень сейчас быстро полз по мягкой стене ямы, его конец был плотно обмотан вокруг чего-то круглого.
Елена услышала два оглушительных выстрела револьвера; три. Тогда Деймон наклонился и поднял обернутый виноградной лозой шар, среднего размера и совершенно прозрачный там, где виднелась его истинная поверхность.
— ПОЛОЖИ ЕГО НА ЗЕМЛЮ! — гнев Шиничи был вне всей меры.
Два горящих красных пятна его глаз походили на огонь — словно луны в огне. Он, казалось, пытался заставить их подчиняться силой звука.
— Я СКАЗАЛ, НЕ ТРОГАЙ ЕГО СВОИМИ ГРЯЗНЫМИ ЧЕЛОВЕЧЕСКИМИ РУЧОНКАМИ!
— О, Боже мой! — задохнулась Бонни.
Мередит сказала просто:
— Этот — Мисао, должно быть. — Он мог рисковать своими; но не ее. Деймон, дай его мне, вместе с револьвером. Бьюсь об заклад, что он не пуленепробиваемый.
Она опустилась на колени возле ямы.
Деймон с поднятой бровью сделал, как она сказала.
— О Боже! — крикнула Бонни на краю ямы.
Мэтт подвернул ногу — по крайней мере.
— Я ЖЕ СКАЗАЛ ТЕБЕ, — орал Шиничи. — Ты еще пожалеешь…
— Сюда, — сказал Деймон Бонни, не обращая ни малейшего внимания на Шиничи.
Без лишних слов, он подхватил Мэтта и вытащил его из ямы. Он усадил белокурого парня рядом с Бонни, которая смотрела на него широкими карими глазами в полной растерянности. Мэтт, тем не менее, был южанином до конца.
Он сглотнул и произнес:
— Спасибо, Деймон.
— Нет проблем, Мэтт, — сказал Деймон, и затем:
— Что? — кто-то изумленно.
— Ты вспомнил, — Бонни закричала, — ты вспомнил его — Мередит! — она замолкла, глядя на высокую девушку.
— Трава!
Мередит, которая разглядывала звездный шар со странным выражением, теперь бросила револьвер Деймону и пыталась свободной рукой оторвать траву, которая опутала ее ноги и уже добралась до лодыжек. Но как раз, когда она сделала это, трава, казалось, прыгнула вверх и захватила ее руку, связывая ее с ногами. И теперь трава росла, увеличивалась и прорастала по ее телу в сторону шара, который она держала высоко в воздухе. В то же время, трава затягивалась вокруг ее груди, вытесняя воздух из легких. Все это произошло так быстро, что лишь тогда, когда она ахнула: «кто-нибудь, возьмите шар», остальные кинулись ей на помощь. Бонни первой добралась до нее, разрывая ногтями растительность, которая сжимала грудь Мередит. Но каждая травинка была как сталь и она не могла разорвать даже одну из них. Не смогли ни Мэтт, ни Елена.