Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 32



— Позвонить твоему водителю?

— Нет, я пройдусь пешком. Хочу поразмяться. До завтра, Пит.

Джордан пошел к лифту, натягивая пальто и выуживая из карманов кожаные перчатки с кашемировыми полосками. Когда он открыл широкие стеклянные двери в вестибюле на первом этаже и шагнул на улицу, ветер, прятавшийся где-то среди зданий на Мичиган-авеню, с воем ударил его прямо в грудь.

Быстрая десятиминутная ходьба вдоль озера не рассеяла мысли о хорошеньком личике Элиз. Пронизывающий ветер с озера не охладил жара, тлевшего глубоко внутри. Двойной виски за обедом не залил страстного желания.

Через двадцать четыре часа я выберу себе жену, и точка, подумал Джордан Прентисс и заснул с мыслями об Элиз Синклэр.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Рука с идеальным маникюром скользила вниз по заправленной рубашке Джордана, красный развратный ноготь с легким щелчком споткнулся о запонку из оникса.

— Пора нам найти уединенное местечко, — шепнула дама, сильно сдавливая ладонью бедро Джордана. Затянутое в блестящее платье тело прижималось к нему все крепче. — Мы же хотим друг друга. Давай бросим дурацкие условности и займемся настоящим делом.

Джордан мягко оттолкнул от себя обнаженные плечи.

— Извини, — холодно промолвил он. — Мне надо кое с кем поговорить. А ты пока выпей. — Он вставил бокал с шампанским в руку Сирены Марш и шагнул от нее в сторону. — Расслабься, повеселись. В конце концов, это же вечеринка.

Пит Стоктон стоял посреди комнаты, с широкой улыбкой на лице, окруженный тремя потенциальными невестами Джордана. Он поднял бокал по направлению к боссу, но тот мрачно кивнул ему в сторону кухни.

— Осталось четыре, одну вычеркиваем.

Продравшись сквозь кухонный кавардак, Джордан вывел Пита на балкон. Ледяной воздух и нетронутая тишина вливались в него бальзамом. Он глубоко вздохнул, медленно выпустив воздух, который теплым облачком унесся в ночь.

— Можешь не рассказывать, угадать не трудно. Она тебе не понравилась.

— Еще бы понравилась! Где ты брал этих баб?

Сперва она зажала меня в темном углу, затем чуть не кастрировала своими красными когтями. В жизни не встречал такой агрессорши!

— Ладно, агрессоршу выкидываем из списка… А как с остальными?

— Люси Макман двадцать пять минут рассказывала о своем последнем друге. Они расстались шесть месяцев назад, а она все еще по нему сохнет. Не жениться же мне на зачахшей от любви дурехе!

— Э, она и мне рассказывала про Ларри. В сжатом изложении. А как с Амандой Уидерспун? Мне показалось, вы нашли общий язык. Умна и хороша собой.

— А главное — собралась замуж за другого. В прошлые выходные они с сыном Ника Трента объявили о помолвке. Он недавно принял дела в офисе отца в Нью-Йорке. В противоположность бедняжке Люси, Аманда безумно счастлива.

— Вот как! Значит, мои сведения об Аманде устарели. Остается Лорен. Недурна на вид. Правда, у нее насморк, поэтому она не в форме. Как она тебе?

— Лорен всегда не в форме, у нее аллергия. Она все время сморкалась, а во время передышек перечислила мне множество вещей, вызывающих у нее насморк.

Или чихание. Мой шампунь и мой одеколон попали в середину ее списка. Она также сообщила, что от ковров у нее выступает сыпь, а от эгоистов ее, видите ли, тошнит. — Джордан потер пальцами лоб. — Ладно, где у нас номер пятый? Проинспектирую ее — и баста.

— Э.., это невозможно. Она ушла.

— Ушла?

— То есть ее увели. Кажется, мисс Кэролайн Симонз имеет склонность к злоупотреблению шампанским. Перебрала, пока ты занимался с Сиреной. Считай, тебе повезло.

— Я-то думал, что на тебя можно положиться.

— Все эти дамочки потрясающе выглядели на страницах газет. А у меня не было времени, чтобы проверить их лично.



Джордан запрокинул голову и вздохнул, понимая, что помощник не виноват.

— Отправь их по домам. Пит. Пустая трата времени.

— Хорошо, босс. Как скажешь.

Пит прошел через стеклянные вращающиеся двери, а Джордан облокотился на поручень и посмотрел на озеро. На горизонте созвездие Ориона было едва различимо в проблеске света, отражающегося от города. Всматриваясь в Гончих Псов, он отыскивал самые яркие звезды и вспоминал, как терпеливо отец обучал его астрономии.

Тридцать лет назад они вот так же говорили о мечтах Джордана.

«Когда-нибудь я полечу в огромной ракете к звездам, — обещал мальчик, — украду одну с неба и принесу ее тебе.., в банке».

Отец смеялся и, взъерошив ему волосы, сажал к себе на плечо.

«Покажи, какую звезду ты украдешь?» — спрашивал отец, а Джордан показывал на Ригель.

Он ясно помнил ту ночь — впервые за долгое время отец улыбнулся. Но больше не улыбался, потому что на следующее утро после той прозрачной ночи его мать ушла из дома. Отец пытался ему все объяснить: дескать, он слишком загружен, а мама скучает, подолгу остается одна. Обещал, что мама скоро вернется.

Но потом перестал подыскивать объяснения и замкнулся в себе.

Джеймс Прентисс ушел с головой в работу, а вечера проводил в одиночестве, совершенно перестав общаться с сыном. Закрывался ото всех в своем кабинете. Однажды Джордан заглянул туда и увидел отца лежавшим на диване с пустым графином в руке.

Участились ссоры между дедом и отцом, махнувшим рукой на дела фирмы. Сердечный удар случился с отцом, когда Джордану было шестнадцать. К тому времени компания, основанная его дедом, начала разваливаться. Старик снова взял руководство на себя, но он не был знаком с изменившимся климатом рынка, с бумом и рекламой, с сетью распространителей и соревнованием между крупными пищевыми конгломератами. Все же Джонатан Прентисс держал компанию на плаву достаточно долго, и Джордан успел набраться навыков, необходимых для руководства «Бейби-Лав». После смерти деда четыре года назад внук встал во главе компании, оказавшейся на грани банкротства.

Никто не спрашивал, хотел он этого или нет, фирма просто перешла к нему по наследству. Наследство Прентиссов. Единственное поприще, на котором он может исправить ошибки родителей. Компания стала смыслом жизни Джордана.

Он постарается сохранить это наследство. Он должен сделать это ради отца. Маленький мальчик, мечтавший стать астронавтом, до сих пор жил в нем, но мальчик вырос в мужчину, научившегося ценить то, что создано дедом и отцом.

Джордан закрыл глаза и расслабил напряженные мышцы шеи. Да, без борьбы он не сдастся, и его женитьба — хорошо рассчитанный и надежный удар.

Брак должен быть обычным деловым соглашением, партнерством между мужчиной и женщиной без ожидания любви и без необходимости эмоциональных переживаний.

Но сейчас этот план уже не казался ему выполнимым и даже приемлемым. Почему? Неужели он возмечтал о чем-то большем, чем деловое соглашение?

Джордан покачал головой, пытаясь найти противоречие, отравлявшее его мозг. Один образ снова и снова всплывал, прорывая неразбериху мыслей. Одно имя.

Элиз. Элиз Синклэр.

Черт бы ее побрал, она совсем его сбила с толку!

До встречи с ней он отнюдь не считал романтику необходимой частью отношений. А Элиз взращена на романтике, достаточно вспомнить ее нежный, мелодичный голос, ее грациозные движения, ее взгляд на мир сквозь розовые очки.

Итак, что же ему нужно? Элиз Синклэр. И жена.

Но это должны быть две разные женщины.

Джордан оторвался от перил и ушел с балкона. Он успел озябнуть и не без удовольствия вернулся в тепло своей квартиры. В кухне гремели подносами и звенели бокалами, шум действовал ему на нервы. Он заглянул в гостиную. Толпа гостей сильно уменьшилась, можно улизнуть без особых помех.

Было уже за полночь, когда Джордан остановился напротив дома Элиз.

Сначала он даже смотреть не хотел на дом — слишком был зол, что против своей непреклонной воли приехал сюда. Но затем позволил взгляду медленно обежать тротуар и ступеньки крыльца. Первый и второй этажи темны, а в окне третьего горит свет. Не спит?

Его воображение принялось разыгрывать варианты. Он подойдет к входной двери и позвонит. Она откроет, он обнимет ее и поцелует. Она удивится, но ответит на поцелуй. Он поведет ее в спальню, раздевая по пути. А затем они займутся любовью.