Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 49 из 135

— Я думал ты в шоке.

— Пугающие вещи произошли позже. — Она выгнула бровь. — Ты дашь мне закончить?

— Хорошо. — Но только с расчетом, что чуть позднее он найдет ее ротику другое применение. Черт, ее губы были такими красивыми… — Продолжай.

Продолжай, не останавливайся… Его мысли приняли совсем другое направление.

— Мне начал сниться сон. Этот человек пришел ко мне в комнату. Он был очень высокий и мускулистый… самый крупный из всех, кого я когда-либо видела. Он был одет в черное и стоял, возвышаясь над моей кроватью. От него замечательно пахло… Он просто смотрел на меня. Я… — Она положила руку на горло и медленно скользнула ею вниз между грудями. — Я сняла с себя полотенце и притянула его к себе. Это было… неописуемо…

А вот это хорошая новость. Потому что ему, вдруг, расхотелось слышать о том, что произошло дальше.

— Он взял меня. — Она снова притянула руку к шее. — Как никто и никогда не брал меня прежде. Он был такой…

— Да-да, у него был член размером с пожарный шланг, и он поимел тебя двенадцатью разными способами. Поздравляю. Твоему подсознанию можно снимать порно. Какое это имеет отношение к Элиу Рэтбуну?

Холли взглянула на него… и распахнула воротник халата.

— Потому что когда я проснулась, у меня было это. — Она ткнула пальцем на то, что, конечно же, оказалось засосом. — И я на самом деле занималась сексом.

Грег нахмурился.

— Ты… Откуда ты знаешь?

— А ты сам как думаешь?

Грег откашлялся.

— Ты в порядке? — Он положил ладонь на ее руку. — Я имею в виду… Э, ты не хочешь обратиться в полицию?

Смех Холли был низким и каким-то болезненно сексуальным.

— О, это было по взаимному согласию. Что бы то ни было. — Она помрачнела. — Вот в этом и вопрос… Я не знаю, что это было. Мне казалось, что вижу сон. Я не думала, что это происходит по настоящему, пока…

Пока не увидела неоспоримые доказательства обратного.

Грег заправил светлую прядь ей за плечо.

— Ты уверена, что в порядке?

— Думаю, да.

Господи, он принял решение практически мгновенно.

— Ну, тогда все. Мы завтра уезжаем.

— Что? О, Боже мой, Грег… Я не хочу, чтобы из-за меня были проблемы. — Она нахмурилась. — Может… может быть, мне приснился и тот момент, когда я проснулась. Я еще раз приняла душ… может быть, ничего из этого не происходило на самом деле.

— Похрен. Утром я позвоню в Атланту и скажу им, что мы сворачиваемся. Я не собираюсь оставаться там, где тебе грозит опасность.

— Господи, я имею в виду, это очень благородно с твоей стороны, но… Я не знаю. Воспоминания такие размытые, и теперь я думаю, что утром буду чувствовать себя по-другому. Я в таком замешательстве… это было очень странно. — Она круговыми движениями потерла пальцами виски, как будто у нее болела голова. — Я бы сказала, что хотела этого, хотела, чтобы это произошло, с начала до конца.

— Дверь была заперта? — Он хотел получить ответ на вопрос, но еще больше не хотел слушать об этом самом лучшем на земле Призраке, большое спасибо.

— Я всегда закрываю дверь гостиничного номера, прежде чем принять душ.

— Окна?

— Закрыты. Я думаю, что они заперты. Я не знаю.

— Так, сегодня ночью ты останешься со мной. Здесь ты будешь в безопасности. — И не только потому, что он не собирался бросаться на нее. Еще у него был с собой пистолет. Всегда. Абсолютно легально, и он знал, как им пользоваться: с тех самых пор, как в Городе Ангелов появились пробки, он решил, чтобы ему следует вооружиться.

Вместе они растянулись на кровати.

— Я оставлю свет.

— Все в порядке. Просто запри дверь.

Грег кивнул, соскользнул с кровати и, накинув цепочку, защелкнул засов, а затем быстро проверил окна. Когда он лег обратно, она устроилась на сгибе его руки и вздохнула.





Потянувшись, он вытащил одеяло из-под ног, накрыл их, выключил ночник и откинулся обратно на подушки.

Он подумал о том человеке, что разгуливал по территории и почти зарычал. Чертово. Дерьмо. Либо это кто-то местный с отмычкой, либо сотрудник, который смог вскрыть замок.

Если, конечно, это случилось на самом деле. В чем Холли, казалось, была уверена все меньше и меньше.

Но это уже не важно. Утром они уедут.

Он нахмурился в темноте.

— Холли?

— Да?

— Почему ты думаешь, что это был Рэтбун?

Она широко зевнула.

— Потому что он выглядел в точности так же, как на портрете в гостиной.

Глава 27

Внизу, в смотровой подземной клиники, Джон стоял рядом с Хекс, осознавая, что совершенно не в силах ей помочь. Когда она выпрямилась, села на столе из нержавеющей стали, и закричала, напряженными руками вцепившись в простыню, ее лицо вытянулось, рот распахнулся в крике, и красные слезы непрерывным потоком потекли из глаз по белым щекам… И он ничего не мог с этим поделать.

Джон знал, что она пережила. Знал, что не сможет дотянуться до дна того колодца безысходности, в котором она сейчас находилась. Он и сам побывал там когда-то. И точно помнил, каково это — споткнуться, упасть и биться в агонии от жестоких ударов судьбы… даже если физически с твоим телом ничего не произошло.

Разница лишь в том, что у нее был голос, чтобы выпустить свою боль наружу.

Его барабанные перепонки лопались, а сердце разбивалось, но он стойко выдерживал штормовую силу ее истерики. В конце концов, в данном случае для него слова «слышать» и «находится рядом» были равнозначны, хоть и звучали по-разному. Свидетельством этому служил тот факт, что он слышал ее и был здесь ради нее, и потому что это все, что он мог сделать, пока она разваливалась на части.

Но Боже, ее страдания причиняли ему столько боли. Причиняли боль и заставляли сконцентрироваться, лицо Лэша вставало перед глазами Джона, словно принимающий физическую форму призрак. Она кричала и кричала, а он клялся мстить, пока его сердце будет гнать по венам не кровь, а желание возмездия.

И тут Хекс несколько раз глубоко вздохнула. Потом еще несколько раз.

— Думаю, я закончила, — хрипло сказала она.

Он немного подождал, чтобы полностью в этом убедиться. Когда она кивнула, Джон достал блокнот и быстро что-то написал.

Когда он показал ей страницу, она глазами пробежалась по строчкам, и ей потребовалось время, чтобы понять суть.

— Я могу умыться?

Он кивнул и подошел к стальной раковине. Включив холодную воду, он взял из стопки чистое полотенце и намочил его, прежде чем вернуться к ней. Когда Хекс протянула руку, Джон вложил влажную ткань ей в ладонь и проследил, как она медленно прижала ее к лицу. Было тяжело видеть Хекс такой слабой, и он вспомнил, какой всегда ее знал: сильной, непобедимой.

Ее волосы отросли и стали виться на кончиках, создавая впечатление, что если бы она не стригла их, то сейчас у нее была бы длинная густая грива. Боже, он так хотел прикоснуться к мягкой копне.

Взгляд Джона опустился к столу, и его глаза широко распахнулись. Простынь, на которой она лежала, съехала и… на полотенце, обмотанном вокруг ее бедер, виднелось темное пятно.

Джон глубоко вдохнул и уловил запах свежей крови, удивляясь, что не чувствовал его раньше. Опять же, он был чертовски отвлечен другим.

О… Господи. Она истекала кровью…

Он тронул ее за руку и сказал одними губами, « Док Джейн».

Хекс кивнула.

— Да. Давай покончим с этим.

Джон с бешеной скоростью кинулся к двери смотровой. В коридоре его встретил легион обеспокоенных лиц, во главе с доктором Джейн.

— Она готова? — Когда Джон отступил в сторону и торопливым жестом позвал ее за собой, врач вышла вперед.

Но все же, сначала он ее остановил. Стоя спиной к Хекс, он показал знаками, « Она ранена. У нее кровь».

Доктор Джейн положила руку ему на плечо и развернула так, что теперь они поменялись местами.

— Я знаю. Почему бы тебе не подождать здесь? Я позабочусь о ней. Элена? Не могла бы ты пойти со мной? Мне понадобятся еще одни руки.