Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 35

— Если девушка, с которой хотелось бы встречаться, не удостаивает тебя вниманием, что еще остается делать? Что вы имеете против меня, Джоанна?

Девушка затаила дыхание.

— Ничего. Совсем ничего.

— Если не считать того, что вы слышали обо мне. Я слишком развязный, не правда ли?

Она заставила себя встретить взгляд его голубых глаз, и ее собственные глаза потеплели.

— Простите меня за тот случай в саду. Я была введена в заблуждение. Ева сказала, что сама попросила вас взять меня на прогулку. Вы просто хотели быть вежливым. А я подумала…

— …Что я собираюсь пофлиртовать с вами?

Она неловко пошевелилась, желая, чтобы он не находился в такой близости от нее.

— Я решила, что вы местный Дон Жуан, который хочет развлечься с очередной жертвой: с Евой, со мной, с кем угодно. Я сожалею о своих словах. Вы, должно быть, считаете меня ужасно невоспитанной.

— Нет, просто предубежденной.

— Ну больше я таковой не являюсь.

— Вы в самом деле так думаете?

Девушка соскользнула на землю, чтобы избежать опасной близости его губ, и… очутилась в его объятиях. Он не прижимал ее к себе, как в лавке, когда на нее упали консервированные бобы, но его руки неотвратимо сомкнулись у нее за спиной.

— Прошу вас, Джейк, — взмолилась она. — Я должна идти. Ева одна в доме. Я обещала ей, что не задержусь.

Он, казалось, не слышал ее слов.

— Ты нравишься мне, разве ты не знаешь об этом? Мне нравятся твои манеры недотроги, сменяющиеся неожиданной мягкостью и теплотой. Ты становишься очень милой, Джоанна, когда позволяешь себе быть естественной. Но ты боишься, потому что однажды тебе уже причинили боль, правда?

— Да, и… я не позволю, чтобы это повторилось.

— Нужно использовать свой шанс. Нельзя застраховаться от любви, Джоанна. — И он крепче сжал ее в объятиях.

Откуда-то издалека донесся голос матери: «Никогда не позволяй сердцу опережать рассудок, Джоанна…» Но она не слушала его.

Девушка была потрясена тем наслаждением, которое испытала, когда его губы коснулись ее губ. Никогда в жизни она не переживала ничего подобного. Ни с Дональдом, ни с кем-либо другим. Никогда… Никогда…

Это не любовь, твердила она себе. Он даже не нравится ей, но чем дольше длился поцелуй, тем все больше ее охватывало доселе не известное ей сладостное томление и желание чего-то большего. И вот ее руки безотчетно обвили его шею. Но тут на улице появился автомобиль, и они смущенно отпрянули друг от друга, ожидая, пока он проедет мимо. Однако автомобиль неожиданно остановился, и из него вышла Мэвис Блэкстон.

— Так вот ты где? — обратилась она к Джейку. — А я искала тебя дома. Я привезла из Лондона записи, которые ты хотел послушать. Давай поедем ко мне, а потом я отвезу тебя обратно.

— Спасибо, Мэвис. Но сегодня я занят.

Мэвис надула губки.

— Не будь таким, дорогой. Поехали.

— Не сегодня, — твердо повторил он. — Я собираюсь проводить Джоанну домой.

— В этом нет никакой необходимости, — поспешно сказала девушка, почувствовав неловкость. Ей захотелось избавиться от его волнующей близости и в одиночестве разобраться с новыми ощущениями, которые захватили ее. — Я должна бежать, иначе Ева будет беспокоиться… Спокойной ночи, Джейк… — Она не смогла заставить себя поднять на него глаза, но на Мэвис посмотрела в упор: — До свидания.

— До свидания, — коротко ответила Мэвис.

По дороге домой Джоанна растеряла свое возбуждение. Она, должно быть, сошла с ума, позволив Джейку так целовать себя. Ведь у него уже есть девушка.

Ева бросила быстрый взгляд на вбежавшую кузину, сразу отметив предательские следы: смазанную губную помаду, взлохмаченные волосы, пылающие щеки и сверкающие, подобно звездам, глаза.





Она не стала задавать вопросы, так как поняла: Джоанна встречалась с Ларри и явно целовалась с ним.

Ева порадовалась за кузину: счастливая, у нее есть кто-то, кто ласкает ее в вечерние сумерки. Внезапно она почувствовала себя старой, степенной и совсем неромантичной. Обыкновенная домашняя хозяйка, сидящая в одиночестве дома.

Глаза Евы защипало от жалости к себе, она ощутила себя несчастной и покинутой. Скорее бы вернулся Мартин!

7

Кристина собиралась на партию в бридж. Ей нравилось возбуждение, испытываемое ею во время игры, и она ждала этих вечеров как главного события недели.

Открыв гардероб, девушка без энтузиазма перебрала платья, висящие внутри. С тех пор как Алан покинул деревню, она утратила интерес к своей внешности.

Смыслом ее жизни был маленький сын, на которого она тратила денег больше, чем могла себе позволить, радуясь, что он ни в чем не испытывает недостатка, пытаясь хотя бы этим возместить ребенку отсутствие отца. Кристина давно уже не испытывала никаких чувств к человеку, которого когда-то считала своим мужем. Страдания и боль остались позади, и она не хотела ни видеть его, ни слышать о нем снова.

Вернувшись в «Яблоневый сад», она никогда и ни с кем не говорила об отце Кевина, даже с Джейком. Это продолжалось до тех пор, пока она не встретилась с Аланом Маннингом и не обнаружила, что у них много общего и ему можно довериться как никому другому. Он все понимал. Знал, что такое любить и быть покинутым. Он тоже потерял ту Розалинд, хорошенькую девушку, на которой когда-то женился. Но Алан не был свободен. Он не мог оставить жену, несмотря на перемену, происшедшую с ней. Она была не виновата в том, что заболела.

Кристина ничего не слышала об Алане с тех пор, как он уехал из Малого Бакстера, но продолжала ходить играть в бридж в дом священника. Он сам и его супруга были дружны с Маннингами и рано или поздно получили бы известие от Алана, даже если он ничего не написал бы ей самой.

Их дружба — искренняя и тесная — вопреки сплетням никогда не была чем-то иным.

Думая об Алане, Кристина выбрала желтовато-зеленое платье, которое очень шло ей и нравилось ему.

Заменивший Алана в бридже капитан Клунз интересовал ее только как партнер по игре. Он был великолепным игроком, всегда отвозил ее домой после окончания партии и время от времени пытался назначить ей свидание.

Но она не могла уйти из дома, не дождавшись Ларри, уехавшего в Карчестер.

Когда терпение Кристины подходило к концу, раздался телефонный звонок. Это был Ларри, который все еще находился в Карчестере. Кристина огорчилась.

— Но ты же обещал!

Ларри очень сожалел. Он собирался вернуться к восьми часам, но случайно встретил приятелей и совершенно забыл о времени. Вероятно, скоро вернется Джейк и она сможет уйти.

— Я не знаю, где Джейк и когда он вернется. Он уверен, что ты будешь дома и присмотришь за бабушкой. Я не могу подвести своих друзей, невозможно найти кого-нибудь на мое место в последнюю минуту. Ты мог бы вспомнить, что сегодня мой единственный свободный вечер…

— Ах, Кристина, не будь такой занудой. Пригласи мамашу Род, она придет и посидит у нас.

— Но у нее нет телефона… к тому же, по-моему, она в эти дни обычно ходит играть в вист.

— Тогда попроси Джоанну.

— Джоанну?

— Да. Позвони в «Розмарин» и узнай, не сможет ли Джоанна «побыть на посту», пока я не вернусь.

— А ты вернешься? О, тогда все в порядке. Я так и сделаю.

Джоанна прибыла на удивление быстро: приехала на велосипеде, обнаруженном в садовом сарае. Старый Джо вычистил и починил его в один из своих приходов.

— Как мило с твоей стороны согласиться на мою просьбу! — воскликнула Кристина. — Надеюсь, Ева не возражала?

— У нас находится мисс Смит, — объяснила Джоанна, — она учит Еву готовить джем из яблок и черной смородины. Обе так увлечены, что мое присутствие необязательно. Объясни мне мои обязанности и можешь быть свободна.

Кристина сказала, что Кевин и бабушка находятся уже в постелях.

— Я заглядываю к ним обоим около десяти часов и, если бабушка еще не спит, готовлю ей горячее питье. Обычно молоко. Она сама скажет тебе, что ей хочется.