Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 65 из 69



Я даже не успел додумать начатую мысль, как снова услышал бурление и шипение всего в нескольких метрах от плота. Мокеле вернулся, и на этот раз я полностью располагал его вниманием. Я, словно в зеркале, видел все то, что видел он — словно смотрел на мир его глазами. Грозовые облака были уже довольно далеко, над джунглями висела темная ночь, лишь редкие лунные лучи пронзали затянутое облаками небо, как серебряные мечи. Все это было неописуемой красоты. Вдруг я увидел самого себя, сидящего на плоту, скрестив ноги. Мои глаза крепко закрыты, все лицо — в порезах. Кабель! Мощное тело погрузилось под воду и проплыло прямо под поверхностью воды. Я увидел водоросли и воздушные пузыри, танцевавшие балет в потоке воды. И тут же заметил его. Как я и предполагал, он был погружен в воду всего на несколько сантиметров. Разрез… Мокеле открыл пасть и перекусил провод в один присест. Я задержал дыхание, потому что подумал — Малони мог предвидеть это и снабдить систему предохранителем. Но ничего не произошло. «Конгозавр» обогнул мой плот еще пару раз и ушел под воду прямо подо мной. И хотя я все так же чувствовал тошнотворный рыбный запах и слышал приглушенный шум, исходивший от мокеле, я не боялся. Я чувствовал, что он не желает мне зла. А в это время из воды показалась его огромная шея, которая склонилась ко мне. Теперь он наблюдал за мной сверху вниз. Меня накрыло волной сострадания к самому себе, когда я поднял голову и посмотрел в свои слепые глаза. Но принадлежала эта жалость мне или мокеле? Сейчас мы, казалось, растворились друг в друге непонятным, неземным образом.

В этот момент произошло нечто неожиданное. Если бы я предвидел это, то наверняка потерял сознание от ужаса и омерзения. Мокеле открыл свою пасть и плюнул прямо мне в лицо — точно также как я однажды видел во сне в Браззавиле.

Я закричал.

Вязкая вонючая слюна, как огонь, горела на моей коже и глазах. Я чувствовал, как она стекает по лицу, капая на плечи. Я дергал и тряс свои кандалы, но они так и не освободили руки. При этом у меня было лишь одно желание — как можно скорее снять тягучую жидкость с глаз. Зачем он сделал это? Ведь все послания, которые я получал от него, были дружелюбными, полными сочувствия. Может, я ошибся и просто придумал себе все эти телепатические штучки? Может, и история с кабелем — всего лишь иллюзия, желаемое, а не действительное…

Если это так, значит, Малони может в любой момент взорвать нас, потому что мокеле донельзя близко находится от меня. Боль, исходившая от лица, прогнала из моей головы все мысли. В последние секунды она стала настолько сильной, что я чуть было не потерял сознание. Раздался мой крик.

В этот момент величайшего отчаяния я увидел слабый свет. Сначала это была всего лишь тонкая разноцветная полоска, но с каждой секундой она становилась все больше и насыщеннее. Я сначала подумал: это — галлюцинация. Но как бы я не вертел головой, свет не исчезал. Яркая полоска становилась все белее и четче. Теперь я даже мог кое-что узнать. Мне показалось, я увидел свои ноги, которые до сих пор были обуты в кроссовки. Я рассмотрел мерцающую воду и полоски тумана над ней. Я узнал ящики со взрывчаткой и поплавки нашего старого самолета. Но самое удивительное было в том, что я видел все это своими собственными глазами! Как только пришло осознание этого, я почувствовал: у меня больше ничего не болит. Я поднял голову и увидел голову мокеле-мбембе прямо надо мной. Вертикальные зрачки смотрели на меня с невозмутимым спокойствием — как глаза художника, любующегося своим творением.

Вдруг меня осенила мысль: рельефы в храме… Больные, искалеченные и лежачие люди, просящие исцеления… слезы, которые лила рептилия… Все это было правдой! Только это были не исцеляющие слезы, а всего лишь слюна. Похоже, она обладала регенерирующим воздействием на клетки. Эффект, который наверняка вызвал мутированный ген. Значит, именно этот ген стал причиной сверхъестественного самоизлечения, которое позволяло исцелять даже самые сильные ранения за считанные секунды.

Я засмеялся, потому что это существо вмиг лишилось всего ужасного. Я смог увидеть его глазами тех мастеров, которые воздвигли тот храм.

Мокеле согнул свою шею еще сильнее, его острозубая пасть оказалась прямо передо мной. И все равно было не страшно. Одним рывком он выдернул металлическую штангу, торчавшую из плота. Теперь я мог пошевелить ногами, мне не составило труда разрезать веревку об острые края обломанного металла.

Мокеле хрюкнул на прощание и, развернувшись, скрылся под водой. Я продолжал сидеть, как окаменелый, смотря на свои освобожденные руки. Это было чудо, которое я видел собственными глазами. Я сидел так несколько минут и просто всматривался в ночь. Если бы я оказался чуть внимательнее, то наверняка заметил бы лодку, бесшумно приближающуюся сзади. Все произошло так быстро, что когда я обернулся, было уже поздно.

Глава 35

— Добрый вечер, мистер Эстбери! Вот мы и встретились! — сказал слишком хорошо знакомый голос. Я обернулся назад.



— Малони! — Это все, что я смог тогда выговорить.

— О, как я вижу, вы не забыли меня. Признаюсь, польщен. — Он приложил руку к груди и издевательски поклонился. — Я вас тоже не забыл.

Австралиец недоверчиво посмотрел по сторонам.

— А где же чудовище? Я же видел издалека, как оно съело вас заживо. Да, видимо, я обознался. И как вам только удалось освободиться, да еще испортить мою конструкцию? И с какой стати вы снова видите? Вы же видите или нет? — Он сделал резкое движение рукой, на которое мои глаза среагировали незамедлительно. — Будь я проклят, если здесь все чисто, — добавил он с язвительной ухмылкой на лице. — Ну, заблуждение с вашими глазами можно легко исправить.

Что-то блеснуло в его руках. Это был клинок охотничьего ножа, на котором отразилась луна. Я не сомневался: Малони пустит его в ход, поэтому не сдвинулся с места.

— Как я погляжу, вы прихватили с собой оружие, — сказал я, на секунду выпустив нож из поля зрения.

— Да, у меня есть такая привычка. Без оружия я чувствую себя как голый. — Произнося это, он блуждал взглядом по поверхности взрывного устройства в поисках дефекта. — Я не понимаю, как вам удалось запороть мой план. Я же тысячу раз делал подобные установки. Можете представить мое разочарование, когда я нажал на кнопку, но ничего не произошло. При этом я отлично видел вас и мокеле. Что вы такое придумали, почему зверь не сожрал вас? Вы что — своего рода экстрасенс? Впрочем, все равно я докопаюсь до истины.

Он потянул за кабель и тут же понял: причина именно в нем. Малони с силой затащил его на плот, как раз до того места, где поработал мокеле.

— Что, черт побери, это такое? — ругался он, рассматривая оборванный конец провода. — Выглядит так, словно его перекусили. А это чертово животное оказалось хитрее, чем я предполагал. Что ж, подождите немного, сейчас мы все исправим.

Малони перешел на лодку, чтобы принести спусковое устройство. Он наверняка хотел заново соединить оба провода и повторить попытку. Как только он переступил в лодку, то на какой-то момент упустил меня из виду. Я только этого и ждал. То, что я сотворил, граничило с самоубийством, но другой такой подходящей возможности уже не представилось бы. Перспектива быть снова связанным и выступить в роли живой бомбы была страшнее самой смерти, я никогда в жизни не пожелал бы пережить это вновь.

Я со всего разбега прыгнул на Малони, попытавшись при этом выбить нож из его руки. Попытка удалась лишь отчасти. Мы ударились телами, но нож остался на месте. Вместо этого мы оба потеряли равновесие и упали на металлический поплавок, причем я, к несчастью, оказался под охотником. Рухнув на меня, он выдавил мне весь воздух из легких. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы набрать воздуха. Но Малони превратил это время в свое преимущество. С ловкостью гадюки он поднял руку и со всей силы размахнулся. Я заметил нож и отвернул голову в сторону, поэтому оружие с ужасным лязгом угодило в поплавок. Австралиец выругался, вынул нож и замахнулся во второй раз. Я изо всех сил старался увернуться от удара, но в этом человеке сидела просто невероятная сила. Он прижал мою челюсть и ударил во второй раз. Лезвие проскочило всего в нескольких сантиметрах от моего глаза. Конечно, я был не так силен, как австралиец, поэтому дыра в моем черепе становилась лишь вопросом времени.