Страница 32 из 48
Требовалось хорошенько обдумать ситуацию. В конце концов, Меган едва знакома с этим человеком. С другой стороны, Слоан прекрасно помнил, как быстро запал на Аманду, как мало времени понадобилось, чтобы соблазнить ее и окончательно потерять голову. И если бы ему пришлось выбирать мужчину для своей сестры, то, скорее всего, избранник был бы очень похож на Натаниэля Фери.
— А ей сказал? — спросил Слоан гораздо менее воинственным тоном.
— Иди к черту.
— Значит, не сказал, — решил Слоан, положив ногу на ногу. — А Меган чувствует к тебе то же самое?
— Еще почувствует, — процедил Натаниэль сквозь зубы. — Ей нужно время, вот и все.
— Это она так говорит?
— Это я говорю.
Найт расстроено провел рукой по волосам.
— Слушай, O'Рили, или перестань лезть не в свое собачье дело, или дай мне в морду. С меня хватит.
На лице Слоана медленно расплылась дразнящая улыбка.
— Да ведь ты с ума по ней сходишь, а?
Натаниэль только фыркнул и отвернулся к морю.
— А что насчет Кевина?
Слоан оценивающе изучал профиль Найта.
— Для некоторых весьма трудно принять ребенка другого мужчины.
— Кевин — сын Меган.
Глаза Фери вспыхнули и испепелили Слоана.
— И станет моим сыном.
Слоан подождал мгновение, убеждаясь в искренности собеседника:
— Значит, собираешься заполучить полный комплект.
— Правильно.
Натаниэль достал сигару и закурил.
— Для тебя это проблема?
— Да не сказал бы, — усмехнулся Слоан и принял сигару, которую запоздало предложил Натаниэль. — Хотя… все может быть. Сестренка — чертовски упрямая особа. Но раз уж ты почти член семейства, буду рад предложить посильную помощь.
Улыбка наконец заиграла на губах Найта.
— Благодарю, но справлюсь сам.
— Ну, как знаешь.
Слоан откинулся на спинку сиденья и начал наслаждаться морской прогулкой.
— С тобой правда все в порядке?
Едва Меган шагнула в Башни, как оказалась окружена толпой обеспокоенных домочадцев.
— Все хорошо, правда.
Робкие протесты не помешали Калхоунам сопроводить Мег на семейную кухню и снабдить чаем и сочувствием.
— Вы слишком волнуетесь.
— Когда с одним из нас что-то случается, — заявила Кики, — это касается всех.
Меган выглянула на улицу, где увлеченно играли дети.
— Очень ценю ваше участие. Честно. Но не думаю, что остался повод для переживаний.
— Уже нет, — ступила в кухню Коллин и пристально вгляделась в каждого из присутствующих. — Чем это вы тут занимаетесь? Лезете девочке в душу? Уходите.
— Тетя Коллин… — начала Коко.
— Я сказала — все вон. Ты возвращайся к готовке и флирту с этим здоровенным Голландцем, который по ночам тайком пробирается в твою спальню.
— Ну… я…
— Иди. И ты тоже, — тяжелой тростью Коллин угрожающе ткнула в сторону Аманды. — У тебя полно дел в гостинице, разве не так? Тебе же пора к своим сорнякам и цветочкам, — это уже приказ Сюзанне. — А ты займись переборкой двигателей.
Старуха перевела пристальный взгляд с Кики на Лилу.
— Трудно вам со мной, не так ли, тетушка? — протянула Лила.
— Иди поспи, — рявкнула Коллин.
— Вот и получила, — вздохнула Лила. — Пошли, леди, нас вышвырнули вон.
Когда за домочадцами захлопнулась дверь, довольная собой Коллин тяжело присела за стол.
— Налей мне чая, — бросила старуха Меган. — Да проверь, чтобы был горячим.
Мег повиновалась, хотя никакого испуга не чувствовала.
— Вы всегда прибегаете к грубости, чтобы добиться своего, мисс Калхоун?
— Ну… еще использую почтенный возраст и огромный капитал.
Коллин подняла поставленную перед ней чашку, отпила и неохотно кивнула, сочтя чай достаточно горячим и крепким.
— А теперь сядь и выслушай то, что я должна сказать. И не демонстрируйте мне чопорный вид, юная леди.
— Я очень люблю Коко, — заявила Меган. — А вы ее смутили.
— Смутила? Ха! Она и этот татуированный громила, как лунатики, кружат друг возле друга уже много дней. Просто слегка кольнула Коко, вот и все.
Но лукаво взглянула на Меган.
— Преданность надо заслужить, как считаешь?
— Согласна.
— И я тоже. Сегодня утром сделала несколько звонков своим друзьям в Бостоне. Влиятельным друзьям. Тихо, — остановила Коллин, когда Мег начала говорить. — Терпеть не могу закулисные игры, но иногда приходится танцевать с дьяволом. Дюмонт должен знать, что в тот момент, как только он попытается любым способом связаться с тобой или твоим сыном, подвергнет смертельной опасности свои политические амбиции. Больше он тебя не побеспокоит.
Меган сжала губы. Очень хотелось, чтобы голос звучал ровно. Независимо от того, что она говорила и как искусно притворялась, леденящий ужас от возможных действий Бакстера, словно дамоклов меч, висел над головой. Коллин одним ударом уничтожила все тревоги.
— Почему вы это сделали?
— Ненавижу слизняков. И особенно ненавижу слизняков, которые посягают на благополучие моей семьи.
— Но я не ваша семья, — тихо возразила Меган.
— Ха! Подумай хорошенько. Ты одной ногой в калхоуновских водах, девочка. Мы засасываем, как болото. Теперь ты Калхоун, хочешь того или нет.
Слезы затопили глаза, ослепляя Мег.
— Мисс Калхоун…
Коллин нетерпеливым взмахом трости прервала жалкий лепет. Посопев, Мег снова заговорила.
— Тетя Коллин, — мудро исправилась она. — Я вам очень благодарна.
— Так и должно быть.
Старуха откашлялась, чтобы прочистить внезапно пересохшее горло. Потом неожиданно громко рявкнула:
— Так уж и быть, входите! Хватит подслушивать!
Дверь распахнулась, впереди шествовала Коко. Она подошла к Коллин, нагнулась и поцеловала пергаментную щеку.
— Прекрати всю эту ерунду, — потребовала тетушка, потом отмахнулась и от двоюродных племянниц. — Желаю, чтобы девочка рассказала, как ее ухажер сбросил мерзавца в воду.
Меган засмеялась и вытерла глаза.
— Сначала Найт его избил.
— Отлично! — одобрительно стукнула тростью Коллин. — Не скупись на подробности, детка.
Глава 9
«Б. ведет себя очень странно. После возвращения на остров на летний сезон постоянно витает в облаках. Опаздывает к чаю, забывает распорядиться насчет обеда. Невыносимо. Волнения в чертовой Мексике. Уволил камердинера. Перекрахмалил рубашки».
Невероятно, возмущалась Меган, разбирая раздраженные заметки Фергуса рядом с курсом акций. Ворчал на жену, потенциальную войну и камердинера в одинаково брюзгливом тоне. Какую несчастливую жизнь, должно быть, вела Бьянка. Как ужасно попасть в ловушку управляемого деспотом брака и не иметь никакой власти распоряжаться собственной судьбой.
Но было бы намного хуже, решила Мег, если бы Бьянка любила мужа.
Частенько в тихие часы перед сном Меган просматривала страницы с колонками чисел, иногда жалея, что ни разу не поработала в библиотеке. Впрочем, Аманда могла оказаться лучшим источником информации, возможно, ей известно, имел ли Фергус счета за границей и не арендовал ли банковские ячейки. Изучая данные, Мег задавалась вопросом, не в этом ли разгадка. Мистер Калхоун владел особняками в штате Мэн и в Нью-Йорке. Может, это действительно номера разных банковских боксов. Даже комбинации к сейфам он хранил дома. Идея пришлась по душе — прямой ответ на маленькую, но неотвязную головоломку. Такой одержимый богатством и добыванием денег человек, как Фергус Калхоун, наверняка устроил несколько тайных хранилищ.
Ну, разве не приключение, мечтала Меган, обнаружить какой-нибудь пыльный депозитный бокс в старом банковском подвале? Ни разу не открытый за все эти годы. Ключ от которого потеряли или выбросили. А что внутри? О… бесценные рубины или высокодоходные облигации. Единственная пожелтевшая фотография. Прядь волос, переплетенная золотой ленточкой.
Фантазерка закатила глаза и усмехнулась над собой.