Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 48

— Твой дедушка очень мудрый человек.

— О да. Он все знает. У него в крови нефть, а в голове лошади.

— Цитирует мою мать, — сухо пояснила Меган, — которая тоже все знает. Вернемся к книге Фергуса.

— Просто гадал, возбудит ли тетрадь твое любопытство.

— Немного. Пожалуй, часок-другой или вечер смогу уделить записям.

— Уверен, что твой отец под словами «пожить немного для себя» имел в виду совсем иное, Мег.

— Неважно.

Меган предпочла обратиться к более безопасной теме:

— Некоторые страницы безнадежно выцвели, но в других содержится крайне мало незначительных ошибок, подсчеты очень точные. Не считая последних нескольких листов, где совершенно бессистемно записаны какие-то числа.

— Ужас какой. Неужели никакой закономерности?

— Пока никакой, придется лучше присмотреться.

— Иногда можно проглядеть что-то большое, внимательно вглядываясь в мелочи.

Натаниэль подмигнул Джули, пока та устанавливала очередной поднос с напитками. На сей раз для него принесли кофе. Хозяйка знала, что за рулем Найт не позволяет себе больше одной бутылки пива.

— С удовольствием взглянул бы на тетрадь.

Меган нахмурилась:

— Зачем?

— Люблю загадки.

— Не думаю, что это такая уж интересная загадка, но если семейство согласится, то и я не стану препятствовать.

Меган откинулась назад и вздохнула:

— Прошу прощения, но больше в меня не влезет.

— Отлично, — поменялся с ней тарелками Натаниэль. — Я доем.

К изумлению Меган, действительно доел. Кевин тоже сумел одолеть свою порцию. Сын так стремительно рос, что, когда садился за стол, часто казалось, будто он готов проглотить и фарфор вместе с пищей. Но Натаниэль, не моргнув глазом, опустошил свою тарелку и половину ее порции.

— Ты всегда так много ешь? — спросила Меган, когда они отъезжали от ресторана.

— Нет. Но всегда хотел. Ребенком никак не мог набить живот.

«Возможно, потому, что съестное не часто подворачивалось».

— А в море быстро привыкаешь есть что дают.

— С таким аппетитом ты должен весить триста фунтов.

— У некоторых людей пища сгорает быстро, — взглянул на Мег Найт. — Как у тебя, например. Вся твоя нервная энергия просто сжирает калории.

— Я не худышка, — проворчала Меган.

— Нет. Хотя и сам так считал, пока не дотронулся до тебя. Скорее, гибкая… когда мужчина прижимает тебя к себе, то ощущает настоящую мягкость.

Мег зашикала, оглядываясь через плечо.

— Парень вырубился, как только я завел двигатель, — сообщил Натаниэль.

И она увидела, что Кевин в самом деле крепко спит, растянувшись на заднем сидении и закрыв голову руками.

— Однако не представляю, что за беда, если мальчик заметит, что мужчина интересуется его матерью.

— Он еще маленький.

Меган повернулась, нежность в глазах пропала:

— Не хочу, чтобы он подумал, будто я…

— Живой человек?

— Это тебя не касается. Он мой сын.

— Так и есть, — легко согласился Натаниэль. — И ты чертовски хорошо о нем заботишься.

Мег осторожно взглянула на собеседника:

— Спасибо.

— Не за что. Просто констатация факта. Нелегкая доля — в одиночку растить ребенка. Но ты прекрасно справилась.

Невозможно долго злиться на Найта, особенно помня рассказ Коко.

— Ты еще малышом потерял мать. Ах… Коко упоминала про это.

— Коко много чего помнит.

— Она не имела в виду ничего дурного. Ты знаешь ее лучше меня. Коко так заботится о людях и хочет видеть их…

— Выстроенными в пары? Да, я знаю ее. Для меня Коко выбрала тебя.

— О… — растерялась Меган. — Это смешно.

— Не для Коко.

Найт легко крутил руль.

— Конечно, она и не подозревает, что я в курсе ее планов о том, перед кем должен встать на колено.

— Какое счастье, правда, что ты предупрежден?

Возмущенный тон заставил мужские губы дернуться в улыбке.

— Угу. Много месяцев Коко пела тебе похвалы. И ты почти соответствуешь предварительной рекламе.

Меган зашипела, как змея, и повернулась к нахалу. Но его усмешка и нелепость ситуации превратили негодование в потеху.

— Ну, спасибо.

Мег вытянула ноги, отклонилась на спинку и решила наслаждаться поездкой.

— Не хотелось бы разочаровать тебя.

— Милая, даже не сомневайся.

— А мне рассказывали, что ты таинственный, романтичный и обаятельный.

— И?

— И ты почти соответствуешь предварительной рекламе.

— Солнышко…

Найт взял мягкую руку и от души поцеловал.

— Я могу быть намного лучше.

— Уверена, что можешь.

Меган отняла ладонь, отказываясь признать неуместные ощущения в слегка задрожавших пальцах.

— Я бы рассердилась, если бы уже не полюбила Коко. Но миссис Макпайк так добра.

— У нее самое великодушное сердце из всех, кого я когда-либо встречал. Всегда сокрушался, что Коко не моя мать.

— Сочувствую тебе.

Не удержавшись, Меган погладила Найта по предплечью.

— Должно быть, очень тяжело потерять маму в таком юном возрасте.

— Все в порядке. Это случилось давным-давно.

«Слишком давно, чтобы до сих пор печалиться».

— До сих пор помню, какое впечатление производила на меня Коко при встречах в городке или в Башнях, куда таскался вместе с Холтом доставить омаров. В замке царила эта величественная фигура, похожая на королеву. Было невозможно угадать, в какой цвет она выкрасит волосы на следующей неделе.

— Сегодня она брюнетка, — сообщила Меган и заставила Найта рассмеяться.

— Первая женщина, сразившая меня наповал. Миссис Макпайк несколько раз врывалась в наш дом, чтобы строго отчитать моего папашу за непозволительное пьянство. Наверное, предполагала, что если бы он хранил трезвость, то не избивал бы меня так часто.

Найт оторвал глаза от дороги и взглянул на спутницу:

— Полагаю, об этом Коко тоже упоминала?

— Да, — сконфузившись, Меган посмотрела вдаль. — Прости, Натаниэль. Ненавижу, когда люди обсуждают меня, независимо от того, насколько благие у них намерения. Это ужасно напрягает.

— Я не настолько чувствителен, Мег. Все знают, каким был мой старик.

Найт помнил — и слишком хорошо — жалостливые взгляды и неловко отводимые в сторону глаза.

— Когда-то меня это действительно напрягало, но не теперь.

Мег изо всех сил пыталась подобрать правильные слова:

— Коко… принесла тебе какую-нибудь пользу своими визитами?

Найт затих на мгновение, пристально глядя на заходящее солнце и отражающийся в море алый, как кровь, закат.

— Отец боялся миссис Макпайк, поэтому после ее отъезда лупил меня, как бешеный.

— О Боже.

— Буду признателен, если Коко никогда не узнает об этом.

— Не узнает.

Меган пришлось проглотить жгучие слезы, закипевшие в горле.

— Ни за что не расскажу ей. Именно поэтому ты сбежал? Чтобы избавиться от отца?

— Это одна из причин.

Найт потянулся и погладил нежную щеку кончиком пальца.

— Знаешь, если бы я раньше догадался, что для того, чтобы подобраться к тебе, надо всего-то рассказать, как получил несколько ударов ремнем, то давно поведал бы о своем детстве.

— Это не тема для шуток.

Голос Меган звучал низко и разъяренно.

— Нет никаких оправданий для истязания ребенка.

— Эй, я все уже пережил.

— Правда?

Мег повернулась и впилась в собеседника глазами:

— И перестал ненавидеть отца?

— Нет, — спокойно ответил Фери. — Нет, не перестал. Но запретил себе придавать прошлому слишком большое значение и, возможно, поэтому исцелился от воспоминаний.

Найт остановил автомобиль перед Башнями и подался к Меган:

— Невозможно забыть человека, который травмировал тебя на всю жизнь. Но самая лучшая месть — осознать, что случившееся больше не властно над тобой.

— Намекаешь на отца Кевина, а это совсем не то же самое. Я не была беспомощным ребенком.

— Зависит от того, где провести границу между беспомощностью и невинностью.

Затем открыл автомобильную дверцу: